Поэтика английского готического романа на примере творчества Анны Рэдклиф

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Января 2014 в 01:53, контрольная работа

Краткое описание


В XVIII веке в Англии в эпоху предромантизма появляются новые тенденции в развитии романа. Об этом говорит появление особого жанрового определения – «The Gothic romance», которым авторы готических романов называли свои творения.
Термин «gothic» («готический») имел подвижную семантику. По утверждению большинства исследователей зарубежной литературы он соотносился с названием германского племени готов, между III и V веками н.э. разрушивших античную культуру на территории Западной Европы, и в этом смысле ассоциировался со средневековьем, причем в английской эстетике XVIII века первоначально был синонимом дикого, грубого, средневекового варварства.

Прикрепленные файлы: 1 файл

Зарубежная литература.doc

— 128.00 Кб (Скачать документ)

При анализе  образов Рэдклиф, наблюдается некая  самостоятельность героев, их способность  своей волей и силой характера  организовать сюжет и раскручивать интригу по непредсказуемому плану, постепенно устраняя автора из произведения. Здесь мы имеем дело с еще одним немаловажным открытием Рэдклиф в области сюжета и психологической атмосферы романов: она изменила художественную систему романа в направлении драматизации, то есть активно использовала принцип напряженности, который имел огромную силу эмоционального воздействия на читателя. Существенным достижением в творчестве Рэдклиф является умелое освещение отдельных сцен, способствующее нагнетанию драматизма в повествовании. Напряжение достигает крайнего предела, подчиняет себе характер и становится главным мотивом повествования, а событиям как таковым отводится второстепенная роль. Ощущение смутной угрозы, ирреальность окружающего мира усугубляют частые переходы от авторской точки зрения к точке зрения персонажей. Атмосфера напряженности и обостренности восприятия создается нечеткими, сумеречными формами, пугающими звуками в зловещей тишине, блужданием сознания героев между явью и сновидением, причем в снах своих персонажей Рэдклиф допускает пророческое прозрение прошлого или будущего. Напряженность романов Рэдклиф сочетает в себе таинственность, неизвестность, двусмысленность, которые становятся определяющими принципами ее творчества и составляют важную часть ее художественного мира.

Если говорить об особенностях композиции, то необходимо отметить, что структурная форма авантюрных романов Рэдклиф выдержана в так называемой технике «тайны». Если тайна в романах предшественников Рэдклиф – Г.Уолпола и К.Рив, как правило, связана с происхождением героя и относится к прошлому (мотив тайны рождения восходит к просветительскому роману Г.Филдинга «История Тома Джонса-найденыша»), то у Рэдклиф тайны прошлого наслаиваются на тайны настоящего. Она очень тщательно хранит тайну до конца романа и если коснется ее по ходу сюжета, то только для того, чтобы направить читателя к личным предположениям и выводам.

Функция тайны  в готическом романе Рэдклиф совсем иная, чем в детективном жанре. Писательница использует их не как  ключи к решению заданной читателю головоломки, а для создания психологической атмосферы готического романа – таинственности.

Рэдклиф в своих  произведениях широко использует еще  один прием для усиления атмосферы  таинственности: она строит сцены  в повествовании так, что читателю рисуются самые страшные предположения  и догадки. Все, что окружает героя в наиболее напряженные моменты повествования – это неизвестность. Созданию атмосферы неизвестности служат различные изобразительные средства: сам замок с потайными дверями и подземельями, окруженный суеверными слухами, ряд частных мотивов готического жанра – зловещего сна, узнавания по портрету, запечатлевшему семейное сходство, многократно варьированный мотив «болтливого слуги», мотив найденного манускрипта, приоткрывающего тайну, а также так называемые «сверхъестественные эффекты»: стоны, шорохи, неясные тени и силуэты, появляющиеся и исчезающие, мерцающий свет и т.д.

