Разговорно-обиходный стиль

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Января 2013 в 09:35, контрольная работа

Краткое описание

Разговорная речь – особая функциональная разновидность литературного языка. Если язык художественной литературы и функциональные стили имеют единую кодифицированную основу, то разговорная речь противопоставляется им как некодифицированная сфера общения. Кодификация – это фиксация в разного рода словарях и грамматике тех норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов кодифицированных функциональных разновидностей. Нормы и правила разговорно-обиходного общения не фиксируются. Однако это не означает, сто они отсутствуют вовсе.

Содержание

Разговорно-обиходный стиль:
Сфера функционирования.
Основные особенности разговорной речи.
Лексика, морфология, синтаксис разговорного стиля.
Заключение.
Список использованной литературы.

Прикрепленные файлы: 1 файл

русский язык и культура речи.docx

— 39.76 Кб (Скачать документ)

 

 

 

 

 

 Контрольная работа

 

 

По дисциплине: Русский язык и культура речи.

На тему: Разговорно-обиходный стиль

 

 

 

 

 

 

                                               Выполнила: студентка группы М-5-1-12

                                                                      Каширина А.В.

                                             

 

 

 

 

 

                                        

 

 

 

 

         План работы:

 

Разговорно-обиходный стиль:

    1. Сфера функционирования.
    2. Основные особенности разговорной речи.
    3. Лексика, морфология, синтаксис разговорного стиля.
    4. Заключение.
    5. Список использованной литературы.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                       

 

Разговорно-обиходный  стиль

Разговорная речь – особая функциональная разновидность  литературного языка. Если язык художественной литературы и функциональные стили  имеют единую кодифицированную основу, то разговорная речь противопоставляется  им как некодифицированная сфера общения. Кодификация – это фиксация в разного рода словарях и грамматике тех норм и правил, которые должны соблюдаться при создании текстов кодифицированных функциональных разновидностей. Нормы и правила разговорно-обиходного общения не фиксируются. Однако  это не означает, сто они отсутствуют вовсе.

 

1.Сфера функционирования.

Разговорная речь функционирует в сфере повседневного, бытового общения. Эта речь реализуется  в форме непринужденной, неподготовленной монологической или диалогической  речи на бытовые темы, а также  в форме частной, неофициальной  переписки. Под непринуждённостью  общения понимается отсутствие установки  на сообщение, имеющее официальный  характер, неофициальное отношение  между говорящими и отсутствие фактов, нарушающих неофициальность общения, например посторонние лица. Разговорная  речь лишь функционирует в частной  сфере общения, а в сфере массовой коммуникации она неприемлема. Разговорная  речь может затрагивать не только бытовые темы: например, разговор в  кругу семьи, находящихся в неофициальных  отношениях, об искусстве, науке, споте, беседы в общественных учреждениях. Однако, например, разговорная речь не подготовлена и тема разговора  связана с профессиональной деятельностью  говорящих, поэтому в нём используется научная лексика. Форма реализации преимущественно устная.

Разговорная речь характеризуется  особыми условиями функционирования, к которым относятся:

  1. отсутствие предварительного обдумывания высказывания и связанное с этим отсутствие предварительного отбора языкового материала;
  2. непосредственность речевого общения между его участниками;
  3. непринужденность речевого акта, связанная с отсутствием официальности в отношениях между говорящими и в самом характере высказывания.

Большую роль играет контекст ситуации (обстановка речевого общения) и использование  внеязыковых средств (мимика, жесты, реакция собеседника).

К чисто языковым особенностям разговорной речи относятся:

  1. использование внелексических средств: интонация – фразовое и эмфатическое (эмоционально-выразительное) ударение, паузы, темп речи, ритм и т.д.;
  2. широкое употребление обиходно-бытовой лексики, и фразеологии, эмоционально-экспрессивной лексики (включая частицы, междометия), разных разрядов вводных слов;
  3. своеобразие синтаксиса: эллиптические и неполные предложения различного типа, слова-обращения, слова-предложения, повторы слов, разрыв предложений вставными конструкциями, ослабление и нарушение форм синтаксической связи между частями высказывания, присоединительные конструкции и т.д.

Помимо своей  прямой функции – средства общения, разговорная речь выполняет и  другие функции: в художественной литературе она используется для создания словесного портрета, для реалистического изображения  быта той или иной социальной среды, в авторском повествовании служит средством стилизации; при столкновении с элементами книжной речи может  создавать комический эффект.

 

2.Основные особенности разговорной речи.

