Речевая культура молодежи

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Июня 2012 в 21:09, контрольная работа

Краткое описание

Это и обусловливает актуальность данной работы, целью которой является общая характеристика речевой культуры современной русскоговорящей молодежи. В соответствии с поставленной целью необходимо решить следующие задачи:
- рассмотреть особенности молодежной культуры;
- выявить соотношение речевой культуры и социальной группы;
- проанализировать особенности молодежной речевой культуры.

Содержание

Введение…………………………………………………………………………..3
1Особенности молодежной культуры...................................................................5
2.Речевая культура и социальная группа………………………………………..9
3.Особенности молодежной речевой культуры………………………………..12
Заключение……………………………………………………………………...16
Список литературы………….………………………………………………..17

Прикрепленные файлы: 1 файл

Речевая_культура_молодежи.doc

— 100.50 Кб (Скачать документ)

     Если  сравнить лексические возможности общеупотребительного языка и жаргона, то станет очевидным, что по количеству единиц жаргон намного беднее нормированного языка. Как и в любой разновидности языка, в жаргоне существует понятие о норме. Но здесь «норма замыкается рамками одного социума. Жаргон ориентирован на массовую, как правило, «андеграундную» культуру носителей языка.

     Любой социальный диалект имеет узкую  сферу распространения, то есть  используется лишь в пределах определенной социальной группы или прослойки, ограничен территориально и, более того, ограничен временем своего существования.

     Нельзя  обойти вниманием и такую отличительную особенность речи социальных групп, как существование в ней прецедентных феноменов. Они имеют не только национальную (этническую), но и социальную обусловленность: в разной социальной среде могут существовать свои прецедентные феномены, отличные от тех, что характерны для иных социальных слоев и групп.

     Знание  национально-прецедентных феноменов  есть показатель принадлежности к данной эпохе и ее культуре, тогда как их незнание, наоборот, есть предпосылка отторженности от соответствующей культуры и неполной включенности в культуру. Соответственно, в молодежной среде тоже существуют некие речевые прецеденты, знание/незнание которых обусловливает включенность/невключенность индивида в данную культуру.

 

      3.Особенности молодежной речевой культуры 

     Историки  языкознания отмечают три бурные волны в развитии молодежного сленга в России6.

  1. 20-е годы. Первая волна связана с появлением огромного количества беспризорников в связи с революцией и гражданской войной. Речь учащихся подростков и молодежи окрасилась множеством «блатных» словечек, почерпнутых у них.
  2. 50-е годы. Вторая волна связана с появлением «стиляг». Она характеризуется увеличением англицизмов, которое продолжалось и во время формирования третьей волны. 
  3. 70-80-е годы. Третья волна связана с периодом застоя, породившим разные неформальные молодёжные движения и «хиппующие» молодые люди создали свой «системный» сленг как языковый жест противостояния официальной идеологии. Англицизмы причудливо соединяются с блатным жаргоном, составляющим прежнюю основу: «мент, мусор» - милиционер, «чуваки» - ребята, парни,  а также со словами обыденного лексикона, приобретающими другое значение: «хата» - квартира, «капуста» - деньги, «деревянные» - рубли, «упакованный» - одетый, «тачка» - автомобиль». Англицизмы при вхождении в жаргон нередко приобретают русскоязычные морфемы: пиплы – люди, гёрла – девушка. (от англ. people, girl).

     Лексика молодежного - школьного и студенческого - жаргона сохраняется и постоянно  обновляется В настоящее время на развитие молодежного сленга большое влияние оказывает компьютеризация. Передача смысла, идеи, образа при появлении компьютера получила дополнительные возможности по сравнению с письмом и печатью. За счет этого интернет-сленг проникает в молодежную речь. Для современного состояния характерны, например, те же многочисленные англицизмы, но нередко намеренно искаженные. Но искажается не только английский, но и русский язык. Так  в Интернете вошел в моду так называемый  «олбанский» язык, при котором слова пишутся так, как они произносятся, а произносятся они зачастую намеренно искаженно: например, «букафф» вместо «букв».

     Не  надо забывать, что молодежь представляет собой группу людей, уже не детей, но еще не взрослых, основным занятием которых является получение образования, подготовка к будущей профессиональной деятельности. Отличительной особенностью данной социальной страты является то, что ее представители еще свободны от обязанностей взрослых людей (у них, как правило, нет собственных семей, т.е. жены/мужа и детей, о которых необходимо заботиться) и при этом у них есть много свободного времени (которое, как предполагает общество, они должны тратить на собственное обучение, но не всегда это бывает так).

     Двойственное  социальное положение молодежи, приводит, с одной стороны, к образованию  ими молодежных субкультур, как социальных пространств, на которых собираются равные по возрасту, статусу, социальному  положению, роду занятий и т.д.; пространств, где молодые люди имеют возможность самореализоваться и отработать социальные роли, а, с другой стороны, к выработке ими своего собственного языка на основе их родного языка, на котором говорят они все7.

     При этом молодежный сленг, используемый как представителями молодежных субкультур, так и иными, несубкультурными молодыми по возрасту людьми, полностью отражает и вербализует бытие его носителей.