Надо отметить, что психологическая атмосфера  «мистического ужаса» не является всеобъемлющей  в романах Рэдклиф. Они как  бы распадаются на «темную» и «светлую»  части: темное, мрачное пространство (Фонтенвильский лес из «Романа в  лесу»), отделяющее героев от всего окружающего и замыкающее их в своем загадочном и фантастическом мире, и светлое пространство за пределами темного, более насыщенное драматическими событиями, но лишенное эффекта «ужасного» и зловещей атмосферы таинственности. Не случайно главная героиня «Романа в лесу» Аделина восклицает: «Только бы выбраться из этого леса – дальше я ничего не боюсь»22.

Таким образом, можно отметить ценный вклад Рэдклиф  в структуру произведения, где  она усложнила композицию, подготовив заранее ловушки и ложные ходы сюжета, которые способствуют созданию напряженной атмосферы, постоянно будоражат ум и чувства читателя, заставляя тем самым работать его воображение.

К особенностям композиции следует отнести и  так называемые поэтические «вкрапления», подзаголовки двух романов Рэдклиф. В этих стихотворных вставках ярче, чем в прозе, выразились романтические устремления писательницы: так, например, в стихотворении «Ночь» из «Романа в лесу» выражается эстетическая концепция Ужасного и звучит тема наслаждения ужасом. Кроме того, само введение стихотворных текстов в прозаическую ткань романа усиливает атмосферу поэтичности произведений Рэдклиф за счет образности, символичности, метафоричности лирических «вкраплений».

В заключение хотелось бы остановиться на пафосе романов Анны Рэдклиф. Хотя конфликты ее произведений строятся на столкновении героя с миром зла и, на первый взгляд, зло как бы управляет действием, однако в финале разумный порядок вещей торжествует и сверхъестественное оказывается мнимым. Такое разрешение центрального конфликта убеждает читателя в постижимости смысла бытия и возможности гармонии, в необходимости противопоставления страстям и необузданным порывам велений разума. В большинстве же романов готической школы человек в своем жалком ослеплении идет к гибели. Так Рэдклиф отходит от подлинной философии готического романа и приближается к рационализму Просвещения. Именно в этом состоит своеобразный парадокс ее творчества: используя практически весь арсенал предромантической эстетики, а именно Возвышенное, Живописное и Ужасное, составляющее душу романов Рэдклиф, писательница, тем не менее, ближе к просветительской идеологии в своей вере в силу разума и неограниченные возможности человека.

 

  1. «Роман в лесу» Анна Рэдклиф.

 

Признаки готического  романа:

