Общее понятие о народной художественной культуре, историческая динамика ее развития

Доклад, 08 Июня 2014, автор: пользователь скрыл имя

Краткое описание


1. Народная художественная культура как система элементов.
2. Историческая динамика развития народной художественной культуры.
3. Устойчивые характеристики произведений народного искусства.
4. Системность народной художественной культуры.

Прикрепленные файлы: 1 файл

НХК.docx

— 273.50 Кб (Скачать документ)

В 60-70-е гг. песенный фольклор Кузбасса собирал П.А.Мокиенко, руководитель вокального ансамбля и заведующий фольклорной секцией областного хорового общества. К сожалению, нам удалось познакомиться лишь с пятью текстами собрания П.А.Мокиенко (четыре текста опубликовано Р.П.Потаниной [47, №325; 29, №441,455,477]; один - В.Д.Осиповой [255, с. 19-

20]. Очевидно, ряд записей, сделанных П.А.Мокиенко, хранится  в РО БФ СО РАН [Там же, с. 19].Несколько текстов рабочих  песен опубликованы Л.П. Кузьминой [22]. В 60-70-ые годы песенный фольклор  Кузбасса собирали ученые сектора  русского народного творчества  Бурятского института общественных  наук [232, с.61], известный этномузыковед  А.М.Мехнецов [19], студенты Музыкально-педагогического  института им. Гнесиных [278,с. 5].

Большой вклад в изучение и публикацию песенного фольклора Кузбасса был сделан Е.И.Лутовиновой [59; 60; 26]1. Особый интерес вызывают сборник «Народный календарь Кемеровской области» (Кемерово, 1998)[26]. Несомненным достоинством этого издания является классификация произведений по обрядовым комплексам, слабой стороной - неполнота паспортных данных текстов, в частности, отсутствие указаний на национальность исполнителя. К сожалению, и многие сборники русских песен Кузбасса не отвечают современным требованиям представления фольклора, что находит выражение в неточном жанровом определении песен, неполноте или отсутствии паспортных данных публикуемых текстов [1;21;24;68]. Огромная работа по собиранию, нотации, изданию и изучению обрядовых песен северо-востока Кузбасса проделана В.Ф. Похабовым [37 - 39]. Большую ценность в его работах представляют наблюдения над жанровым составом обрядового фольклора, ритуальной приуроченностью песен, исследование взаимовлияний песенной традиции старожилов и новосёлов[275-280]. Несколько десятков песенных текстов было опубликовано в сборниках, большинство которых представляют собой библиографическую редкость [1;7;13;21;24;68;36;67]. Вызывают интерес и личные архивы собирателей (Л'.Срябйной, Л.Суровяк, И.Турбина и др.), исследовавших фольклорную традицию Кузбасса.

Научных работ, посвященных песенному фольклору Кемеровской области, немного. Прежде всего следует назвать публикации В.М.Потявина [267-274], в

Кроме того, нам удалось познакомиться с рукописью работы Е.И. Лутовиновой «Фольклор Яшкинского района» [АМЗТП, ф.2, оп.1, д.245].

которых рассматривается современное состояние песенной традиции, судьбы отдельных песенных жанров. Основное внимание ученого привлекали песни новой формации [268; 271; 272; 273; 274]. В. М. Потявин исследовал специфику бытования современных песен, трансформацию текстов, историческую динамику поэтических образов [267;268]. В ряде статей В.М.Потявина характеризуется жанровый состав песенной традиции, место обрядовых песен в репертуаре Кемеровской области [270;274], анализируется соотношение традиции и новаторства в современном фольклоре [271;274], рассматривается рабочая поэзия Кузбасса [271], история изучения .песенного фольклора Кемеровской области [270]. К сожалению, исследователи 90-х гг. сосредоточили свое внимание почти исключительно на анализе жанрового состава песенного фольклора узколокальных традиций. Так, Е.Н. Шеменевой был проанализирован фольклорный репертуар п. Усть-Кабырза [342], Е.Н. Сониной - п. Мундыбаш [314], Н.Г. Постниковой охарактеризованы жанры детского фольклора с. Колыон [262]. Изучению репертуара певческой группы п. Верх-Чебула посвящена работа Т. Л. Староверовой [315].

