Қытай каллиграфиясының ерекшелігі

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Мая 2013 в 07:45, курсовая работа

Краткое описание

Жұмыстың басты сипаттамасы. Өзіміз күнделікті тұтынатын тауар- лардың сипаты жазылатын қағаздарда бейнеленген бедердің қытай жазуы екенін елдің бәрі де біледі.Бірақ онда не жазылғанын аңғара бермейсің.Бұл түсініксіз,кішкентай, төртбұрыш пішінді суреттердің әрқайсысының өзіндік мағынасы бар.Олардың оқу әдістері, жазу тәртібі болады.Каллиграфия өнері- нің өзегінен пайда болған,Аспанасты елінің бір жарым миллиард тұрғыны- ның бір-бірімен ұғысуын қамтамасыз ететін негізгі факторлардың бірі – осы иероглифтер. Иероглифтер – Қытайдың бай мәдениетінің түп негізі.Ие -роглиф деп оқылуы да, жазылуы да қиын жазулар аталған. Иероглиф жазу таңбасының не белгісінің атауы.

Содержание

КІРІСПЕ 3
I ТАРАУ.ҚЫТАЙ ЖАЗУЫНЫҢ ШЫҒУ ТЕГІ ЖӘНЕ ДАМУЫ
ТАРИХЫ
Қытай жазуының пайда болу тарихы 8
Қытай жазба үлгілерінің қалыптасуы мен даму тенденциялары 12
Қытай жазуының даму кезеңдерi 15
1.2.1.Пиктографиялық кезең 15
1.2.2.Архаикалық (көне) кезең 16
1.2.3. Ежелгі кезең 17
1.2.4. Қазіргі кезең 19
1.4 ХХ ғасырдың бірінші жартысындағы 24
Қытай жазу үлгісі мен бүгінгі Қытай жазуы
1.5 Қытай жазуының және иероглифтер құрылымының 28
ерекшелігі


II. ҚЫТАЙ КАЛЛИГРАФИЯСЫНЫҢ ӘЛЕМ МӘДЕНИЕТІНДЕГІ
ОРНЫ
2.1 Қытай каллиграфиясының ерекшелігі 37
2.2 Қытай каллиграфия өнеріндегі 4 құнды заттары 40
2.3 Графикалық сызықтар: көркем жазу тәсілі 47
2.4. Қытай мөрлері 49
Қорытынды
Пайдаланылған әдебиеттер тізімі

Прикрепленные файлы: 1 файл

дипломка.docx

— 807.13 Кб (Скачать документ)

німен,өзінің  ерекше  бірегейшілігін  сақтады.Қытай  көркем  жазуы  қытай  халқы  үшін  маңызды  рөл  атқарып, оның  мақтанышы,әрі  игілігі  болып  сан- алады.

         Қойылған  мақсаттар: қытай  жазуының  даму  мен  қалыптасу  кезеңдерін

қарастыру  мәселелері   ашылды  деген  ойдамын.Себебі, қытай  тілін  оқуда

оның  тілін  ғана  емес, тарихын  да  міндетті  түрде  білгенін  растау – менің

жұмысымның  міндеті.

 

         

           

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                            54

 

                             Пайдаланылған   әдебиеттер  тізімі:

 

  1. «Иероглифті  игеру – бұл  тек  көркем  жазу  үлгісі  ғана емес,өнер  түрі  болып  та  саналады».  – Айқын  газеті,№153 (20.08.09);
  2. Қытайдың  Цян  Лун  жылдардағы  Қытай-Жоңғар  соғысы  жайындағы

естеліктің  құснихатпен  жазылған  (каллиграфия) нұсқасы  мен  суреттер.

76 (0.35.3) (510) Қ -92.

  1. Әдебиет  Айдыны  - 2008.- 14  ақпан (№7),12  бет. «Полиграфия қаріптен  басталады».
  2. Соколов-Ремизов С. Н. Литература. Каллиграфия. Живопись. – М.: Наука, 1985г.
  3. Цивилизация бумаги. В журнале «Япония сегодня». 2004, июль.
  4. Рукописная книга в культуре народов Востока. М.: Изд. Наука, 1988 г.
  5. Словарь  порядка  написания  китайских  иероглифов /Под  ред. Фэй

Цзиньчан. – Шанхай: Цзиньшу,1996 г. – 617 бет.

