Шпаргалка по "Литературе"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Февраля 2013 в 09:06, шпаргалка

Краткое описание

Билет №1
«Слово о полку Игореве» - величайший памятник литературы Древней Руси, созданный на основе всей русской культуры 12 века. Оно теснейшим образом связано с культурой, языком, мировоззрением русского народа. «Слово…» - это патриотический призыв к объединению русских князей в период, предшествующий татаро-монгольскому нашествию.
В «Слове…» рассказывается о неудачном походе новгород-северского князя Игоря Святославича, его брата Всеволода и некоторых других князей против половцев в 1185 году.
Феодальная раздробленность Руси 12 века, отсутствие политического единства, вражда князей и, как следствие, слабая оборона Руси давали возможность половцам совершать постоянные набеги, грабить раздробленные княжества. Игорь собирает войско и идет походом на половцев. В итоге русские терпят страшное поражение.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Билет1.docx

— 139.72 Кб (Скачать документ)

Билет №13

1. Великий русский критик В. Г. Белинский не случайно назвал роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин» «энциклопедией русской жизни». Связано это, конечно же, с тем, что ни одно произведение русской литературы не может сравниться с бессмертным романом в стихах по широте охвата современной писателю действительности. Пушкин описывает свое время, отмечая все, что было существенно для жизни поколения: быт и нравы людей, состояние их душ, популярные философские, политические и экономические течения, литературные пристрастия, моды и так далее.

На протяжении действия романа и  в лирических отступлениях поэтом показаны все слои русского общества, в том  числе высший свет Петербурга, дворянская Москва и поместное дворянство.

Петербург того времени был настоящим  центром культурной и политической жизни, местом, где жили лучшие люди России. Там «блистал Фонвизин, друг свободы», покоряли публику Княжнин  и Истомина. Автор хорошо знал и любил Петербург, а потому он точен в описаниях, не забывая ни «о соли светской злости», ни о «необходимых глупцах», «накрахмаленных нахалах» и тому подобном.

Петербург ориентирован на западный образ жизни, и это проявляется и в моде, и в репертуаре театров, и в обилии «иноплеменных слов». Жизнь дворянина в Петербурге с утра до ночи наполнена развлечениями, но при этом «однообразна и пестра». При всей своей любви к северной столице Пушкин не может не отметить, что именно влияние высшего петербургского света, принятые в нем система воспитания и образования и образ жизни накладывают неизгладимый отпечаток на сознание человека, делая его либо пустым и никчемным, либо преждевременно разочарованным в жизни. Главный герой романа, Евгений, конечно же, столичный житель, даже несмотря на то что он стоит на ступеньку выше светского общества.

Описывая московское дворянство, Пушкин зачастую саркастичен: в гостиных он подмечает «бессвязный пошлый вздор» и с грустью отмечает, что в  разговорах людей, которых встречает  в гостиной Татьяна, «не вспыхнет мысли в целы сутки». 
Современная поэту Россия — Россия деревенская, и Пушкин подчеркивает это игрой слов в эпиграфе ко второй главе. Вероятно, поэтому галерея персонажей поместного дворянства в романе наиболее представительна. Поместные дворяне живут жизнью, распорядок которой заведен раз и навсегда много лет назад. В покоях своего дяди Онегин находит «календарь осьмого года», ибо «старик, имея много дел, в иные книги не глядел». В их жизни ничего не происходит, один день похож на другой. Отличается от других помещиков, пожалуй, лишь Ленский, «с душою прямо геттингенской», да и то потому, что образование Владимир получает в Германии. Впрочем, Пушкин предвидит, что, не погибни Ленский на дуэли, он мог бы через двадцать лет повторить жизнь старого Ларина или дяди Онегина:

Узнал бы жизнь на самом деле, 
Подагру в сорок лет имел. 
Пил, ел, скучал, толстел, хирел 
И наконец в своей постели 
Скончался б посреди детей, 
Плаксивых баб и лекарей.