Разговорный стиль настолько отличается от всех других, что ученые предложили для  него даже другое название – разговорная  речь. Разговорный стиль соответствует  бытовой сфере общения, использует устную форму, допускает все виды речи (монолог, диалог, полилог), способ коммуникации здесь – личный. В разговорном стиле в отличие от устной формы других стилей отступления от литературного произношения достаточно существенны.

Разговорная разновидность литературного языка  в отличие от  книжно-письменной не подвергается целенаправленной нормализации, но в ней есть определенные нормы  как результат речевой традиции. Эта разновидность литературного  языка не столь четко членится на речевые жанры. Однако и здесь  можно выделить различные речевые  особенности – в зависимости  от условий, в которых происходит общение, от взаимоотношений участников разговора и т. п.

Естественно, что в разговорном стиле употребляется  много бытовой лексики (чайник, веник, квартира, раковина, кран, чашка). Многие слова имеют оттенок пренебрежительности, фамильярности, снисходительности (насобачиться – научиться, шпарить – говорить).

В этом стиле  многие слова приобретают «многокомпонентный»  смысл, что очень хорошо видно  на примерах: Как живешь? – Нормально. Как съездил? – Нормально. Голова не болит? – Нормально. Вам простой гамбургер или двойной? Это простые носки или синтетические? Мне, пожалуйста, общую тетрадь и простую.

Деепричастия  и причастия в разговорном  стиле почти не употребляются, зато очень часто – частицы вот, ну, значит, а также простые, бессоюзные сложные и неполные предложения.

Лексика разговорного стиля преимущественно  бытового содержания, конкретная. Разговорному стилю свойственно экономия речевых  средств (пятиэтажка, сгущенка, подсобка, Кать, Вань и т.д.). Активно употребляются  фразеологизмы, обладающие выразительностью и сниженностью (как с гуся вода, сыграть в ящик, тяжелый на подъем, валять дурака, умыть руки и т.п.). Используются слова с разной стилистической окраской (переплетение книжных, разговорных, просторечных слов) – автомашину «Жигули» называют «жигуленок», «жига».

При кажущейся  свободе выбора слов и построения предложения разговорный стиль  характеризуется большим количеством  стандартных фраз и выражений. Это  естественно, т.к. бытовые ситуации (поездка на транспорте, общение  дома, покупка в магазине и т.д.) повторяются, а в месте с ними закрепляются и языковые способы  их выражения.

 

3.Лексика, морфология, синтаксис разговорного стиля.

Лексика. Разговорная лексика, входя в состав лексики устной речи, употребляется в непринужденной беседе и характеризуется различными оттенками экспрессивной окраски. Разговорные слова принадлежат к разным частям речи. Выделяются:

существительные: балагур, враньё, врун, ерунда, задира, злюка, картёжник, картошка, молодчина, раздевалка, толкотня, непуха, чушь, шумиха, электричка и др.;

прилагательные: бежевый, долговязый, дотошный, мудрёный, носатый, нынешний, работящий, расхлябанный и др.;

глаголы: балагурить, вздремнуть, вопить, впихнуть, грохнуться, ехидничать, жадничать, любезничать, мешкать, навязаться, огорошить, прихворнуть, секретничать, тараторить, тормошить, чудить и др.;

наречия: баста, вконец, вкривь, вприкуску, впритык, втихомолку, донельзя, кувырком, мигом, многовато, нагишом, наобум, недосуг, поделом, полегоньку, помаленьку, потихоньку, тихонько, хорошенько, чуточку и др.

Встречаются также разговорные местоимения (этакий), союзы (раз – «если»),частицы (авось, вой–«вот», наврядли), междометия (ну, эге).

Некоторые разговорные  слова представляют собой одноко-ренные варианты общеупотребительных слов: бежевый (ср. нейтр. беж), картошка (ср. картофель).

Отдельные слова  приобретают разговорный характер только в одном из значений. Таков глагол развалиться («небрежно сесть или лечь»), звукоподражательные слова бац, трах в функции сказуемого и др.

Морфология. Разговорному стилю присущи некоторые особенности в формах частей речи.  Так, для существительных можно привести разговорные формы предложного падежа в отпуску, в цеху (ср. книжные формы: в отпуске „в цехе); формы именительного падежа множественного числа договора, сектора (ср. книжные формы: договоры, секторы); формы родительного падежа множественного числа апельсин, помидор (ср. в письменной речи: апельсинов, помидоров).

Форма сравнительной  степени прилагательных в разговорной  речи легко сочетается с приставкой по-; получше, покрасивее и имеет  суффикс -ей', быстрей, теплей (ср. в книжных  стилях: быстрее, теплее).