  1. Учитесь  говорить  по-китайски. – Пекин,1991 г. – 238 бет.
  2. Обновление  китайского  языка  и  письменности. www.durov.com
  3. Колесников  А.Н. Японская  письменность //ВВедение//Японский

для  всех. – (Пособие  по  изучению  разговорного  языка).

  1. Китай. Земля небесного дракона. Под общ. ред. профессора Эдварда Л.

  Шонесси. Пер. с англ. – М.: БММАО, 2001

  1. Орыс – қазақ  аударма  сөздігі. http://audaru.kz/     

                                                                     55                                   

  1. Задоенко  Т.П. Хуан  Шуин.Учебник  китайского  языка. – М.:

    Восточная   литература, 1978 г.

  1. Смирнов С.И. Шрифт и   шрифтовой   плакат. – М.: Плакат, 1997. –
  2. Практический  китайский  язык.Вводный  курс.Часть  II. – Пекин:

Институт  филологии,Шанъу  Иньшигуань, 1992 г. – С. 23.429 бет.

  1. Маслов  А.А. История  китайской  цивилизации.Методическое  пособие

www.humanities.edu.ru/db/ msg/ 19910

  1. Краткий  самоучитель “Изучем  искусство  Китайской  каллиграфии  вместе” = Follow  me!. гл.ред. Ли  Син,пер. на рус.язык: А.Барсук –

Пекин: Китайская  компания

  1. Нұрғали  Н.   Каллиграфиядағы  Шығыс  даналығы: Ежелгі  және  орта  ғасырлық  шеберлердің  каллиграфиялық  туындылары  туралы// ЖДала  мен  қала. -2003 ж. – 12  желтоқсан (№23) – 21  бет. 
  2. Соколов –Ремизов  Сергей  Николаевич.  Живопись  и  Каллиграфия  Китая  и Японии  на  стыке  тысячелетий  в аспекте  футурологических

представлений: Между  прошлым  и  будущим.  – М.:Едиториал   УРСС, 2004 г. – 256 б.

  1. Чэнь  Тинью.Китайская  Каллиграфия. – Китай: Межконтинентное  издательство  Китая, 2004, - 160 б.; 23  см. – (Духовная  Культура  Китая).

Дарственный  экземпляр.

  1. Қазақша-орысша,орысша-қазақша  сөздігі.«Аруна»  баспасы, Алматы.     2002 ж.

                                                56

  1. Астрахан,Е.Б.Завьялова,О.И. Диалекты  и  национальный  язык  в  Китае

  Е.Б.Астрахан –Москва:  Издательство  Наука,1985г.

     23)  Горелова,Е.Н.Горелов,В.И.  Китайский  язык/Е.Н. Горелова  – Москва:

            издательство ИМО,1962 г.

  1.   Прядохин,М.Г. Пособие  по изучению  нового  китайского               

фонетического  алфавита/М.Г.Прядохин. –Москва: издательство  Вос-

точной  литературы,1960 г.

  1.   Китайская  письменность –   www.abirus.ru/content/564/623/625/643/8187htm/
  2.    Китаское  письмо – http://ru.wikipedia.org/wiki/  Китайское  письмо
  3.   Китайская писменность –

   http://www.asia-  business.ru/military/culture/writing/

  1.   Белозерова – Белозерова В.Г. Искусство китайской каллиграфии.

  М.: Мир, 1988 г.- 276 с. ISBN 5-89-176-311-2.

      29)  Кондрашевский  А.Ф.Практический  курс  китайского  языка.Пособие        

             по  иероглифике.Ч. I,II.М.,2001 г.Практический  курс  китайского  

             языка/ Под  ред.А.Ф.Кондрашевского  и  др.Т. I,П.М.,2001.

  1.    Кривоногов  В.М.,Сыроежкин  К.Л. Русско –китайский  разговорник.

   –Алма –ата:Шапагат, 1992. – 64 б.

  1.    Орыс – қытай  тілінен  аударма  сөздігі - http://translate.google.kz/
  2.     Ғабитов Т.Мәдениеттану  негіздері.
  3.     Гегель  Соч.П.1972 г.Т.9.

                                                          57

  1.     Попов Е.В. Введение  в культурологию.М. 1995 г.
  2.     Четыре  драгоценности  кабинета  ученого - http://www.elitepen.ru/
  3.     Журнал  Pen  world. 2006 г. - №4 (12) июль/август.     

      http://www.elitepen.ru/

  1.    Фонетический  словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнам- ское,корейское и японское  чтения/ сост.С.Ф.Ким. М.: Наука,1983 -376с.
  2.    Буддистік жазба өнері//Құлсариева  А.Т.,Құрманалиева  А. Эстетика

    және  діни  өнер:Оқу  құралы. – Алматы.Қазақ   университеті,2008 ж.