С иронией Пушкин описывает и  светское деревенское общество, собравшееся  в доме Лариных. Не случайно некоторых  гостей автор наделяет фамилиями  персонажей пьес Фонвизина. Провинциальное дворянство во многом смешно, смешон и  жалок и круг их жизненных интересов. Деревенская жизнь располагает, по мнению Пушкина, к тому, чтобы  из мира романтических грез перейти  в мир будничных забот. Но неслучайно именно в среде поместного дворянства появляется «милый идеал» Пушкина —  Татьяна Ларина, в воспитании и  образовании которой совмещены  традиции высокой образованности и  народной культуры. Именно поместное  дворянство живет в непосредственной близости к народу, а потому в  нем, вероятно, заложена идея возрождения

2. Стихи Афанасия Афанасьевича Фета принадлежат к наивысшим достижениям русской поэтической культуры девятнадцатого века.  Главными темами поэтического творчества Фета были природа и любовь, а назначение поэзии он понимал как служение красоте. Именно красоту он считал важнейшей целью художника и всем своим творчеством стремился к достижению этой цели.  Но ведь природу и любовь воспевали многие поэты и до Фета. В чем было своеобразие его разработки этих вечных по существу тем? Своеобразие лирики Фета заключалось в том, что его поэтические открытия стали своего рода мостиком, переброшенным от русской классики девятнадцатого столетия к поэзии серебряного века. Фет обогатил русский стих новыми ритмами, певучими интонациями, необычными приемами построения строф. А в области содержания его стихи отлича-  ются стремлением передать неуловимые оттенки и изменения состояний природы и человеческих чувств.  Для Фета природа, как и любовь, — это средоточие красоты. И эту красоту поэт, во-первых, стремится воплотить в своих строках, а во-вторых, одухотворить ее.  Целый мир от красоты,  От велика и до мала,  И напрасно ищешь ты Отыскать ее начало… —  утверждает он и призывает: «Учись у них — у дуба, у березы…». Для передачи тончайших оттенков красоты поэту иной раз не хватает необходимых слов. В этом случае проводником лирического настроения становится сама мелодия стиха, его музыкальность, очень характерная для Фета. Он выразил это свойство своей поэзии такой формулой: «Что не выскажешь словами, звуком на душу навей».  Фетовское понимание красоты определяется термином «стройность». Это слово можно считать синонимом «гармонии». Идею «стройности» поэт переносит и на нравственное воспитание человека. Фет считал, что «стройность» жизненного поведения человека возникает только тогда, когда он дорожит честью и национальной культурой. Несомненный патриотизм Фета проявлялся в тех картинах русской природы, которые так гармоничны и порою в маленькой лирической зарисовке выражают заветные чувства поэта.  В антологию лирической поэзии, посвященной русской природе, вошли множество стихотворений Фета, знакомых нам с детских лет. Это такие произведения, как «Я пришел к тебе с приветом…», «Ласточки пропали…», «Ель рукавом мне тропинку завесила…», «Зреет рожь над жаркой нивой…», и многие другие.  Все перечисленные выше качества поэзии Фета можно обнаружить и в стихотворении «Заря прощается с землею…». В нем изображена картина заката, которую, вероятно, многим приходилось видеть:  Заря прощается с землею,  Ложится пар на дне долин, 
Смотрю на лес, покрытый мглою,  И на огни его вершин.  Уже в первом четверостишии поэт использует прием контраста. Лес покрыт мглою, но вершины деревьев еще ярко освещены. В следующей строфе эти вершины названы словом «венец»:  Как незаметно потухают Лучи и гаснут под конец!  С какою негой в них купают Деревья пышный свой венец!  Далее, с усилением наступающей тьмы, картина, которую видит поэт, становится все более загадочной:  И все таинственней, безмерной Их тень растет, растет, как сон;  Как тонко по заре вечерней Их легкий очерк вознесен!  И в заключительном четверостишии начальный зрительный контраст дает поэту повод для философского вывода:  Как будто, чуя жизнь двойную И ей овеяны вдвойне, — И землю чувствуют родную,  И в небо просятся они.  Главным образом стихотворения оказываются одухотворенные деревья. Фет подчеркивает основу их жизненного бытия: укорененность в родной земле и — одновременно — постоянное и неуклонное стремление к небу. И этот образ становится для Фета моделью человеческого бытия, в котором, по мнению поэта, каждый должен стремиться к гармонии между  своими земными интересами и жизнью духа, отдавая предпочтение, безусловно, последней.