  1. С первых страниц произведения читателя охватывает атмосфера тайны и ужаса. Роман начинается с повествования о побеге семьи Ла Мотт из Парижа. При этом автор красочно описывает все страхи героев быть схваченными королевскими приставами, но ни слова не говорит о причине побега. Только читатель успевает построить некоторые догадки относительно этой тайны, на страницах произведения появляется другая, не менее интересная загадка – молодая девушка Аделина, с чем связано такое отношение разбойников к ней? В чем она могла провиниться? По мере прочтения книги эти тайны раскрываются перед читателем. Но они идут так тесно друг за другом, что кажется невозможным оторваться от чтения этого произведения. При этом пелена ужаса окутывает практически все главы «Романа в лесу». Страхи быть пойманными преследователями, перед сверхъестественными силами, незнакомыми мрачными местами, трепет за судьбу близких людей отпечатались на страницах произведения.
  2. Место действия романа – Франция. Группа людей, бегущих от своих преследователей, случайно оказываются темной ночью в заброшенном замке аббатства. Таинственный лес – особая черта готического романа. Он отделяет героев от всего земного мира. Посреди него стоит замок заброшенный и разрушенный под влиянием времени. Высшие силы заставляют героев задержаться в этом аббатстве, по странному стечению обстоятельств у экипажа ломается колесо, когда они уже готовы продолжить путь в поисках другого пристанища. Герои по мере нахождения в аббатстве открывают все больше новых и неизведанных в нем мест. Несомненно, по свойствам готического романа, архитектура аббатства выполнена в готическом стиле. Расположение комнат героев в аббатстве тоже имеет свой смысл. Аделина – чистое и непорочное существо, тянущееся ко всему возвышенному, занимает комнату в верхней части замка. Боясь быть пойманным королевскими приставами, Ла Мотт спускается в подземные помещения – что символизирует собой плен. В других подземных комнатах и погиб отец Аделины. Этому аббатству противопоставлен замок семьи Ла Люк. В отличие от аббатства он окружен не лесом, а горными хребтами, что является символом защищенности. Автор не говорит о его вертикальном строении. Он прост и безыскусен, а значит, в нем нет тайны и ужаса, которые хранит в себе аббатство.
  3. Герои «Романа в лесу» неизбежно сталкиваются с прошлым. Само аббатство – символ былого величия человеческого творения. Он хранит в себе свои скелеты, в прямом смысле этого слова. Преступление, которое совершилось в нем в далекие годы, навсегда оставило на нем отпечаток мрака. Найденный Аделиной манускрипт – в своем роде письмо ей из прошлого от его отца.
  4. Сверхъестественные силы всегда оказываются на страницах готических романов, но у Анны Рэдклиф они имеют свое естественное объяснение. Аделине в аббатстве часто слышаться чьи-то вздохи. А иногда ей казалось, что ее кто-то зовет. На самом деле то, что так перепугало девушку, оказалось правдой. Но это был всего лишь слуга Питер, который хотел предупредить ее об опасности. Луи Ла Мотт видел чей-то силуэт в склепе. Ему показалось, что это был призрак, на самом деле там укрывался Ла Мотт старший.
  5. Анна Рэдклиф чрезвычайно удачно смогла описать звуками всю атмосферу произведения. Скрипящие двери, вздохи в порывах ветра, трели птиц. В напряжении ожидания разгадок множества тайн произведения читателю кажется, что он на самом деле слышит все эти звуки.
  6. Описания пейзажей в произведении сменяют приступы ужаса. Те или иные ландшафта помогают читателю наиболее сблизиться с характерами героев. Многое может рассказать об Аделине ее видение окружающего мира. Это почти всегда сцены умиротворения и возвышенности. А живописное место, где проживает семейство Ла Люк, полностью располагает читателя к этим героям. Все в произведении имеет свое настроение «Печальные ветви», «Усталый всплеск воды от весел».
  7. Высшие силы властвуют над героями на протяжении всего произведения. Злой рок преследует их везде. Не случайно у семейства Ла Мотт ломается колесо экипажа именно возле аббатства, не случайно Аделина находит старый манускрипт, не случайно она выходит на прогулку и теряется в лесу после окончания морской прогулки, и, в конце концов, не случайно, скрываясь от своего преследователя, она попадает именно под опеку семейства Ла Люк. Таких «неслучайностей» в произведении Анна Рэдклиф достаточно, чтобы предположить, что люди не властны над собой, ими управляет неведомая высшая сила.
  8. Отрицательные герои произведения – не от природы порочны. К безрассудству их привело то, что они отдали предпочтение свое страстям, и, переступив однажды за черту пороки, они пошли дальше ускоренными шагами. Ла Мотт старший – нельзя однозначно сказать про него, хороший он или плохой. Жизнь в Париже развратила его до низостей, позже, боясь за свою жизнь, он отдал Аделину ее преследователю, но все же смог реабилитироваться в глазах читателя, устроив побег девушки, не смотря на страх за свою жизнь.
  9. Все произведение Анны Редклиф пронизано романтическими отступлениями. Это либо стихотворения, навеянные музой Аделине, либо небольшие песни, которые она исполняла. Они добавляют произведению навеянное настроение героев и делают творение Анны Редклиф еще возвышеннее.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Библиографический список

