Язык газеты и его стилистические особенности

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Декабря 2012 в 17:13, курс лекций

Краткое описание

Стилистика – это раздел языкознания, который изучает выразительные средства и возможности языка, закономерности его функционирования в различных сферах и ситуациях общения.
+ Стилистика изучает применение языка в зависимости от цели средств общения.
Стилистика опирается на разделы языка: фонетика, лексикология, грамматика. Изучаем не строй, а употребление языка.
Предметом стилистики является стиль. Стиль – это общественно осознанное исторически сложившееся объединенное определенным функциональным значением и закрепленным традициями система языковых элементов и способов их отбора, сочетания и употребления. (функциональная разновидность).

Прикрепленные файлы: 36 файлов

1. Стилистика как наука, её предмет и задачи.doc

— 26.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

10. Публицистический стиль.doc

— 37.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

11. Язык газеты и его стилистические особенности.doc

— 46.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

12. Изменения языка и стиля современной публицистики.doc

— 31.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

13. Языковая игра и её стилистические возможности.doc

— 28.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

14. Язык и стиль электронных СМИ.doc

— 39.50 Кб (Скачать документ)

14. Язык и  стиль электронных СМИ.  Специфика  редактирования телевизионных и  радиотекстов.

Язык и стиль электронных  СМИ – это разновидность публицистического стиля, распространённого в электронных каналах коммуникаций (радио, телевидение, интернет). 
За последние десятилетия произошли глобальные изменения. 
Всё большее значение получает Интернет. 
Радио и телевизионная речь исследуется больше. 
Устный характер и социальная направленность сближают радио и теле-выступления. Однако специфика использования технических устройств определяют различия между ними. 
Речь простирается от непрофессионально выступающих (приглашённые гости) до устной публичной речи. 
Однако устный  характер радио/теле - выступлений совсем не стоит определять, как разговорную речь. Это продукт профессиональной журналистской деятельности. Продукт осмысленного творчества, с продуманной системой средств воздействия, направленной на запланирование результата. 
Поэтому неправомерно различать как разновидность речи устной. 
Устная речь радио- и теле- журналистики имеет в основе письменную речь. 
Выступление максимально эффективно, если оно сочетает элементы заранее подготовленного текста с устной формой реализации.

Основная особенность – когда речь воспроизводится на слух. Существует несколько способов по удобству восприятия. 
Паузы есть, они не слишком длинные, не слишком короткие.  
Краткость слов. 
Фразы и слова должны быть удобны для произношения. 
Интонация – единственное средство выражения эмоций. 
Эффективность воздействие в электронных СМИ возможно лишь при наличии эмоциональности, экспрессивности, ясности сообщения, личностности изложения. 
Общение журналиста со своей аудиторией в электронных СМИ имеют социально-обусловленный характер. Журналист передаёт социально-значимую информацию. Тексты СМИ формируют общественное мнение. Причем журналист всегда представляет взгляды, мнения с позиции той или иной группы.  
Социальная ориентируемость проявляется в зависимости от семантики характера текста материала. По значению конструкции связи можно разделить на 3 группы. Эти конструкции символизируют: начало, продолжение, завершение. 
принцип чередования экспрессивности и стандарта действует в теле- и радио-речи. 
подводка – сообщается тема сюжета, затем прямая речь журналиста.  
журналистский материал в новых выпусках экспрессивно выражаются с помощью метафор, эмоционально-оценочной лексики, фразеологизмов ( с легкой руки, испытать на себе). 
В авторских передачах социальная значимость содержания заключена в форму личностно-ориентированного текста.  
Основная форма радио/теле- речи – монолог.

 

Свойственна в настоящее  время – диалогичность. Диалогичная направленность на адресата, на стремление взаимодействовать с адресатом. Беседа строится на невидимого собеседника, который мыслится как участник двустороннего контакта. Должен чувствоваться ход мыслей автора.  
Созданию диалогичности служат вопросно-конкретные конструкции, прямая адресованность, косвенная адресованность, использование мы-конструкций, которые указывает на двусторонность коммуникаций, интимизация повествования.

Интимизация – такое использование речевых средств, в результате которых создается эффект доверительного непосредственного общения автора со зрителем/слушателем. Журналист делится размышлением, рассчитывает на ответную реакцию. Ей способствует фразеология, исторические вопросы, вводные слова и предложения (мне кажется, по-моему), интонация (экспрессивность говорящего). 
В последнее время в речь проникают зрители. Они участвуют в разговорах, отстаивают своё мнение. Появляются жанры: ток-шоу (Что хочет женщина, принцип домино), дискуссия (ТВ – 5 канал - ПОЛИТКЛУБ), круглый стол (получил большое распространение в интернете.  Там их очень много). 
Широко используются молодежный жаргон, термины, сленг.  
Характерная черта таких передач – ирония. Атмосфера общественной игры.