3. Кульминационным моментом комедии Николая Васильевича Гоголя «Ревизор» становится эпизод, в котором почтмейстер Шпекин читает всем чиновникам задержанное им письмо Хлестакова. Именно тогда у городничего и других чиновников раскрываются глаза и они узнают, что приняли за грозного ревизора «елистратишку простого», как называет своего хозяина слуга Осип. Ошеломленный городничий поражается своей ошибке: «Сосульку, тряпку принял за важного человека!» И сокрушается: «Ну что было в этом вертопрахе похожего на ревизора? Ничего не было! Вот просто на полмизинца не было похожего — и вдруг все: ревизор! ревизор!» Почему же многоопытный городской хозяин, которому, как он сам вспоминает, доводилось обманывать куда более значительных лиц, так опростоволосился? Одна из причин заключается в том, что существующая в России система чинопочитания поселяет в душах людей страх перед вышестоящими. Существуя много лет в этой системе, являясь ее винтиком, городничий прекрасно усвоил ее принципы, главный из которых: всячески угождать вышестоящим и помыкать теми, кто ниже тебя на служебной лестнице. Страх перед начальством высокого ранга настолько укоренен, что не нуждается в действительных причинах. Как говорит Бобчинский, послушав болтовню Хлестакова: «В жисть не был в присутствии столь важной персоны, чуть не умер со страху». Ему вторит Добчинский. Когда Анна Андреевна спрашивает его: «Да вам то чего бояться? ведь вы не служите», — тот сознаётся: «Да так, знаете, когда вельможа говорит, чувствуешь страх». И этот страх становится сильнее житейской опытности городничего. При первой встрече с Хлестаковым он еще испытывает некоторые сомнения. Уж очень не вяжется фигура молодого петербургского чиновника с витающим в его сознании образом сурового ревизора: «…ведь какой невзрачный, низенький, кажется, ногтем бы придавил его». И поначалу молодость Хлестакова вызывает у городничего надежду: «Молодого скорее пронюхаешь. Беда, если старый черт, а молодой весь наверху». Затем, после неумеренной похвальбы Хлестакова, чутье не позволяет городничему до конца поверить всем этим россказням: «Ну что, если хоть одна половина из того, что он говорил, правда? (Задумывается.) Да как же и не быть правде? Подгулявши, человек все несет наружу: что на сердце, то и на языке. Конечно, прилгнул немного; да ведь не прилгнувши не говорится никакая речь». Но страх не дает ему сделать верный вывод из своих наблюдений. Тут в полной мере оправдывается русская пословица: «У страха глаза велики». К этому нужно добавить, что городничему прекрасно известно: высокие чины достаются не тем, кто добился их деловыми качествами и служебным рвением, а тем, кто имеет высокую протекцию. Поэтому нет ничего невероятного в том, что человек в возрасте Хлестакова может занимать высокую государственную должность. Главная же причина того, что городничий поверил в значительность Хлестакова, — это его собственная нечистая совесть. Ведь истинный, а не мнимый ревизор обнаружил бы в городе столько злоупотреблений и прямых преступлений власти, что возникающий в сознании городничего призрак Сибири как наказания за его грехи, кажется ему вполне заслуженным. «В эти две недели высечена унтер-офицерская жена! Арестантам не выдавали провизии! На улицах кабак, нечистота!» — сокрушается он, когда узнаёт, что Хлестаков уже так долго находится в городе. А еще, из жалобы слесарши Февроньи Пошлепкиной, мы узнаём, что городничий, нарушив закон, ее мужу «приказал забрить лоб в солдаты», получив взятку от тех, кто должен был идти в рекруты по очередности. Итак, система общественных отношений, основанная на страхе и чинопочитании, а также злоупотребление служебным положением, отягощающее совесть городничего, становятся причинами рокового заблуждения, сделавшего его посмешищем всего города. На этой странице искали : 
Билет №14

