Формирование языковой компетенции при обучении французскому языку на старшей ступени СОШ

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Октября 2013 в 00:29, курсовая работа

Краткое описание

Лингвистическая (или языковая) компетенция предполагает владение системой сведений об изучаемом языке по его уровням: фонетика, лексика, состав слова и словообразование, морфология, синтаксис простого и сложного предложения, основы стилистики текста. Учащийся обладает лингвистической компетенцией, если он имеет представление о системе изучаемого языка и может пользоваться этой системой на практике. На качество языковой компетенции в изучаемом языке влияет не только степень владения им, но и уровень компетенции учеников в родном языке.

Прикрепленные файлы: 1 файл

курсачик.docx

— 49.55 Кб (Скачать документ)

Введение

 

Начало третьего тысячелетия  ознаменовано глобальными переменами во всех сферах общественной жизни, процессами глобализации, экономической и социальной интеграции, сближением государств, народов, языков и культур. Одно из ведущих  мест в создаваемой системе Единого  Европейского Образовательного пространства отводится вопросу изучения иностранных  языков как средству обеспечения  международного сотрудничества и межличностных  контактов представителей различных  языков и культур. В условиях роста  социальной значимости межкультурной  коммуникации и мотивации к овладению  иностранными языками, в том числе  и французским, повысилась престижность лингвистического образования. Акцент в изучении иностранного языка смещается  с позиции изучение языка и  культуры на позицию изучение культуры через овладение языком.

Обучение иностранным  языкам в школе на современном  этапе требует новых подходов, так как вступление России в Болонский  процесс предполагает широкомасштабную подготовку учеников, которая подразумевает не только традиционное, фактическое владение всеми аспектами языка, но и, прежде всего, формирование понятийного аппарата обучаемых, дающего возможность культурно-образовательной ориентации и деятельности в том числе и в европейских высших учебных заведениях. Оставляя неизменными основные задачи обучения иностранному языку, следует значительно расшить и усилить тот раздел, который связан со страноведческой и культурологической подготовкой. В свете новой образовательной политики Европы, следует расширить культурологическую географию и дать дополнительные знания, связанные с разнообразием культур, языков, национальными системами образования в целях естественного вхождения студентов в зону европейского высшего образования.  
Такую задачу можно реализовать, используя компетентностный подход в обучении иностранным языкам, который позволяет превратить современного ученика из пассивного элемента образовательной системы в активного участника образовательного процесса, где он учится формировать свое мировоззрение, постигая накопленный человечеством опыт с помощью традиционных источников информации и новых технологий, а преподаватель выступает в роли советника, помощника, оппонента и консультанта. Именно компетентностный подход позволяет не только получить некий объем знаний, но и обучает ученика самому главному – умению самостоятельно мыслить и самостоятельно приобретать знания.  
Таким образом, компетентностный подход выдвигает на первое место не информированность ученика, а умения разрешать проблемы по аналогии, возникающие в следующих ситуациях: 

  • при освоении современной техники и технологии;
  • во взаимоотношениях людей, в этических нормах, при оценке собственных поступков;
  • в практической жизни при выполнении социальных ролей гражданина, члена семьи, горожанина, избирателя;
  • при выборе специализации в своей профессиональной деятельности, оценке своего уровня подготовленности, в умении ориентироваться на рынке труда;
  • при необходимости разрешать собственные проблемы жизненного самоопределения, выбора стиля и образа жизни, способов разрешения конфликтов и т.д.

Универсализация Европейской  образовательной системы, в то же время, создает и мощную мотивацию  для абитуриентов российских вузов, так как они будут видеть реальную возможность применить полученные на занятиях по иностранному языку знания в конкретной жизненной ситуации. Несомненно, возрастет и востребованность специалистов со знанием иностранных языков на рынке труда, что будет еще одним дополнительным стимулом к данной дисциплине. Все это влечет за собой и изменения в требованиях к уровню владения языком, определение новых подходов к отбору содержания и организации материала. Таким образом, главная цель компетентностного подхода в преподавании иностранных языков в вузах заключается в формировании всесторонне развитой личности ученика, его теоретического мышления, языковой интуиции и способностей, овладение культурой речевого общения и поведения, позволяющей ему быть равным партнером межкультурного общения на иностранном языке в бытовой, культурной и учебно-профессиональной сферах.