  1. Алексеев М.П. Английская литература. Очерки и исследования. Л., 1991. С. 212-213.
  2. Аникст А. Шекспир. Ремесло драматурга. М., 1974. С. 236.
  3. Атарова К.Н. Поэзия и правда. // Radcliff A. The Romance of the Forest. Jane Austen. Northanger Abbey. С. 3.
  4. Бутузов А. Из истории готического романа. // Комната с призраком. Нижний Новгород – М., 1993. С. 12.
  5. Зарубежные писатели. Библиографический словарь. М., 1997. С. 219.
  6. Иллюстрированная история суеверий и волшебства. От древности до наших дней. Киев, 1993. С. 80.
  7. Клименко Е.И. Традиция и новаторство в английской литературе. С. 48.
  8. Рэдклифф А. Роман в лесу. М., 1999. С. 107.
  9. Соловьева Н.А. В лабиринте фантазии // Комната с гобеленами. М., 1991. С. 8.
  10. Соловьева Н.А. У истоков английского романтизма. М., 1988. С. 103.
  11. Стахеев В. Анна Рэдклиф // Рэдклиф А. Тайны Удольфского замка. Часть 1. М., 1993. С. 3-12.
  12. Юм Д. Сочинения в двух томах. Том 2. М., 1996. С. 28-29.
  13. Юм Д. Исследование о человеческом разумении. М., 1995. С. 191.
  14. [Электронный ресурс]. -  http://www.webcenter.ru/ - свободный Akhmanova O. On the States and validity of Speech timbre in linguistics
  15. [Электронный ресурс]. -  http:// stuhlzq.chat.ru/ - свободный The History of English literature

1 Алексеев М.П. Английская литература. Очерки и исследования. Л., 1991. С. 212-213.

2 [Электронный ресурс]. -  http://www.webcenter.ru/ - свободный Akhmanova O. On the States and validity of Speech timbre in linguistics

3 [Электронный ресурс]. -  http:// stuhlzq.chat.ru/ - свободный The History of English literature

4 Иллюстрированная история суеверий и волшебства. От древности до наших дней. Киев, 1993. С. 80.

5 Юм Д. Исследование о человеческом разумении. М., 1995. С. 191.

6 Юм Д. Сочинения в двух томах. Том 2. М., 1996. С. 28-29.

7 Бутузов А. Из истории готического романа. // Комната с призраком. Нижний Новгород – М., 1993. С. 12.

8 [Электронный ресурс]. -  http:// stuhlzq.chat.ru/ - свободный The History of English literature

9 [Электронный ресурс]. -  http://www.webcenter.ru/ - свободный Akhmanova O. On the States and validity of Speech timbre in linguistics

10 Соловьева Н.А. В лабиринте фантазии // Комната с гобеленами. М., 1991. С. 8.

11 [Электронный ресурс]. -  http://www.webcenter.ru/ - свободный Akhmanova O. On the States and validity of Speech timbre in linguistics

12 Стахеев В. Анна Рэдклиф // Рэдклиф А. Тайны Удольфского замка. Часть 1. М., 1993. С. 3-12.

13 Клименко Е.И. Традиция и новаторство в английской литературе. С. 48.

14 Зарубежные писатели. Библиографический словарь. М., 1997. С. 219.

15 Radcliff A. The Romance of the Forest. Jane Austen. Northanger Abbey. M., 1983. C. 202

16 Соловьева Н.А. У истоков английского романтизма. М., 1988. С. 103.

17 Radcliff A. The Romance of the Forest. Jane Austen. Northanger Abbey. С. 179

18 Атарова К.Н. Поэзия и правда. // Radcliff A. The Romance of the Forest. Jane Austen. Northanger Abbey. С. 3.

19 Рэдклифф А. Роман в лесу. М., 1999. С. 107.

20 Клименко Е.И. Традиция и новаторство в английской литературе. С. 48.

21 Аникст А. Шекспир. Ремесло драматурга. М., 1974. С. 236.

22 Рэдклифф А. Роман в лесу. С. 130.


Информация о работе Поэтика английского готического романа на примере творчества Анны Рэдклиф