Обзор научных публикаций свидетельствует, что поэтика русских песен Кузбасса не исследована. Отдельные замечания, касающиеся поэтического стиля, сюжетно-тематического своеобразия частушек были сделаны Е.А. Алыпевской [74], Е.И. Червяковой и Л.И. Еременко [335], обрядовых песен -В.Ф. Похабовым [278]. Не изучены и межэтнические взаимодействия в песенной традиции Кузбасса. Немногочисленны и наблюдения фольклористов над взаимосвязями фольклора старожилов и переселенцев [38,с.25;278,с.42,52,61]. Анализ публикаций позволяет говорить, во-первых, о том, что в научный оборот было введено около 800 текстов песен, больше половины которых частушки, во-вторых, наиболее изученным оказался север Кемеровской области (Тяжинский, Тисульский, Мариинский, Чебулинский, Яшкинский, Юргинский районы), наименее изученными - южные районы (Междуреченский, Таштагольский), в-третьих, сюжетно-тематическая и

формально-поэтическая организация русских песен Кузбасса осталась на периферии научных интересов исследователей.

Все выше сказанное позволяет нам утверждать, что современный песенный фольклор русских Кузбасса изучен недостаточно.

Календарно-обрядовая поэзия


Отечественными учеными проделана огромная работа по собиранию, исследованию и публикации русской календарно-обрядовой поэзии Сибири и Дальнего Востока. (Подробнее об истории изучения фольклора Сибири см.: [178;179;107;233;211;199,с.33-34 и др.].) Календарно-обрядовая поэзия русских Кузбасса малоизучена. Из дореволюционных исследований следует назвать работу М.В. Красноженовой «Из народных обычаев крестьян деревни Покровки(Томской губернии)» (Известия Красноярского подотдела ВСОРГО.-Иркутск, 1914.- Т.2.- Вып.6). В 60-90-е гг. XX века календарно-обрядовый фольклор записывался студентами и преподавателями Кемеровского госуниверситета, Новокузнецкого пединститута и Кемеровского института культуры, а также отдельными собирателями (В.М. Потявиным, Е.И. Лутовиновой, В.Ф. Похабовым, Л.А. Скрябиной, И.М. Турбиным). В силу ряда обстоятельств объективного (угасание, календарной обрядности, пассивное бытование обрядовой поэзии) и субъективного характера (прежде всего недостаточная подготовленность студентов в качестве собирателей) коллекция обрядовых песен невелика, а основная часть записей хранится в личных архивах фольклористов. Так, в фольклорном архиве КемГУ нами обнаружено около двух десятков календарно-обрядовых песен. Незначительно и число опубликованных текстов (немногим более ста в сборниках «Народный календарь Кемеровской области», «Фольклор Кемеровской области»),

несколько образцов рассматривается в диссертационной работе В.Ф.Похабова [278]. Исчезновение поэзии аграрных праздников из обрядовой жизни русских Кузбасса можно считать свершившимся фактом: практически все записанные в 70-90-е гг. XX века календарные песни бытуют пассивно, сохраняясь в памяти отдельных исполнителей старшего поколения; количество записанных обрядовых песен значительно уступает свидетельствам и рассказам о земледельческих праздниках, что, как отмечают фольклористы, характерно и для других локальных традиций [274, с. 19-25; 242, с. 52-53; 143,с. 4; 49, с. 19-20; 104,с.56идр.].

Народный календарь Кемеровской области отразил как народные, так и церковные представления о годичном цикле, его периодах и основных праздниках, наиболее значимыми из которых были и по сей день остаются Никола зимний, Рождество, Крещение, Пасха, Никола вешний, Троица и Петров день. Количество записанных песен и многочисленные воспоминания позволяют говорить о том, что наиболее сохранившимся обрядовым циклом русского календаря Кузбасса являются Святки, что, по мнению Н.В.Леоновой, характерно для Сибири в целом [202, с.50]. Лучше других жанров обрядовой лирики в кузбасском репертуаре представлены зимние поздравительные песни: колядки, овсени, щедровки, новогодние «посевания». Довольно большую группу текстов составляют приуроченные к зимним вечеркам необрядовые лирические песни.

