Линда Уинстед Джонс. Лунная ведьма. Проклятие Файн
Научная работа, 10 Октября 2015, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
Более трёхсот лет над ведьмами Файн тяготело проклятие, отнимавшее любой шанс на настоящую любовь. Мужчины, которых они отваживались полюбить, либо умирали, не дожив до тридцати, либо внезапно находили в своей женщине нечто отталкивающее. Для потомков ведьмы Файн, отвергнувшей когда-то давно ухаживания могущественного волшебника, за любовью всегда следовали смерть или предательство. Но род Файн выжил, потому что женщины продолжали влюбляться, смело бросая вызов проклятию, или соглашались на связь с нелюбимыми ради возможности родить ребёнка.
Прикрепленные файлы: 1 файл
Линда Уинстед Джонс.docx
— 383.79 Кб (Скачать документ) Когда юнец, предложивший
заставить женщин заплатить, двинулся
к по-прежнему лежавшей на
— Однако… — начал Борс, завладевая вниманием солдат и рывком возвращая Жульетт обратно, — я бы не стал к ней прикасаться, — кивком указал он на Айседору. — Она убила Хинда с помощью пары слов, и судя по слухам, трогать ведьму себе дороже. Все селяне у подножия горы её боятся.
Солдат серьёзно призадумался.
— А что насчёт рыжей? Она никому не причинила зла. Вообще-то, девчонка выглядит совсем кроткой. Вряд ли станет сильно сопротивляться. Во всяком случае, недолго.
Борс пожал плечами, как будто его это не заботило.
Жульетт вздёрнула подбородок и собрала каждую крупицу таившейся в ней силы.
— Думаю, мы нужны
императору из-за наших
— Наверное, — ответил
Борс. — Видишь ли, он мне не
доверяет и нанял лишь потому,
что я уже был здесь, а ваш
дом удивительно трудно
— Вряд ли император послал тебя в такую даль за двумя женщинами, от которых ему ничего не нужно. Путешествие от Арсиза до горы Файн долгое и нелёгкое.
— Верно.
Жульетт не лгала. Как правило. Но мысль о прикосновениях этих мужчин пробуждала в ней самый сильный страх, который она когда-либо испытывала.
— Если меня обесчестят,
я потеряю дар предвидения, —
по общему мнению, провидицам
приходилось хранить
С помощью прикосновений
и небольшой концентрации, Жульетт
могла увидеть мысли людей, их
будущее и прошлое. Даже сейчас,
вопреки всему происходящему, она
слышала мысли своего
Во время долгой
поездки в Арсиз он относился
к Ариане с добротой и защищал
от небрежности Гэлвина Фарела,
но его забота была
Во внезапном озарении,
которое на миг вытеснило
Иногда видения, которые
случались у Жульетт на
Если даже лёгкое прикосновение порождало видения и предчувствия, вызывая в голове барабанную дробь и полностью вытесняя действительность, то что произойдёт, когда мужчина будет в ней? Если она соединиться с ним, видения и эмоции совсем её поглотят? В кошмарном сне боль была настолько пронзительной, что буквально ослепляла. То был не просто дискомфорт первого опыта девственницы, а сокрушительная мука, которая угрожала разорвать Жульетт на части. А вдруг эта боль не прекратиться никогда?
Айседора застонала и подняла голову.
— Свяжите её, — быстро велел Борс, кивнув ближайшим к Айседоре солдатам. Те в нерешительности замялись, но ненадолго. — Покрепче, — указал главарь.
Солдаты рывком поставили
ведьму на ноги и быстро
связали руки грубой длиной
верёвкой. В белой ночной рубашке,
босоногая, с заплетёнными в косу
волосами она выглядела не
слишком-то устрашающе. Но в светившихся
яростью глазах притаились
Она собиралась драться, хотя понимала, что заплатит за это жизнью.
Жульетт встретилась с сестрой взглядом.
— Не надо, — прошептала она. — Время пришло.
Айседора никогда не
умела смиряться с
— Время для чего?
— Пора покинуть дом.
Старшей сестре Файн не слишком хорошо давались подобные истины. Так было всегда.
— Если ты будешь сопротивляться, мы умрём, — быстро добавила Жульетт. — А Софи всё ещё нужна наша помощь.
Упоминание имени младшей
сестры заставило Айседору
Борс отвёл нож от горла Жульетт. Маленький порез саднил, и она заподозрила, что на шее осталось пятно крови.
— Ты, конечно, позволишь
нам одеться и захватить в
дорогу немного вещей, — она
хотела взять кое-что с собой,
поскольку почувствовала запах
дыма, словно огонь, который вскоре
всё здесь поглотит, уже пылал.
Лучше пока не говорить
— У тебя есть
пять минут, — Борс слегка подтолкнул
Жульетт к сестре. — В благодарность
за усмирение сестрицы и
— Развяжи ей руки, — попросила Жульетт, кивнув на сестру.
Борс прищурил один глаз.
— Вряд ли это мудро.