Специфика радиопередач

Специфика телепередач

Вербальный (словесный) 
текст + с акустическим сопровождением 
маяк,эхо-москвы – вербальное; европа плюс – вербальный – текст не лежит в основе)

В ней тесно связана  стилистика визуального текста (картинка). 
телевизионный макротекст тем понятнее, чем больше связаны вербальный и визуальный текст. Вербальный – не должен быть перегружен. Небольшая длина предложений, много назывных предложений. Функцию комментирования берет на себя вербальный текст. Не должно быть описаний (уже есть картинка).  
в видеоряде зрительно появляется одно и тоже предложение. Видеоряд реки, далее текст. Видеотекст имеет свою композицию, которая должна совпадать с позицией вербально текста. Обычно вербальный текст (комментарий) звучит позже визуального (картинка)


 

Специфика редактирования телевизионных и радиотекстов.

Радио и телепередачи: в прямом эфире, в записях. Роль редакторов в  их подготовке различный. Если в прямом эфире – редактор заранее составляет для ведущего примерный список вопросов, готовит данные о гостях. В прямом эфире заранее можно подготовить подводки. Редактор на связи с ведущим (звонки, сообщения). После передачи редактор выявляет на записи ошибки ведущего.

Если передача в записи, то во многом работа редактора похожа на работу с письменным текстом. Речь участника  корректируется во время предварительной  беседы. Если интервью уже записано используют для корректирования  монтаж и т.д.

Используются деепричастный оборот и т.д. всё это создает проблемы для восприятия.

Важна благозвучность (Стих ли, стихли, сутками, с утками). Стечение гласных (а у аэродрома). Слияние шипящих, согласных, скопление причастий на –щий. 


15. Язык и стиль рекламы.doc

— 36.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

16. Разговорный стиль.doc

— 30.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

17. Устная публичная речь.doc

— 34.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

25 Диалектизмы.doc

— 27.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

18. Смысловая точность речи.doc

— 36.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

19 Лексическая сочетаемость. Нарушение лекс.соч.как стил.прием и реч.ошибка.doc

— 30.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

2 Основные направления современной стилистики.doc

— 25.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

20 Лексическая синонимия. Типы лексических синонимов. Стилистические функции синонимов. Стилистически не оправданное употребление синони

— 29.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

21 Лексическая антонимия. Стилистические функции антонимов. Стилистически не оправданное употребление антонимов..doc

— 28.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

27 Жаргонная лексика.doc

— 1.49 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

22. Многозначность как сущностная характеристика слова и как стилистическое средство. Стилистически не оправданное употребление многозна

— 33.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

23. Омонимия и смежные с ней явления. Стилистические функции омонимов. Стилистически не оправданное употребление слов, имеющих омонимы..doc

— 31.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

24. Паронимия и парономазия, их стилистические функции. Лексические ошибки, вызванные смешением паронимов..doc

— 38.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

26 Термины и профессионализмы.doc

— 1.94 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

28. Устаревшие слова.doc

— 3.04 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

29. неологизм.doc

— 3.86 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

3 Русский литературный язык в система русского национального языка.doc

— 25.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

30 Многозначность слов.doc

— 95.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

31. Фразеологизмы, особенности их употребления в речи. Стилистическая окраска фразеологизмов. Синонимия, антонимия,.doc

— 37.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

32 Стилистические приемы преобразования фразеологических единиц в художественной литературе и публицистике. Ошибки, связанные с употребл

— 32.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

35 Стилистические недочёты в звуковой организации речи.doc

— 25.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

33 Понятие фоники. Фонетические средства языка, имеющие стилистическое значение. Благозвучие речи. Устранение неблагозвучия речи при стили

— 30.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

34 стилистические приёмы усиления звуковой выразительности.doc

— 30.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

36 Использование графики в стилистических целях.doc

— 25.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

4 Основания функциональной дифференциации русского литературного языка.doc

— 26.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

5. Основные понятия функциональной стилистики.doc

— 24.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

6. Стилистическая окраска слов.doc

— 31.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

7. Стилистическая норма.doc

— 27.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

8. Официально-деловой стиль.doc

— 26.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

9. Научный стиль.doc

— 40.50 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

Информация о работе Язык газеты и его стилистические особенности