Местоимение в программах по русскому языку

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Июля 2014 в 12:32, курсовая работа

Краткое описание

Актуальность данной работы состоит в том, что пристальный интерес исследователей к местоимению неистощим и сегодня, и методическая основа изучения местоимения в средней школе требует дальнейшей разработки и совершенствования.
Объектом исследования является процесс преподавания русского языка в школе.
Предметом исследования выступает методика преподавания местоимения в школе.
Цель исследования - определить содержание темы, рассмотреть основные особенности преподавания местоимения в школе и разработать собственные методические рекомендации.

Содержание

Введение………..………………………………………………………………3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ПРЕПОДАВАНИЯ
МЕСТОИМЕНИЯ В ШКОЛЕ
Лингвистические основы преподавания местоимения в школе………..5
Методические основы преподавания местоимения
в школе………………………………………………………………………….14
ГЛАВА 2. СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ МЕТОДИКИ
ПРЕПОДАВАНИЯ МЕСТОИМЕНИЯ В ШКОЛЕ
2.1. Местоимение в программах по русскому языку…………………………………...............................................................23
2.2. Тематическое планирование………………………………………………………………….26
2.3. Конспекты уроков…………………………………………………………………………28
Заключение……………………………………………………………………41
Список использованной литературы……………………………………

Прикрепленные файлы: 1 файл

КУРСОВАЯ БОНДАРЕВА Ю..docx

— 93.46 Кб (Скачать документ)

(Обратился на ты к малознакомому человеку; кроме того, местоимения ты не могут выступать в роли обращения).

- Когда уместно употребление  местоимений ты, твой - Вы, Ваш?

Обратимся за помощью к таблице.

Ты, твой

Употребление местоимений

Вы, Ваш

Уместно

-по отношению к хорошо -по отношению к

знакомому человеку, незнакомому, малознакомому

-в неофициальной человеку,

обстановке, -в официальной обстановке,

-при дружеских отношениях, 

-при подчеркнуто вежливом,

сдержанном отношении к

-по отношению к равному  или человеку,

младшему. -по отношению к равному и

старшему (по возрасту,

положению)

-  Итак, сделаем наш первый вывод: как же связаны между собой этикет и употребление местоимений? (Все выводы записываем в тетради.)

Вывод 1. Внешнее проявление внутренней культуры, умение вежливо обращаться связано с умениям правильно употреблять местоимения.

- Умение правильно употреблять  местоимения - очень важное умение. И сейчас вы в этом ещё  раз убедитесь. Приглашаю наших  первых гостей. Послушаем их рассказ, попытаемся понять, в чем их  трудности.

Ученица: Мы с Артуром ходим на дополнительные занятия по русскому языку. Но вчера Артур пропустил занятие, сказал, что ходил с мальчишками в кино. А дальше - как в известном стихотворении:

Ученик: Они ползут, а он им— раз!

А тут как раз она ползла,

А он как даст ему со зла!

Она им -раз! Они ей -раз!

Но тут как раз её он спас,

Ведь он был с нею заодно...

Ученица: Нет, видно я ещё мала:

Я ничего не поняла!

-  Ребята, разве причина непонимания между одноклассниками в возрасте? В чем же?

Вывод 2. Неправильное употребление местоимений делает высказывание смешным и непонятным.

«Местоимения-заместители»

-  Кстати, напомните мне: «заместителями» каких частей речи могут выступать местоимения?

-  Учащиеся отвечают, приводят примеры, определяют синтаксическую роль местоимений разных разрядов.

Комплексный анализ текста

-А теперь прочитаем  стихотворение А. Прокофьева «Закат» («Русская речь», упр. 311).

- О красоте, радости, печали  и других состояниях души мы  побеседуем с нашим следующим  гостем.

Ученик: Когда видишь что-нибудь красивое, узнаешь о чем-то интересном, хочется поделиться этим с кем-нибудь. И плохо, когда поделиться не с кем. Об этом говорится в стихотворении Агнии Барто:

Я люблю ходить вдвоем В поле, в лес, на водоем.