Разговорными  вариантами являются формы инфинитива видать, слыхать (ср.: нейтр. видеть, слышать); также форма мерять (меряю, меряешь) имеет разговорный характер по сравнению  с мерить (мерю, меришь). Многие слова разговорного стиля образуются с помощью определенных аффиксов (в большинстве случаев – суффиксов, реже – приставок). Так, в разряде существительных используются следующие суффиксы с большей или меньшей степенью продуктивности, придающие словам разговорный характер:

-ак/-як: простак,  дурак, добряк, здоровяк;

-ак(а)/-як(а)  – для слов общего рода: зевака, писака, гуляка, забияка, кривляка;

-ан/-ян: старикан, грубиян;

-ач: бородач,  циркач;

-аш: торгаш;

-ёжк(а): делёжка,  зубрёжка, кормёжка («кормление»);

-ель: баловень, увалень;

-л(а): воротила, громила, зубрила',

-лк(а)'. раздевалка (другие слова – просторечные: курилка, читалка);

-н(я): возня,  грызня;

-отн(я): беготня,  пачкотня;

-тяй: лентяй, слюнтяй;

-ун: болтун, говорун, крикун, пачкун;

-ух(а): грязнуха, толстуха;

-ыш: глупыш, голыш, крепыш, малыш;

-яг(а): бедняга,  деляга, работяга.

Целая серия  слов с суффиксом -ш(а), обозначающих лиц женского пола по их профессии, занимаемой должности, выполняемой  работе, занятию и т.д., относится  к разговорной лексике: библиотекарша, директорша, кассирша, секретарша и  др.

Отдельные разговорные  слова имеют однокоренные нейтральные  варианты: бессмыслица (ср. бессмысленность), двусмыслица (ср. двусмысленность), ,нелепица (ср. нелепость), браслетка (ср. браслет), жилетка (ср. жилет), табуретка (ср. табурет) и др.

В большинстве  случаев суффиксы субъективной оценки придают словам разных частей речи разговорную окраску: воришка, лгунишка, плутишка, человечишка,-шалунишка; землишка, погодиш-ка, службишка', городишко, домишко, заборишко, житьишко, молочишко, письмишко; бородища, грязища; большущий, злющий; вечерком, вечерочком, шепотком и др. J

Для прилагательных, имеющих разговорный характер, можно  отметить использование суффикса -аст-: глазастый, губастый, зубастый, языкастый  и др., а также приставки пре-: предобрый, презабавный, премилый, пренеприятный, препротивный, пресмешной и др.

К разговорной  лексике относятся глаголы на -начать: безобразничать, бродяжничать, жеманничать, жульничать, малярничать, обезьянничать, портняжничать, слесарничать и др.

 

 

 

Синтаксис

Разговорной речи характерны следующие синтаксические структуры.

1) Высказывания с именительным падежом существительного в тех позициях, которые в кодифицированном языке может занимать только существительное в косвенных падежах. К таким высказываниям относятся:

  • высказывания с существительным в именительном падеже при глаголе, существительное часто выделяется интонационно в отдельную синтагму, но вполне типично и без интонационного выделения:

Майка эта темная / покажите мне // (покажите мне эту темную майку);

У них сын физтех кажется / а дочь университет филфак ромгерм // (у них сын учится в физтехе, а дочь в университете на романо-германском отделении филфака);

  • отрицательные эквиваленты бытийных предложений, в которых именительный падеж существительного выступает на месте кодифицированного родительного падежа:

Ручка / у вас нет / телефон записать? // (у вас нет ручки?);

Редиска есть? – Редиска нет / завтра привезут // (редиски нет);

  • высказывания с существительным в именительном падеже в функции определения при другом существительном:

Он купил шкаф / карельская береза // (он купил шкаф из карельской березы);

У нее шуба песцовые лапки // (шуба из песцовых лапок);

  • высказывания с существительными в именительном падеже в функции именной части сказуемого (в кодифицированных высказываниях в этой позиции употребляются косвенные падежи):

Она из Казани? – Нет / она Уфа // (она из Уфы);

Ваша собака / какая-порода? // (ваша собака какой породы?);

  • высказывания с существительным в именительном падеже в функции подлежащего при сказуемых – предикативных наречиях на -о:

Слишком крепкий чай / вредно //;

Лес / приятно //.

Эти высказывания не имеют прямых эквивалентов в кодифицированном языке, их смысл примерно такой: «Вредно пить слишком крепкий чай»; «Приятно гулять в лесу».

2) Высказывания с инфинитивом, обозначающим целевое назначение предмета, названного существительным:

Надо купить кеды / бегать // (купить кеды, чтобы в них бегать);

В переднюю нужен коврик / ноги вытирать // (в переднюю нужен коврик, чтобы вытирать ноги).

Информация о работе Разговорно-обиходный стиль