Как и повсюду у русских Святки длились от Рождества до Крещения. От информантов старшего поколения были записаны рассказы об обрядах и ритуалах, этого периода: рождественском и новогоднем обходе дворов с пением поздравительных песен, ряжении, гаданиях, молодежных вечерках, обрядовой еде.

Анализ материалов показал, что колядки не были строго приурочены и могли исполняться и в навечерие Рождества, и в течение всех Святок [26, с. 119, 121, 129]. По замечанию В.И. Чичерова, «в большинстве местностей русское население не разделяло песен соответственно по праздникам (к Рождеству, Новому году, Крещению)» [338, с. 115]. Очевидно, правы те исследователи, которые считают, что в Сибири это связано с сосуществованием в календаре различных областных традиций. Овсеневые песни также могли исполняться на Рождество, В. Ф. Похабов- обнаруживает это у тамбовских и пензенских переселенцев [278,с.52-53]. «Посевания» и щедровки включаются в новогоднюю обрядность. Колядовали как взрослые, так и молодежь, и дети. Зачастую колядовали ряженые, которые могли поздравить хозяев и без песен, что отличает старожильческую традицию. «Поэтому даже «сводный» крут календарных песен сибирских старожилов при сравнении его с новосельческим репертуаром предстает в сокращенном, в значительной степени обедненном виде» [199,с.36].

Записанные колядки по своей композиции довольно однообразны: традиционный запев («Коляда,, коляда накануне Рождества», «Приходила коляда накануне Рождества»), благопожелание, которое часто отсутствует, и просьба о вознаграждении, порой перерастающая в угрозу. Большую группу составляют колядки, композиционно представляющие двусоставную структуру и включающие традиционный запев и просьбу о вознаграждении. Это так называемые колядки-просьбы [338,с.124], которые исследователи относят к детскому репертуару [291, с. 51 ]. Коляда, коляда Накануне Рождества. Тётенька добренька, Пирожка-то сдобненька. Не режь, не ломай, Поскорее подавай. Двоим, троим, Давно стоим. Печка-то топится, Пирожка-то хочется. [26, с. 137] Записаны колядки, состоящие и из одного требования обрядового угощения [Там же, с Л 45].

Что касается мотивного фонда кузбасских колядных песен, то он представлен традиционными формулами, однако узость его диапазона и единичные примеры свидетельствуют об угасании и разложении этого жанра. Единичны колядки с мотивом поисков коляды и ее обнаружением. Коляда, святой вечер, добрый вечер. Я ходил, я искал по всей Москве. Коляда, святой вечер, добрый вечер. Я ходил, я искал на Татьянин двор, Татьянины ворота.

Коляда, святой вечер, добрый вечер. [26, с. 137] Уникальна колядка с мотивом триады небесных светил («Среди Москвы/ Ворота пестры,/ Вереи красны./ Светел месяц - / То Тихон-сударь,/ Красно Солнце-/ Настасья его,/ Часты звезды -/ То и детки их!») [Там же, с. 144]. Христианские образы в колядках встречаются крайне редко. Как указывает А.Н. Розов, колядки с религиозно-христианской тематикой были известны лишь в районах русского Севера [292, с. 102].

Весенне-летние календарные песни


Цикл весенних праздников начинался Масленицей. Как свидетельствует Л.А. Скрябина, «старожилы Притомья в начале XX в. связывали Масленицу с началом Великого поста, а не с проводами зимы» [305,с.8]. По замечанию Е.И.Лутовиновой, масленичные обряды в традиции Кемеровской области скудны и представлены прежде всего увеселениями и обрядовой едой [223,с.102]. По воспоминаниям информантов, масленичные увеселения состояли в катании на лошадях и горках, сожжении чучела масленицы, возжигании костров из соломы, качании на качелях, чествовании молодоженов. Отмечено включение в обрядовый цикл и поминание усопших [278, с.78].