1. В основу художественного построения романа "Евгений Онегин" положен принцип , который впоследствии позволил назвать его "энциклопедией русской жизни" ( Белинский), а самого Пушкина "поэтом действительности" (Киреевский). Этот принцип предполагал выход "романной" действительности за пределы литературного текста и погружение во внелитературную реальность . Этим объясняется максимальная приближенность романа к жизни , которая достигается разрушением каких бы то ни было литературных штампов , отказом от традиционных сюжетных ходов , а также неожиданной ролью автора , который порой противоречит сам себе,"забалтываясь донельзя". Роман погружен в жизнь , в эпоху. Исторический пласт жизни общества представлен на всех уровнях : социальном , культурном , личностном .Социальный фон жизни явлен достаточно  
широко : бытоописание московского и петербургского общества , жизнь русских помещиков , намеками обрисовано положение простого народа ( мать Татьяны "брила лбы" , "служанок била осердясь "). В романе дан свое  
образный обзор , атмосфера жизни России . В текст романа ограниченно и непринужденно вводятся реальные исторические лица : Каверин , Вяземский , Чаадаев , сам Пушкин . Их знакомство с героями еще раз подчеркивает невымышленность происходящего , реальность событий . Образ автора в романе выполняет еще одну функцию : он выступает в роли типичного представителя своего поколения . Его биография , являясь биографией поколения , становится частью той исторической действительности , которую он же " исследует " в романе.  
Полное описание эпохи требует не только ответа на вопрос ,как живет , но и чем живет общество . Именно обзор культурной сферы жизни предполагает проникновение в умонастроение людей . Роман наполнен скрытыми и явными цитатами , перекличками с другими произведениями , пародийными отрывками . Однако вводятся они не нарочито и не создают ощущения "литературности текста". Напротив , автором подразумевается , что упоминаемые им имена у всех на устах . Поэтому многочисленные реминисценции , цитаты подаются в потоке непринужденной "болтовни" автора . Их употребление становится показателем способа мыслить , интеллектуального настроя общества , современного состояния умов ( увлечение Руссо , Вольтером , Ричардсоном ) . Порой фамилии известных людей являют историческое прошлое России ( отступления о театре , Фонвизине , Озерове ) . Помимо этого историческое освещение получают и современные для Пушкина литературные процессы , прежде всего переход от романтизма к реализму . Автором осознается , что эти процессы выходят за рамки литературных направлений ; с романтизмом уходит и определенное рома  
нтическое мировосприятие , романе оно связано , прежде всего, с образом Ленского . Но все это связано с одной культурной сферой жизни общества - с европеизированной светской культурой . Пушкина же интересует и другая сфера ,национальная ,которая для русского человека оказывается основополагающей , определяющей его нравственные потенциал . Поэзия национального входит в роман вместе с образом Татьяны . В связи с ней вводятся рассказы об обычаях , "привычках милой старины" , гадания , сказочный фольклор . В них содержится определенная нравственность , связанная с народной философией . Так , сцена гадания выявляет философию женской души , русской души . Сама идея суженого связана с представлением о долге , суженый мыслится как предназначенный судьбой . Народная философия основана на предопределении , основным в жизни становится исполнение долга , исполнение предначертанного ( это подтверждается не только судьбой Татьяны , но и судьбой ее матери , няни ) . Фольклорные мотивы появляются и во сне Татьяны , народное творчество и философия подаются как органически связанные с ее личностью . Две культуры - национальная русская и западноевропейская - гармонично сопряжены в ее образе . В обрисовке образа Татьяны , который столь дорог поэту , с не меньшей степенью ,чем в образе Онегина.