— Если её руки будут связаны за спиной, я не смогу одеть сестру и себя за пять минут, а если она поедет в ночной сорочке, то замёрзнет. Ты ведь говорил, что император хочет получить нас живыми?
Борс кивнул, и солдат
настороженно выпустил руки
Жульетт не стала
терять время попусту, схватила
Айседору за руку и втянула
в ближайшую спальню. Из разбитого
окна комнаты Айседоры
Айседора заговорила на языке, которому научила их мать — благородном, священном языке, непонятном для солдат.
— Я могу их убить.
— Не сегодня, — Жульетт распахнула платяной шкаф и вынула чёрное платье из мягкой, тёплой ткани. Бросила его сестре, схватила пару ботинок и направилась к двери. — Идём.
Они прошмыгнули мимо
солдата у дверного проёма, который
тщательно старался не
Но никто не желал рискнуть и прикоснуться к ней.
Сестры вбежали в
комнату, где всего несколько
минут назад Жульетт отчаянно
пыталась заставить себя
Первым в списке её приоритетов стояло тепло, вторым — удобство. Она вынула из шкафа темно-зелёное платье с пушистой юбкой и длинными рукавами с аккуратными буфами. Все другие вещи останутся здесь.
Девушки натянули платья
поверх ночных сорочек, поскольку
солдат, которому приказали их
охранять снова встал в
Минуты истекали, и
вряд ли Борс даст им
В полузастёгнутом
платье и полузавязанных
— Что ты делаешь?
— Айседора, усевшись на кухонный
стул, поочерёдно зашнуровывала
ботинки, пока Жульетт сметала
в чемодан с полки с травами
все, что могла. — Думаешь, в дороге
тебе понадобится столько
— Не ругайся, —
почти рассеянно одёрнула
— Полагаю, тёплые накидки, — подсказал Борс, прошагав в кухню мимо охранника, который бдительно следил за Айседорой, но не подходил слишком близко. — К тому времени, как мы доберёмся до Арсиза, ночи станут совсем холодными.
Айседора резко встала. Охранник с Борсом синхронно отступили на шаг назад, и она сказала:
— Я возьму их.
Жульетт внимательно посмотрела на сестру.
— Обещай не делать глупостей.
Айседора помедлила. Она хотела бороться и предпочла бы умереть в драке, а не смиренно поехать с солдатами. Её сдерживала лишь угроза сестре и понимание, что Софи всё ещё в них нуждается.
— Прекрасно, — рявкнула она, — обещаю.
Наверное, через полминуты после того, как Айседора вышла из комнаты, Борс известил:
— Время вышло.
Жульетт закрыла чемодан
и защёлкнула замок. Солдаты стройным
потоком направились к выходу.
Свет их факелов дико мерцал
на стенах, которые Жульетт никогда
больше не увидит, через разбитое
кухонное окно влетал холодный
ветер. Айседора в сопровождении
охранника вошла из коридора
со своим черным плащом и
перекинутой через руку
— Пора уходить, — предупредила Жульетт, забирая у Айседоры накидку. Когда сестра поймёт, что задумали солдаты, она, несомненно, бросится в бой. И умрёт.
Сёстры, окружённые со всех сторон, надели плащи и ступили в ночь. Левой рукой Жульетт несла чемодан, правую крепко сжимала в кулак. Айседора держалась рядом. Мужчины с факелами остались сзади. Времени почти не осталось.
Жульетт остановилась.
Айседора последовала её
— Прости меня, — прошептала Жульетт.
— За что…
Закончить предложение
Айседора не успела. Жульетт подняла
правую руку и бросила ей
в лицо тонко измельчённый
порошок. Тот подействовал мгновенно.
На долю секунды Айседора
На крышу дома полетел первый факел. Потом второй. Один идиот забросил свой пылающий факел в окно комнаты и с улыбкой на лице наблюдал за распространением огня.
— Что ты с ней
сделала? — равнодушно поинтересовался
Борс, кивнув на неподвижную
— Спасла жизнь, — прошептала Жульетт.
Борс, несомненно, был жадным, но не глупым. Он понял ход её мыслей. Жульетт спросила себя, поймёт ли их когда-нибудь Айседора.
Немного помолчав, Борс добавил сухим и таким же пугающим, как ветер, голосом:
— Используешь этот порошок или что-то похожее на моих солдатах, и я с удовольствием разрешу им сделать с тобой все, что захочется прежде, чем убить.
Дворец императора в Арсизе
Лиана затаила дыхание,
не в силах поверить в
Осталось произнести
лишь несколько слов, и Себастьен
станет её мужем. А Лиана императрицей.
Её нерождённый ребёнок, если
это действительно мальчик, как
увидела в своих снах ведьма
Джедра, однажды взойдёт на трон.
Жизнь женщины, которая всего
несколько месяцев назад была
любимой фавориткой императора
и его самым доверенным
Лиана с Себастьеном
бок о бок стояли перед
Себастьен был красивым
женихом, даже красивее, чем она
себе представляла. Он стянул
тёмные волосы в лаконичный
хвост и надел роскошнейший
малиновый наряд. Окантовка вокруг
его воротника великолепно