Я люблю пускаться в путь Не один, а с кем-нибудь...

Белка в зелени густой Скачет в перелеске.

Крикнуть некому: «Постой!»

Я один: мне красотой

Поделиться не с кем.

(Стихотворение проецируется  на доску.)

-  Какие местоимения преобладают в стихотворении? Какую тональность они придают ему?

-  Грустную, печальную; повтор личного местоимения я и использование отрицательных и неопределённого местоимений подчёркивают одиночество лирического героя.

-  А ещё выразительность достигается с помощью рифм. Какие рифмы вам кажутся наиболее выразительными, интересными? На основании какого фонетического явления стала возможной рифма путь — с кем-нибудь?

Устная орфографическая минутка: объяснить написание неопределённого и отрицательных местоимений.

Вывод: 3. Умелое использование местоимений может придать нужную тональность речи, создать определённое настроение.

Шутке - минутка

-  Прежде чем пригласить нашу следующую гостью, сделаем рекламную паузу: отвечаем на вопросы- шутки.

1.  Какие местоимения читаются одинаково слева направо и справа налево? (Оно, тот.)

2.  Какое местоимение, если его прочитать наоборот, станет союзом? (он — но.)

3.  Из какого указательного местоимения можно испечь пирог, если прибавить 100? (те - сто.)

4.  Сын моего отца, но не мой брат. Кто это? (Я сам.)

5.  Какие два личных местоимения портят дороги? (Я-мы.)

6.  Какой газ отрицает личное местоимение? (Не — он.)

7.  К какому личному местоимению надо добавить не один год, а года, чтобы получился синоним слова польза? (Вы - года.)

-  А теперь послушаем нашу следующую гостью.

Ученица: Недавно я прочитала сказку французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц». Вообще-то эта сказка написана для взрослых. Но мне, кажется, её интересно читать в любом возрасте. Эта сказка объясняет людям, что «самого главного глазами не увидишь» и что «зорко одно лишь сердце».

- Как это: зорко? Разве  сердце может быть слепым или  зрячим? Поясни эту мысль.

Ученица говорит о прямом и переносном значении слов.

-  А ещё в этой сказке есть слова: «Ты навсегда в ответе за тех, кого приручил». (Предложение оформлено в виде плаката.)

-  Как вы понимаете эти слова?

-  Обратите внимание на местоимения, использованные в предложении. Определим их разряд по значению, подумаем, случаен ли подбор этих местоимений.

{Ты - личное местоимение: все начинается с твоей личной  ответственности; тех - указательное  местоимение, оно указывает на  людей, близких и дорогих тебе; кого - относительное, связывает мысль  о тебе с мыслью о других; местоимение-наречие навсегда усиливает эту связь.)

Вывод 4. Правильный подбор и порядок местоимений помогают подчеркнуть главную мысль, которую один человек хочет донести до другого.

Игра «Аукцион» (её проводит подготовленный ученик).

-  В русском языке есть немало примеров, когда речь можно сделать яркой с помощью фразеологизмов. Приведите несколько примеров.

-  А теперь устроим аукцион. Вот этот лот (подарок) получит тот, кто последним назовёт фразеологизм, состоящий только из местоимений (из служебных слов).

(Такие фразеологизмы  ученики подбирали дома: и нашим и вашим, ни то ни сё, всё или ничего, сам не свой и т. д.)

Редактирование предложений

- Редакторы нашего ток-шоу  приготовили предложения, в которых  неверно употреблены местоимения. Нас просят устранить ошибки  и пояснить причины таких ошибок.

(На каждой парте - лист  с отпечатанными предложениями.)

1)  «Слышу сзади меня кто-то танцует.. Вижу, они танцуют на большой фанере». (Местоимение они не выполняет своего назначения, оно не является заместителем. Они - это кто?)

2)  «Дубровский застрелил медведя. Троекуров велел снять с него шкуру». (Двусмысленность, возможность неоднозначного понимания.)