Начинался праздник в четверг, когда начинали кататься с гор и на лошадях. Некоторые информанты объясняли необходимость катаний с гор тем, «чтобы лен был долгий, длинный и хорошо прялся» [278, с.81]. В с.Курск-Смоленка Чебулинского района последний раз катались в первый день поста: «Обязательно катались на донцах прялок. Скатимся и песню специальную для этого случая запевали ... «А во поле лен, лен», чтобы лен долгий родился»: А во поле лен, лен, А во поле белый. О-лё, лё, лё, лё, А во поле белый. А под лен ветер вея, Вея, сподвивая, Вея, сподвивая, Макушки срывая.

[Там же, с.88-89] Далее возникает  мотив «суженый милее родителей», характерный для свадебных песен. Однако в песне сохраняется  лишь первая сюжетная ситуация: у батюшки «хлеба-соли много, а  привета нету». Вероятнее всего, запев песни явился причиной  приурочивания её к катанию, которое  обеспечивало урожай льна («чтобы  лен долгий был»). Вопрос о масленичных  песнях в репертуаре русских  в Кузбассе исследователи решают  по-разному. Е.И. Лутовинова утверждает, что «песни, связанные с празднованием  Масленицы (масленичные песни) записаны  повсеместно на территории Кузбасса» [26,с.10]. С другой стороны, В.М. Потявин  и В.Ф. Похабов указывают на  исчезновение масленичных песен, на смену которым пришли необрядовые  лирические, свадебные песни и  частушки [272,с.49; 278,с.79]. О том, что  на Масленицу исполнялись разные  песни указывают сами информанты: «На Масленицу пели простые  песни, а про саму Масленицу  не пели» [60, с.29]. Работа с архивными  материалами КемГУ позволяет  нам согласиться с тем, что  обрядовых песен в масленичном  цикле практически не было. Нами  был обнаружен единственный текст  масленичной песни: А мы Масленицу  дожидаем, Дожидаем, душа, дожидаем. Сыр  и масло в глаза увидаем, Увидаем, душа, увидаем. Как на горке дубок  зеленек, Зеленек, душа, зеленек, А наш  попок молоденек, Молоденек, душа, молоденек. [FAKO, ф.Р-1255, оп.1, д.433, л.32] -Далее поется  о том, что попадьихи, дьячихи  и пономарихи пропили попов, дьяков и пономарей «во гулянье». Текстуально близкий вариант этой песни был опубликован в сборнике Н.А. Римского-Корсакова [№46] и проанализирован Ю.Г. Кругловым в работе «Русские обрядовые песни» [184,с.187]. Исследователь считает, что «здесь мы имеем дело с довольно неудачной контаминацией» ритуальной, величальной и корильной песен, что говорит о позднем происхождении этого текста [184,с. 187-188]. На отсутствие собственно обрядовых масленичных песен у русских указывала B.fe Соколова: «... на Масленицу у русских пели всякие песни, преимущертвенно веселые. ... Создавались и новые шуточные песни. В них часто говорится о блинах. Никакого отношения к древней обрядовой основе праздника подобные юмористические и сатирические песенки не имели» [313,с.61]. Сегодня в Кузбассе повсеместно распространен праздник «Проводы зимы», на котором исполняются песни о масленичных блинах, например, «Как на масленой неделе/ С потолка блины летели».

Ритуалов масленичного чествования молодых в Кузбассе не сохранилось. Следует указать лишь на распространенный обычай «ходить к теще на блины/пироги». На устойчивость этой традиции указывает широко известная в области песня «Теща для зятя пирог пекла» [26,№10; 68, №19].

