Становление сравнительно-исторического метода в лингвистике
Курсовая работа, 07 Декабря 2012, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
Цель курсовой работы – изучить условия зарождения и стадии развития сравнительно-исторического метода в период XVIII -первой половины XIX вв.
Задачами курсовой работы в связи с указанной целью являются:
1. Рассмотреть культурную и лингвистическую ситуацию в Европе и России в данный период времени.
2. Выявить предпосылки к возникновению сравнительно-исторического метода.
Прикрепленные файлы: 1 файл
курсовая.docx
— 62.39 Кб (Скачать документ)
- Вклад А.Х. Востокова в развитие компаративистики
Возникновение сравнительно-исторического языкознания в России связано с именем Александра Христоровича Востокова (1781-1864). Он известен как поэт-лирик, автор одного из первых научных исследований русского тонического стихосложения, исследователь русских песен и пословиц, собиратель материала для славянского этимологического материала, автор двух грамматик русского языка, грамматики и словаря церковнославянского языка, издатель ряда древних памятников.
Востоков занимался только
славянскими языками, и прежде всего
старославянским языком, место которого
надо было определить в кругу славянских
языков. Сопоставляя корни и
В живом польском языке q обозначает носовой гласный звук [õ], ę – [е].
Востоков первый указал на
необходимость сопоставления
Кроме того, Востоков на материале
славянских языков показал, что представляют
собой звуковые соответствия родственных
языков, такие, например, как судьба
сочетаний tj, dj в славянских языках
(ср. старославянское свђша, болгарское
свещ [свэшт], сербохорватское cbeħa, чешское
svice, польское swieca, русское свеча
– из общеславянского *svetja; и старославянское
межда, болгарское межда, сербохорватское
мéђа, чешское mez, польское miedw, русское
межа – из общеславянского *medza), соответствия
русским полногласным формам типа город,
голова (ср. старославянское градъ,
болгарское град, сербохорватское град,
чешское hrad – замок, кремль, польское
grod – из общеславянского *gordu; и старославянское
глава, болгарское глава, сербохорватское
глава, чешское hiava, польское gfowa – из
общеславянского *golva и т. п.), а также
и метод реконструкции
А.Х. Востокову принадлежит
подготовка теоретической и материальной
базы для последующих исследований
в области исторического
Все эти работы признанных основателей копаративистики положительно характеризуются тем качеством , что они стремятся покончить с голым теоретизированием , которое было столь характерно для предыдущих эпох, и в частности для XVIII в . В них привлечен для научного исследования огромный и разнообразный материал . Но главная их заслуга заключается в том , что по примеру других наук они вводят в языкознание сравнительный и исторический подход к изучению языковых фактов , а вместе с тем вырабатывают новые конкретные методы научного исследования . Сравнительно - историческое изучение языков , которое проводится в перечисленных работах на разном материале ( у А. X. Востокова на материале славянских языков, у Я. Гримма — германских языков ) и с разной широтой охвата ( наиболее широко у Ф. Боппа ), было тесно связано с формированием идеи о генетических отношениях индоевропейских языков . Применение новых методов научного исследования сопровождалось также конкретными открытиями в области структуры и форм развития индоевропейских языков ; некоторые из них ( например , сформулированный Я . Гриммом закон германского передвижения согласных или предложенный А . X. Востоковым способ определения звукового значения юсов и прослеживание судьбы в славянских языках древних сочетаний tj , dj и kt в позиции перед е , i ) имеют общеметодическое значение и выходят тем самым за пределы изучения данных конкретных языков .
Следует отметить , что не все указанные работы оказали одинаковое влияние на дальнейшее развитие науки о языке . Написанные на языках , недостаточно известных за пределами их стран , работы А. X. Востокова и Р. Раска не получили того научного резонанса , на который они были вправе рассчитывать , в то время как работы Ф . Боппа и Я . Гримма послужили отправной точкой для дальнейшего развития сравнительно - исторического изучения индоевропейских языков .
