Реализация прагматической функции названия фильмов при переводе с английского языка на русский

Дипломная работа, 19 Ноября 2013, автор: пользователь скрыл имя

Краткое описание


Цель исследования данной дипломной работы – провести анализ названий иностранных фильмов и изучить реализацию их прагматической функции при переводе с английского языка на русский.
Для достижения цели, нам предстоит решить следующие задачи:
определить понятие прагматической функции;
рассмотреть приемы, виды и способы реализации прагматической функции при переводе;
изучить особенности названий английских и американских фильмов различных жанров и их прагматической функции при переводе;

Содержание


Введение…………………………………………………………………...
4

1.
Реализация прагматической функции языка при переводе с английского языка на русский………………………….……………...
6

1.1
Место прагматики в системе языка………………………...…..………...
6
1.2
Прагматическая функция языка в названиях фильмов………….............
20
1.3
Названия произведения как объект перевода……………………............
34

2.
Реализация прагматической функции языке при переводе названий фильмов с английского языка на русский………………..
40

2.1
Реализация прагматической функции при переводе названий комедийных фильмов …………………………………………………......
40
2.2
Особенности перевода названий фильмов ужасов…….....……………..
49
2.3
Специфика перевода названий мелодрам………………………………..
59


Заключение…………………………………………………………

Прикрепленные файлы: 1 файл

DIPLOMNAYa_RABOTA (1).docx

— 281.20 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

Открыть текст работы Реализация прагматической функции названия фильмов при переводе с английского языка на русский