Встреча весны в народном календаре Кузбасса начиналась с 22 марта - на Сороки, когда выпекалось обрядовое печенье - «жаворонки» («кулики», «голубки»). «В этот день птиц кликали. Хозяйка пекла ... булочки и каральки крестиком с птичьей головкой. Ребятишки бегали с ними на красную горку или крышу скотного двора, взбирались и кричали заклички» [26, с. 45]. Воспоминания о том, что «жаворонков» пекли для детей, которые и «кричали» заклички, говорит об утрате магического смысла обряда и переходе его в игру. Однако еще в начале XX века М. В. Красноженова зафиксировала исполнение закличек молодежью [313, с.71]. В настоящее время заклички сохраняются в репертуаре отдельных исполнителей старшего возраста. В.Ф.Похабов выделяет две традиции: старожильческую и новосельческую (в южнорусском и поволжском вариантах). У старожилов бытование закличек не отмечено.В поволжских закличках упоминаются жаворонки, в песнях южнорусских переселенцев - кулики-жаворонки [278, с.90]. (Обрядовое печенье называется по-разному: в старожильческой и поволжской традиции - это «жаворонки», а в южнорусской - «кулики-жаворонки» (см.: [313, с.68; 70,с.209]), также зафиксировано и название «голубки», которое могло бытовать у украинских переселенцев [70, с.210; 313, с.69].) Однако не всегда обращение к жаворонкам может служить верным критерием отнесения заклички к поволжскому репертуару. Как указывает Т.А.Агапкина, в южнорусских областях могли бытовать приговорки типа «Жаворонки, прилетите, красну весну принесите» [69, с. 166].

Нами было проанализировано двенадцать весенних закличек ( шесть текстов - 26, с. 46-47; пять - 278, с. 90-92; один - ГАКО, ф.Р- 1255, оп.1,д.1397, л.20). Исследование материалов показало, что пять текстов представляют собой обращение к птицам с просьбой принести лето красное, весну теплую (УМ- ЖІ) [278,с.91-92]: «Нам зима надоела,/ Весь хлебушек поела» (УМ- ЖПІ) [26,с.46]; унести зиму холодную: «Нам холодная зима/ Надоела, наскучила,/ Руки-ноги/ Нам отморозила» (УМ- ЖІУ)

Фольклорные романсы


Занимая значительное место в современном певческом репертуаре, фольклорные романсы русских Кузбасса тем не менее практически не изучены1. Наше исследование - первый опыт разысканий в этой области. Фольклорный романс находится в центре научных интересов отечественной фольклористики (см.,например:[174;215;346-350]). Активное изучение фольклорного романса обусловлено не только присущей этому жанру «пограничностью», синтетическим характером поэтики, но и активным бытованием в современном русском репертуаре. Одним из аспектов изучения фольклорного романса является проблема классификации произведений этого жанра. В отечественной науке неоднократно предпринимались попытки классифицировать мелодраматические песни (термин Т.Н. Якунцевой [349]) (см. например: [80,с.665;317, с.101-114; 350, с.18]).На наш взгляд, фольклорные романсы можно разделить на две жанровые разновидности: балладные, сюжетно и поэтически близкие балладе, и лирические, обнаруживающие сходство с лирической песней. Права Т.Н. Якунцева, определяя в качестве критерия разграничения песен и романсов способ воплощения поэтического содержания. Песня воплощает обобщенное, типичное. «Специфика романса в индивидуализации образного воплощения. В романсе запечатлевается определенное эмоциональное состояние отдельного человека, индивидуальности»[350,с.16]. И индивидуальное, и типичное может быть оформлено в стилистике фольклорного романса. Мы считаем ,что лирические романсы, изображающие «внутренний план» героя, воплощают типичное; применяя известную терминологию, их можно назвать «романсовыми песнями-раздумьями». (Очевидно, поэтому столь значимо для песен этой группы следование традиции.) Балладные романсы - это лиро-эпические произведения с развитым сюжетом. «Индивидуализация образного воплощения» балладных романсов обусловлена их стремлением изобразить «внешний план» - события, поступки персонажей.1 Очевидно, поэтому балладные романсы обнаруживают близость литературной поэтике: единственное в своем роде, оригинальное становится категорией эстетики и поэтики этого жанра. Балладные и лирические романсы генетически могут быть и фольклорными, и литературными, и самодеятельными, поэтому в рамках указанных разновидностей можно выделить подгруппы романсов по их происхождению. Балладные романсы русских Кузбасса представлены следующими песнями: «Отец мой был природный пахарь», «Колосилась в поле рожь густая», «Как на кладбище Митрофановском», «Как на главном Варшавском вокзале», «Скакал казак через долину», «Жила-была в селе Анюта», «Есть по Чуйскому тракту дорога», «Вы, отцы, вы, отцы, вы, жестокие» и др.

Информация о работе Общее понятие о народной художественной культуре, историческая динамика ее развития