2. Из дальних странствий возвратясь, 
Какой-то дворянин (а может быть, и князь), 
С приятелем своим пешком гуляя в поле, 
Расхвастался о том, где он бывал, 
И к былям небылиц без счету прилагал. 
И.А. Крылов 
     Эти слова из басни "Лжец" И.А. Крылова очень хорошо отражают суть эпизода из комедии Н.В. Гоголя "Ревизор". Интереснейший фрагмент известен как "сцена вранья" Хлестакова. Виновник необычайных событий, описанных в комедии, пустейший человек, "сосулька", "тряпка", по выражению городничего, Иван Александрович Хлестаков - один из самых замечательных и характерных образов в творчестве Гоголя. Комедиограф отразил в этом герое всю свою страсть к преувеличениям и любовь к изображению многоплановых характеров. 
     Рассмотрим, как мнимый ревизор раскрывается перед зрителями в "сцене вранья". По определению, данному в "словаре литературоведческих терминов", эпизод - это "отрывок, фрагмент какого-либо художественного произведения, обладающего известной самостоятельностью и законченностью". Но эпизод в художественном произведении - не только элемент фабулы, событие в жизни героев, но и составная часть произведения, воплощающая важнейшие черты идейно-художественного своеобразия произведения в целом, своего рода "магический кристалл", связывающий путь героев в сюжетную линию. Какова же идейно-образная структура этого эпизода и роль его в контексте произведения? 
     Шестое явление - самый яркий фрагмент третьего действия. В нем Хлестаков под влиянием впечатления, производимого им на женщин, внимания, которое оказывают ему чиновники и городничий, постепенно поднимается до таких высот лжи, что их нельзя назвать просто фантазиями. В мгновенье ока, как сказочный джинн, он строит и рушит целые фантастические миры - мечту современного ему меркантильного века, где все измеряется сотнями и тысячами рублей. Начав с простого привирания по поводу сочинения "стишков", Хлестаков стремительно взлетает на литературный Парнас. Слушатели узнают, что он автор многих водевилей и комедий, повестей и модных романов (например, "Юрия Милославского", автором которого был М.Н. Загоскин). 
     Ошеломленные знакомством с такой блестящей личностью, окружающие не замечают, что среди названий прозаических произведений проскакивают и оперы "Норма", "Роберт-Дьявол". Куда тут замечать такие тонкости! Ведь общество, окружающее враля, давно забыло о том, что такое чтение книг. А тут человек на короткой ноге с самим Пушкиным, редактор известного журнала "Московский телеграф". Феерическое, волшебное зрелище! Единственное возражение Марьи Антоновны, читавшей роман Загоскина, беспощадно уничтожается её матерью и легко, непринужденно отметается Хлестаковым, сообщающим, что существуют два одноименных произведения, и он автор одного из них. Рисуясь перед женой городничего, Анной Андреевной, обманщик уверяет, что не любит церемоний и со всеми важными чиновниками в Петербурге "на дружеской ноге"; что у него самый известный в столице дом; что он дает балы и обеды, на которые ему доставляют "арбуз в семьсот рублей", "суп в кастрюльке из Парижа". Доходит и до того, что заявляет, будто домой к нему приходил сам министр, а однажды, идя навстречу просьбам курьеров, он даже управлял департаментом. 
     "Я везде.везде.Во дворец всякий день езжу". Хлестаков так увлекается, что порой заговаривается: то он живет на четвертом этаже, то в бельэтаже. 
     Удивительно, почему же во время этой сцены никто не перебил Хлестакова, все с раболепием молчат и слушают, с трудом выговаривая ".ва-ва-ва.шество , превосходительство"? "Как это, в самом деле, мы так оплошали!" - воскликнул судья Ляпкин-Тяпкин после того, как выяснилось, что Хлестаков вовсе не тот за кого его принимали. И действительно, как могли многоопытные жулики во главе с городничим попасться на удочку ничтожного петербургского чиновника, не отличающегося ни умом, ни хитростью, ни внушительностью фигуры? 