3)  «Лицо у ней круглое». (Усеченная форма у ней - просторечная; не соответствует литературной норме.)

4)  «Из ихнего окна раздавались звуки знакомой мелодии». Не соответствует литературной норме.)

5)  «Мурзик, когда видел незнакомые лица, он лаял». (Дублируется подлежащее, надо исключить местоимение он).

6)  «Повесть «Выстрел» интересна. В нем много захватывающих событий». (Местоимение нужно соотнести со словом повесть - в ней)

Вывод 5. При правильном употреблении местоимений устанавливается тесная связь между предложениями.

- И, наконец, наш последний  гость, он пришел к нам со  своей нашумевшей «теоремой».

Ученик: Я считаю, что мы неправильно отрицаем. И сейчас я это докажу. Задумайтесь, как нелогично звучит фраза типа «Он ничего не знает». Здесь же дважды используется отрицание: сначала отрицательное местоимение ничего, затем отрицательное частица не. А двойное отрицание должно давать положительный результат, как в математике: минус даёт плюс. Вот в английском языке всё правильно: Ye knows nothing/ (Можно привести примеры на других языках, изучаемых в школе.) То есть, как мы видим, во всех языках отрицание используется один раз. Следовательно, и мы должны отрицать один раз и говорить: «он не знает всё» или «Он знает ничего».

- Ну, я думаю, у Вашей  теоремы нет будущего. Учить её  не будут. Почему? Кто-нибудь может  это объяснить?

(В нашем языке принято  двойное отрицание. И иностранцы, изучающие русский язык, должны помнить об этом.)

Обобщение, подведение итогов

Домашнее задание

Дома учащиеся составят рассказ по теме урока, используя выводы и самостоятельно подобранные примеры.

Выводы

Нами представлены конспекты уроков, содержащие разнообразные методы, приемы и формы работы с учащимися.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение.

В нашем исследовании мы пришли к выводу, что  местоимение – весьма своеобразная часть речи по многим своим признакам, по происхождению, составу, значению, употреблению, морфологическим категориям и синтаксическим функциям.

По вопросу  отнесения местоимений к частям речи и определения их роли в языке существовали и существуют разные точки зрения.

Одни ученые делают  акцент на морфологических признаках, объединяющих местоимения с другими частями речи, а другие на семантике и морфологических особенностях, отличающих местоимения от других частей речи.

Специфично значение местоимений: они отличаются от всех остальных частей речи не тем, что обозначают, а тем, как обозначают. Местоимения – это слова, которые указывают на предметы, качества предметов, но не называют их. Грамматические свойства местоимений неоднородны, поэтому принято делить их на разряды по значению и по грамматическим свойствам.

В истории изучения местоимений четко прослеживаются две противоположные точки зрения: одни ученые, такие как М. В. Ломоносов, А. Х. Востоков, А. Н. Гвоздев, считают местоимения особой частью речи, другие, А. А. Потебня, А. М. Пешковский, В. Н. Мигирин, отказывают местоимениям в самостоятельности и распределяют по знаменательным частям речи. Как уже отмечалось, В. В. Виноградов относит к местоимениям только предметно-личные и производные от них слова. В учебном пособии для студентов тюркоязычных отделений педвузов Сафоновой С. С. местоимения входят в состав самостоятельных частей речи. Это говорит о том, что в настоящее время местоимения признаются в русском языке как часть речи.

По семантическим и функциональным признакам местоимения в современной грамматике делят на 8 разрядов: личные, возвратное местоимение (себя), притяжательные, указательные, вопросительные, относительные, определительные, отрицательные и неопределенные местоимения.

В работе были показаны грамматические особенности местоимений. Такие как, одушевленность / неодушевленность, род, склонение и категория лица. Правда не всем местоимениям характерна та или иная грамматическая особенность. Например, категория лица отчетливо проявляется только у двух разрядов местоимений – личных и притяжательных, определительные и указательные местоимения имеют категорию рода, а остальные нет.