Формирование коммуникативных компетенций, а также развитие у учащихся черт вторичной языковой личности становится возможным только при условии развития лингвистической компетенции, которая, являясь основой для развития всех составляющих коммуникативной компетенции, отражает социокультурные условия использования языка и оказывает большое влияние на эффективность межкультурной коммуникации. Формирование лингвистической компетенции зачастую сопровождается определенными трудностями, что, в свою очередь, приводит к тому, что учащиеся школ с углубленным изучением иностранного языка не обладают сформировавшейся системой знаний о грамматическом, лексическом и фонологическом строе изучаемого языка, орфографических и семантических правилах оформления письменной и устной речи. Недостаточный уровень владения лингвистической компетенцией ведет к определенным затруднениям как при непосредственном (аудирование, говорение), так и при опосредованном (письмо, чтение) общении. Компетентностный подход в обучении иностранным языкам предполагает формирование трех основных компетенций у учеников: лингвистической, коммуникативной и межкультурной.

Рассмотрим подробнее  понятие языковой, или лингвистической, компетенции.

Лингвистическая (или языковая) компетенция предполагает владение системой сведений об изучаемом языке  по его уровням: фонетика, лексика, состав слова и словообразование, морфология, синтаксис простого и сложного предложения, основы стилистики текста. Учащийся обладает лингвистической компетенцией, если он имеет представление о системе  изучаемого языка и может пользоваться этой системой на практике. На качество языковой компетенции в изучаемом  языке влияет не только степень владения им, но и уровень компетенции учеников в родном языке. Языковая компетенция по Н. Хомскому означает способность понимать и продуцировать неограниченное число правильных в языковом отношении предложений с помощью усвоенных языковых знаков и правил их соединения [18]. В других исследованиях можно найти близкие определения, как например, «языковая компетенция - способность учащегося конструировать грамматически правильные формы и синтаксические построения, а также понимать смысловые отрезки в речи, организованные в соответствии с существующими нормами русского языка, и использовать их в том значении, в котором они употребляются носителями языка в изолированной позиции».  
Усвоение знаний о системе языка не является самоцелью. В процессе формирования лингвистической компетенции важным является развитие личности ученика, его познавательной культуры, логической памяти, формирование навыков самоанализа и самооценки. 

В рамках данного исследования рассматриваются возможности обучения иностранному языку в школе с  учетом личностно-ориентированной направленности современной языковой педагогики в рамках зарождающейся новой образовательной парадигмы, для которой, в первую очередь, характерна всеобщая глобализация образовательных процессов. Понятие лингвистической компетенции рассматривается не только в плане ее структурного и компонентного состава, но и с позиций развития лингвистических способностей личности, обеспечивающих адекватность и корректность решения коммуникативных задач; рассматривается взаимосвязь лингвистической компетенции с другими коммуникативными компетенциями и процесс ее формирования в образовательных учреждениях школьного типа с углубленным изучением иностранного языка. Также предпринята попытка моделирования образовательного и обучающего пространства по формированию лингвистической компетенции как многокомпонентного и многоуровневого' процесса, который приводит к определенным новообразованиям в личности обучаемого.

Таким образом, актуальность темы исследования обусловлена тем, что с вхождением России в общеевропейское  образовательное пространство существенно  возросли требования к уровню владения иностранным языком; повысились требования к уровню преподавания иностранного языка, к профессиональной компетенции преподавателей; появлением в педагогической практике новых подходов к обучению иностранному языку; наличием определенной асимметрии в формировании коммуникативных компетенций; доминированием языкового материала, который не отражает социокультурных особенностей страны изучаемого языка, не соответствует интересам, возрастным и психологическим особенностям учащихся определенного этапа обучения.

В связи с этим проблема исследования связана с путями и  способами достижения эффективности  языкового образования в общеобразовательных учреждениях школьного типа, которая в целом определяется как системными качествами, так и условиями, в которых реализуется языковое образование в школах с углубленным изучением иностранного языка.

Все отмеченное выше обусловило выбор темы исследования: «Формирование  лингвистической компетенции в обучении французскому языку в старших классах СОШ».