     Этот вопрос затрагивает прежде всего саму ситуацию комедии - особенную, ни на что не похожую. О чем пьеса и предупреждает с самого начала, да и по всему тексту разбросаны слова и выражения, которые говорят об исключительности всего происходящего. Хлестаков, по мнению Гоголя, главный персонаж пьесы и самый необычный - ни только по характеру, но и по той роли, что ему выпала. В самом деле, Хлестаков - не ревизор, но и не авантюрист, сознательно обманывающий окружающих. На продуманную заранее хитрость, авантюру он, кажется, просто не способен; это, как говорит в ремарках Гоголь, молодой человек "без царя в голове", действующий "без всякого соображения", обладающий известной долей наивности и "чистосердечия". Но именно все это и позволяет лжеревизору обмануть городничего с компанией, вернее, позволяет им обмануть самих себя. 
     "Хлестаков вовсе не надувает, он не лгун по ремеслу, - писал Гоголь, - он сам позабывает, что лжет, и уже сам почти верит тому, что говорит". Желание порисоваться, стать чуть-чуть повыше, чем в жизни, сыграть роль поинтереснее, предназначенной судьбой, свойственно любому человеку. Слабый же особенно подвержен этой страсти. Из служащего четвертого класса Хлестаков вырастает до "главнокомандующего". Герой анализируемого переживает свой звездный час. Размах вранья ошарашивает всех своей широтой и невиданной силой. Но Хлестаков - гений вранья, он может легко придумать самое необыкновенное и искренне поверить в это. 
     Таким образом, в этом эпизоде Гоголь глубоко раскрывает многоплановость характера главного героя: внешне обычный, невзрачный, пустой, "фитюлька", а внутренне - талантливый фантазер, поверхностно образованный фанфарон, в благоприятной ситуации перевоплощающийся в хозяина положения. Он становится "значительным лицом", которому дают взятки. Войдя во вкус, он даже начинает требовать в грубой форме у Добчинского и Бобчинского: "Денег у вас нет?". 
     Не случайно современник автора комедии Апполон Григорьев восторженно отзывался о "сцене вранья": "Хлестаков, как мыльный пузырь, надувается под влиянием благоприятных обстоятельств, растет в собственных глазах и в глазах чиновников, становится все смелее и смелее в хвастовстве". 
     Нельзя не согласиться с мнением поэта. Действительно, в "сцене вранья" Хлестаков - пузырь, максимально раздувается и показывает себя в истинном свете, чтобы лопнуть в развязке - фантасмагорически исчезнуть, умчавшись на тройке. Этот эпизод, поистине "магический кристалл" комедии. Здесь сфокусированы и высвечены все черты главного героя, его "актерское мастерство". Сцена позволяет лучше понять ту "легкость в мыслях необыкновенную", о которой предупреждал Гоголь в замечаниях для господ актеров. Здесь наступает кульминационный момент притворства и лжи героя. 
     Выпуклость "сцены вранья" являет собой грозное предупреждение Гоголя последующим поколениям, желая уберечь от страшной болезни - хлестаковщины. 
     Воздействие её на зрителя велико: тот, кто хотя бы один раз в жизни обманывал, увидит, к чему может привести чрезмерная ложь. Вглядываясь в образ Хлестакова, понимаешь, как жутко находиться в шкуре лжеца, испытывая постоянный страх разоблачения. 
     Возвращаясь к словам великого мудреца Крылова, вынесенным в эпиграф, хочется перефразировать отрывок из другой его басни "Ворона и лисица": 
     Уж сколько лет твердили миру, Что ложь гнусна, вредна. 
     К сожалению, этот порок и сегодня отыскивает уголок в сердцах людей, и бороться с ложью можно только осмеянием её. Гоголь хорошо понимал это и реализовал эту мысль с верой в "светлую природу человека" в "сцене вранья".

Информация о работе Шпаргалка по "Литературе"