    36-38 бет.

  1.    Дашевская Г.Я.,Кондрашевский А.Ф. Китайский язык  для делового   

   общения. – М.:Муравей, 2000. – 352 б.

  1.    Русско-китайский словарь сочетаемости  слов/Под ред.Сунь  Чжиян.

   -Пекин:Шаньу,2003. – 2258  б.

      40)   Компактный  китайско – русский  словарь/Под   ред.Фу  Чуншэ. 

              -Шанхай: Шанхайский  ИИЯ,2000. – 1250 б.

      41)   Васильев В. П., Графическая система китайских иероглифов, СПБ.,

              1867 (литограф.)

      42)   Васильев В. П., Анализ китайских иероглифов, ч. 1 и 2, СПБ., 1898г.

      43)   Иванов А. и Поливанов Е., Грамматика современного китайского

               языка, М., 1930г.

      44)   Анализ иероглифической письменности китайцев как отражающей в

              себе историю жизни древнего китайского народа. СПБ., 1888г.

                                                           59

      45)   Қытай  жазуы – Уикипедия - ашық энциклопедиясынан алынған

               мәлімет.  http://kk.wikipedia.org/

      46)   Қытай   жазуы - http://el.kz/4916

      48)   Қытай   жетістіктерінің  құпиясы - http://www.kazakzaman.kz/

      49)    Русско-казахский  онлайн-переводчик –

               http://russian- kazakh.translate.ua/ru

      50)   Каллиграфия. Перевод: Горский А.  Guo, Bonan 1995 Gate to Chinese

              Calligraphy. Beijing: Foreign Languages Press  

               www.chineseland.ru/calligraphy1.html

      51)   Пособие по иероглифике к учебнику «Практический курс китайского

              языка» (в двух частях). Кондрашевский А.Ф. Москва. Издательство

              “Муравей”, 2000 г.

      52)   Введение в китайский язык. Софронов М. В. Москва. Издательство

              “Муравей”, 1996 г.

      53)   Страноведение Китая. Кочергин И. В., Щичко В. Ф. Москва.

              Издательство “Муравей”, 2001 г.

      54)   История развития китайской письменности - 

                www.kazedu.kz/referat/36107

     55)    Алғашқы   қытай  жазуы - turboreferat.ru/history/alashy-ytaj-

               zhazuy/81081-417879-page2.html

     56)    Сборник   упражнений  по  двустороннему   переводу. -.: ВИИЯ, 1987 г.

              - 100б.

                                                            60

     57)     Рюнин  Ю.В.Прописи  по  китайскому  иероглифическому  письму.

               -М.: Восток – Запад, 2004, - 176 б.

     58)   Китайские  печати.Виды  личных  печатей - www.liveinternet.ru/users.

     59)  Салғараұлы Қ. Таңба /Қ.Салғараұлы//Парасат -1991.-№10 – 124 бет.

     60)   Қытай   өнері - Уикипедия — ашық энциклопедиясынан алынған

             мәлімет.  http://kk.wikipedia.org/

     61)   Н. Абдраимова. VІІ-XII ғасырлардағы  қытай  мәдениетінің  гүлдену  

              кезеңі.Вестник КазНУ. Серия Востоковедения. №1 (50). 2010г.

     62)   Лей   Чжи  Сюн.Китайская  каллиграфия:  самоучитель – издательсто  

              Хубэй, 2004 г. – 32  б.

     63)   Абай  атындағы  ҚазҰПУ-ң Хабаршысы.  Көркемөнерден  білім  беру:

             өнер  теориясы – әдістер   сериясы. 2008 ж.,№2 – 64-66 б.

     64)    Ли  Ли. Абай  атындағы  ҚазҰПУ-ң Хабаршысы.Краткий курс  в

               историю  китайской  живописи. – 2009.-№4 – 48-52 б.

     65)   Шень  Пэйфан.Красота  китайской   каллиграфии  -  http://calligraphy-   

              expo.com/

    

 

 

 

 

 

                                                           61

 

 

 

 

 

 

                                   

 

 


Информация о работе Қытай каллиграфиясының ерекшелігі