- Зарождение типологии
Вопрос о “типе языка”
возник впервые у романтиков. Романтизм
— это было то направление, которое
на рубеже XVIII и XIX вв. должно было сформулировать
идейные достижения европейских наций;
для романтиков главным вопросом было
определение национального самосознания.
Романтизм — это не только литературное
направление, но и мировоззрение, которое
было свойственно представителям “новой”
культуры и которое пришло на смену феодальному
мировоззрению. Именно романтизм выдвинул
идею народности и идею историзма. Именно
романтики впервые поставили вопрос о
“типе языка”. Их мысль была такова: “дух
народа” может проявляться в мифах, в
искусстве, в литературе и в языке. Отсюда
естественный вывод, что через язык можно
познать “дух народа”.
В 1809 году в свет выходит книга вождя немецких
романтиков Фридриха Шлегеля (1772—1829) “О
языке и мудрости индийцев”. На основе
сравнения языков, проделанного У. Джонсом,
Фридрих Шлегель сопоставил санскрит
с греческим, латинским, а также с языками
тюркскими и пришел к выводу:
1) что все языки можно разделить на два типа: флективные и аффиксирующие,
2) что любой язык рождается и остается в том же типе и
3) что флективным языкам
свойственно “богатство, прочность
и долговечность”, а аффиксирующим
“с самого возникновения
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Сравнительно-исторический метод в языкознании – это система исследовательских приемов, применяющихся в целях установления родства языков и изучения развития родственных языков. Зарождение и развитие этого метода исследования стало для лингвистики большим шагом вперед, так как на протяжении многих веков язык исследовался лишь синхронными, описательными методами. Создание сравнительно-исторического метода позволило лингвистам увидеть родство непохожих, на первый взгляд, языков; высказать предположения о неком древнейшем общем праязыке и попытаться представить его структуру; вывести многие основные механизмы, которые руководят постоянными изменениями, свойственными всем языкам на планете.
Зарождение сравнительно-
Таким образом, в данной курсовой работе:
- Была рассмотрена культурная и лингвистическая ситуация в Европе и России в период XVIII -первой половины XIX вв.
- Выявлены предпосылки к возникновению сравнительно-исторического метода.
- Проанализированы языковые аспекты в трудах философов XVIII -первой половины XIX вв.
- Систематизированы идеи и концепции создателей сравнительно-исторического метода.
- Раскрыты особенности взглядов В. Шлегеля и А.Ф. Шлегеля на типы языков.
Вывод: в представленной курсовой работе изучено становление сравнительно-исторического метода в языкознании, выделены основные этапы развития метода, а также освещены концепции виднейших представителей сравнительно-исторического языкознания XIX в.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
- Аксенова М.Д., Петрановская Л. и др. Энциклопедия для детей. Т.38.Языки мира. – М.: Мир энциклопедий Аванта+, Астрель, 2009, 477стр.
- Алпатов В. М. История лингвистических учений. Учебное пособие для вузов. - 4-е изд. испр. и доп. - М.: Языки славянской культуры, 2005. - 368 c.
- Басин Е.Я. Искусство и коммуникация. М.: МОНФ, 1999.
- Даниленко В.П. У истоков лингвистической типологии (ее культурно-эволюционный аспект) Вестник ИГЛУ. Сер. "Проблемы диахронического анализа языков", Иркутск, 2002, вып.1
- Дельбрюк Б. Введение в изучение языка: Из истории и методологии сравнительного языкознания. — М.: УРСС Эдиториал, 2003. — 152 с.
- Евтюхин, В. Б. «Российская Грамматика» М. В. Ломоносова [Электронный ресурс]
- Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. Часть 2 – М.: Просвещение, 1965 год, 496 стр.
- Макеева В.Н. История создания «Российской грамматики» М.В. Ломоносова – Л.: Ленинградское отделение Издательства Академии наук СССР, 176 стр.
- Нелюбин Л.Л., Хухуни Г. Т. История науки о языке – М.: Флинта, 2008год, 376стр.
- Реформатский А.А. Введение в языкознание. – 4-е изд. – М.: Просвещение, 2001. – 536 с.
- Сусов И.П. История языкознания – Тверь: Тверской государственный университет, 1999год, 295 стр.