     Молодежный  сленг представляет собой ряд  слов и выражений, свойственных и  часто употребляемых молодыми людьми, но не воспринимаемых в качестве общеупотребительных или литературных. Эти слова и выражения становятся сленговыми не только благодаря их порой нетрадиционному написанию или словообразованию, но, прежде всего, потому, что, во-первых, их употребляет более или менее ограниченный круг людей и, во-вторых, эти слова и выражения привносят собой в язык особый смысловой оттенок. При этом молодежный сленг - это лишь один из уровней языка.

     Молодежный  сленг существует как объективная реальность. И для того, чтобы быть включенным в молодежное сообщество, человеку надо не только быть молодым по возрасту, но также и говорить на языке, свойственном его возрастной группе, а именно владеть и пользоваться молодежным сленгом. Этот сленг по-своему кодирует, сохраняет и передает информацию от одного молодого человека к другому.

     Любой вербальный язык - живое явление, вербализующее бытие конкретной культурно-исторической эпохи. Большинство новых сленговых слов возникает и эволюционирует вполне естественным образом из конкретных ситуаций. Так, появление новых предметов, вещей, объектов, идей или событий сопровождается появлением новых слов для их объяснения и описания. К примеру, в 60-х годах ХХ века. не было ни персональных компьютеров, ни мобильных телефонов.

     Кроме того, каждому новому молодежному поколению также требуются некоторые новые слова, чтобы объяснить свой иной взгляд на существовавшие ранее вещи. Этот иной взгляд отражает, в том числе, и изменяющуюся культурно-историческую ситуацию, во время которой это поколение вступает в период своей молодости.

     Именно  это ввело в сленг молодежи конца ХХ - начала XXI века такое большое  количество сленговых слов и выражений, отражающих различные стороны жизни  наркоманов, а также отношений  между полами (в 60-х гг. наркомания не была столь распространена в России, а отношения между полами публично были предельно сдержанными8).

     Именно  появлению относительно нового явления  - игры на музыкальных инструментах в подземных переходах с целью получения денег – мы обязаны появлением нового жаргонного глагола «аскать» (от англ. Ask)

     Да  и само явление мы назвали относительно новым, потому что уличные музыканты, зарабатывающие своей игрой были всегда, но сегодня мы видим, что  в то время, когда юноша или  девушка играют на музыкальном инструменте, их товарищи подбегают к прохожим, протягивая кепку, предлагая положить в нее деньги, то есть «аскают».  Да и само явление называется относительно новым жаргонным же выражением «играть на кепку».

     Это служит иллюстрацией того факта, что  никакой пласт языка не может существовать вне объективной действительности, он развивается, появляется и исчезает в связи с теми явлениями жизни, которые он вербализует. 

 

      Заключение 

     Культуры  обладают языками, посредством которых  они выражают себя, свою самость. Однако, будучи живым развивающимся образованием, изменяясь, культура модифицирует и собственные языки.

     А потому каждая культурно-историческая эпоха обладает собственным языком, полностью понятным только людям, жившим в эту эпоху. Для этого языка, с одной стороны, характерна относительная стабильность в смысле поддержания незыблемости грамматических законов построения языка, и, с этой точки зрения, язык сохраняет традицию данной культуры, а, с другой стороны, характерна способность быстро реагировать на происходящие в обществе изменения появлением новых слов, или смыслов старых, а также забвением не соответствующих времени, потерявших актуальность слов.

     Но  в то же самое время язык открыт для инноваций и модернизаций. Однако скорости инновационных процессов, а также уровни этих процессов в различных культурно-исторических эпохах зависят, в первую очередь, от того, с какими обществами мы имеем дело (статичными или динамичными), а, во вторую, - какова структура конкретного общества (какие слои-страты, субкультуры наличествуют в данном обществе).

     И с этой точки зрения, формирование в современном обществе социальных групп по возрастным признакам (молодежь) с фактическим отказом от признаков  сословных оказывает и большее  влияние на процессы в языке и  речи.

     Сегодняшняя речевая культура молодежи как нельзя лучше иллюстрирует и вхождение в нашу жизнь  Интернета, изменившего представления об общении между индивидами, и наличие в ней тенденций к глобализации и повсеместной интеграции, сближающей, в том числе, и речевые особенности.

 

      Список литературы 

      1. Граудина  Л.К., Ширяев Е.И. Культура речи.- ИНФРА-М, М.: 2009.
      2. Долгова А.И. Криминология.- М.: Юристъ, 2009.
      3. Кулакова А. М. Речевые характеристики социальных групп.- М.: Вагриус, 2010. 
      4. Новиков В.В. Социальная психология.- М. : ИНФРА-М, 2008.
      5. Ожегов С.И. Шведова Н.Ю. Словарь русского языка. - М.: ИНФРА-М, 2001.
      6. Реан А.А. и др. Педагогика и психология. – СПб.: Питер, 2009. 
      7. Скутнева С. В. Гендерные аспекты жизненного самоопределения молодежи // Социологические исследования. - 2009. - № 11. - С. 73-78.
      8. Шарова А.Ф. Социально-культурные ориентации молодежи и организация ее досуга по месту жительства / РАН, Урал. отд-ние, Ин-т экономики. – Екатеринбург, 2007

Информация о работе Речевая культура молодежи