С. С. Сафонова по грамматическим свойствам местоимения делит на 3 группы: предметно-личные, признаковые и количественные. По соотношению с другими частями речи в книге под редакцией Е. И. Дибровой местоимения распределяются по следующим разрядам: местоимения-существительные, местоимения-прилагательные, местоимения-числительные, местоимения-наречия, местоимения – слова категории состояния.

Таким образом, ввиду выше перечисленного, местоимения можно назвать самостоятельной частью речи. В учебном пособии "Лекции по современному русскому языку" Сафоновой С. С. местоимениям дано следующее определение: "Местоимение (от лат. Pronomen – вместо имени) по традиции определяют как часть речи, которая указывает на предметы, признаки, количества, но не называет их" [Сафонова 2008: 45].

В содержание конспектов были внесены некоторые изменения и поправки, способствующие, на наш взгляд, более полному отражению исследуемой темы.

Цели, поставленные в работе, были полностью достигнуты.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1.Взаимосвязь морфологии  и синтаксиса при изучении  частей речи. / Блинкина А.И. М.: Просвещение, 1964.

2. Изучение местоимения по учебному комплексу // Купалова А.Ю Русский язык в школе. 1994. - N 6. - С.12-21.

3.  Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. редактор В. Н. Ярцева. – 2-е изд., дополненное. – М.: Большая Российская энциклопедия, 2002. – 709 с.: ил.

4. Местоимение как предмет синтаксического анализа и школьного усвоения/ Булаховский Л.А. // Русский язык в школе. 1958. - N 4. - С. 30-36.

5.  Местоимения в языке и речи. М.: Наука, 1988.

6.  Местоимения в современном русском языке и в структурно-семантическом аспекте. Откупщикова М.И. М.,2000

7. Методика преподавания русского языка: Методическое пособие для студентов пед. ин-тов / Н.А., Ивченков П.Ф Под ред. М.Т.Баранова. М.: Просвещение, 1990. - 368 с.

         8. Методика преподавания русского языка: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / Сост. М.Т.Баранов, Т.А.Ладыженская, М.Р.Львов и др.; Под ред. М.Т.Баранова. М.: Просвещение, 1990.- 368   

         9 .Обучение русскому языку в 6 классе: Методические указания к учебнику / Сост. М.Т.Баранов. 3-е изд. - М.: Просвещение, 1990. - 208 с.

10. О правилах употребления местоименных слов со значением неопределенности./ Смирнов Ю.Б.// Русский язык в школе. 1994. № 1.

11. О семантике местоимений // Проблемы грамматического моделирования. Левин Ю.К. М.,1973.

12. О частях речи в русском языке // Избранные работы по русскому языку. /Щерба Л.В М., 1957. - С.63-84.

13. Предупреждение ошибок в употреблении местоимений // Русский язык в школе. Волков А.Ф. 1971. - N 6. - С.34-39.

14. Развивающее обучение русскому языку (V -VIII кл.): Пособие для учителей. Власенков А.И. М.: Просвещение, 1982. - 208 с.

15. Русский язык: Теория: Учеб. для 5-9 классов общеобразоват. учеб. заведений. 2-е изд.- /Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д М.: Просвещение, 1993. 256 с.

16. Современный русский язык.: Учеб. пособие для студентов-филологов заочного обучения / Д. Э. Розенталь, И. Б. Голуб, М. А. Теленкова. – М.: Высш. шк., 1991. – 559с.

17. Современный русский язык: Теория. Анализ языковых единиц: Учеб. для студентов высш. учеб. заведений: В 2 ч. – Ч. 2: Морфология. Синтаксис / В. В. Бабайцева, Н. А. Николина, Л. Д. Чеснокова и др.; Под ред. Е. И. Дибровой – М.: Издательский центр "Академия", 2001. – 704 с.

18. Современный русский язык: Учеб. для студентов вузов, обучающихся по спец. "Филология" / П. А. Лекант, Е. И. Диброва, Л. Л. Касаткин и др.; Под ред. П. А. Леканта. – М.: Дрофа, 2000. – 560 с.

Информация о работе Местоимение в программах по русскому языку