Цель исследования состоит  в теоретическом обосновании  и разработке комплексной методической системы формирования основного  уровня лингвистической компетенции средствами французского языка в средней общеобразовательной школе.

Объектом исследования является лингвистическая компетенция и  динамика ее формирования в процессе обучения французскому языку в школе в рамках личностно-деятельностного подхода к преподаванию иностранных языков.

Предмет исследования - формирование основного уровня лингвистической  компетенции, обуславливающей готовность и способность учащихся старших классов школы с изучением французского языка к межкультурной коммуникации.

Гипотеза исследования базируется на следующих предположениях:

- современное языковое  образование в школах с углубленным  изучением иностранного языка  имеет ряд взаимосвязанных характеристик,  определяющих его сущность и  многоплановость;

- культуроведческий и личностно-ориентированный подходы могут получить последовательную реализацию в практике обучения иностранным языкам при условии коммуникативно-значимого, творческого и проблемного характера обучения, в ходе привлечения учащихся к различным способам общения;

- в школе с изучением  французского языка как инновационном типе образовательного учреждения представляется возможным выстраивать обучающее образовательное пространство, обеспечивающее развитие у учащихся черт вторичной языковой личности, обуславливающее способность и готовность школьников к межкультурной коммуникации.

- формирование основного  уровня лингвистической компетенции  происходит на второй ступени обучения в школе (5 - 7(8) классы). Основной уровень лингвистической компетенции правомерно рассматривать как базовый во всем процессе ее формирования.

Объект, предмет, цель и гипотеза исследования обусловили постановку и  решение следующих ЗАДАЧ:

1) обобщить и систематизировать  научно-теоретические основы, разработать  методологическую базу современного  языкового образования в общеобразовательных  учреждениях школьного типа;

2) исследовать состояние  разработанности проблемы формирования  лингвистической компетенции в  теории и практике обучения  иностранному языку на среднем  этапе (5-7 (8) классы);

3) проанализировать содержание  действующих программ по обучению  иностранным языкам для школ  с  изучением французского языка с целью создания компонента УМК (рабочая тетрадь) для 6 класса школ с изучением французского языка, с учетом названных требований;

4) сформулировать теоретико-практические  выводы и рекомендации по составлению  учебно-методических пособий для  школ с изучением французского языка;

5) раскрыть сущность культуроведческого подхода к обучению иностранному языку в общеобразовательных учреждениях школьного типа;

6) проанализировать процесс  обучения французскому языку как инструмент всестороннего личностного развития подростков и формирование у них черт вторичной языковой личности в школе с изучением французского языка как в инновационном типе учебного заведения;

7) разработать методическую стратегию формирования основного уровня лингвистической компетенции в рамках европеизации и глобализации образовательных процессов, как одного из основных аспектов языкового, речевого и, социального образования подростков;

8) создать и апробировать  технологию личностно-ориентированного обучения при формировании основного уровня владения лингвистической компетенцией;

9) охарактеризовать понятие  аутентичности с современных методических позиций, обосновать, необходимость, использования методически аутентичных материалов социокультурной направленности для развития у учащихся элементов вторичной языковой личности и формирования у них лингвистической компетенции.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Глава I. Формирование языковой компетенции при обучении французскому языку на средних и старших этапах обучения в СОШ.

Глава I.1. Раскрытие понятия «языковая компетенция».

 

Термин “языковая компетенция” был введен Н.Хомским примерно в середине XX в. и семантически противопоставлен термину “использование языка” [18]. Различие значений этих терминов раскрывалось как разница между знанием “говорящего-слушающего” о языке и применением языка в практике общения и деятельности человека. Стремясь остаться в рамках строго лингвистического исследования, Н.Хомский пытался абстрагироваться от реальных речевых актов и настойчиво подчеркивал, что имеет в виду “идеального говорящего-слушающего”, т.е. абстрактно мыслимого носителя языка [18]. Реального же носителя языка со всеми его речевыми особенностями он квалифицировал как объект не лингвистического, а психологического, социологического, дидактического исследования.

Информация о работе Формирование языковой компетенции при обучении французскому языку на старшей ступени СОШ