Исправление грамматических ошибок связанных с выбором падежа имени существительного

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Апреля 2013 в 14:25, курсовая работа

Краткое описание

Целью написания курсовой работы является выявление грамматических ошибок, связанных с выбором падежа имени существительного, а также раскрытие проблемы предложного и без предложного управления. Объектом курсовой работы является грамматика имени существительного.

Содержание

Введение………………………………………………………………..3
1. Орфографические особенности правописания имен существительных
1.1 Окончания имен существительных…………………………………..5
1.2 Склонение имен существительных…………………………………..11
2. Грамматические ошибки, связанные с выбором падежа
2.1 Употребление существительных с предлогом и без, в словосочетаниях с подчинительной связью управления…………... 15
2.2 Сравнительные примеры грамматических ошибок имени существительного в предложении, а также предложного и без предложного управления в словосочетаниях………………………..26
Заключение…………………………………………………………….. 28
Список используемых источников…………………………………29

Прикрепленные файлы: 1 файл

курсовая.docx

— 60.34 Кб (Скачать документ)

При вариативной связи  значения взаимозамещающихся форм могут  полностью совпадать, но могут и  не совпадать в каком-то своем  элементе: значение самой подчиненной  формы всегда накладывает отпечаток  на то отношение, которое возникает  между главенствующим и зависимым  словом. Во многих случаях в одной  из форм может оказаться преобладающим  определительное значение, и, таким  образом, варьирующимися оказываются  связи управления и падежного  примыкания. [22]

Основы для классификации  вариативных связей могут быть различны. В настоящем параграфе материал располагается исходя из наиболее употребительной  и стилистически нейтральной  формы как такой, которая возглавляет  вариативный ряд; в то же время  отсутствие специальных помет означает, что формы нормально замещают друг друга.

  1) Варьируются беспредложные падежи и падежи с предлогами.

   Род. п. - другие косвенные падежи: чего-н. - на что-н.: цензура печати - на печать, запрещение ввоза - на ввоз, покупатель дома - на дом; чего-н. - над чем-н.: контроль производства - над производством; чего-н. - с чем-н.: ведро воды - - с водой, (целая) сумка книг - с книгами; чего-н. - перед чем-н. - к чему-н.: страх смерти - перед смертью - к смерти (страх гроз, пожаров и еще чего-то. Бунин; В детстве мы чувствовали страх к серому кресту, никогда не решались заглянуть под его кровельку. Бунин; Она не слышала половины его слов, но испытывала страх к нему. Л. Толст.); чего-н. - в чем-н.: потребность любви - в любви, потери людей - в людях; кого-н. - кому-н. - в адрес кого-н. (офиц. канц.) - по адресу кого-н. (офиц.): обвинение заместителя - заместителю - в адрес, по адресу заместителя; кого-н. - в адрес кого-н. - по адресу кого-н.: критика профорга - в адрес, по адресу профорга. [21]

  Дат. п. - другие косвенные  падежи: кому-чему-н. - для кого-чего-н.: вред здоровью - для здоровья, уколы  самолюбию - для самолюбия, привилегия, скидка студентам - для студентов,  поддержка, опора, утешение, отрада  старикам - стариков - для стариков, букет, подарок бабушке - для  бабушки, вино гостям - для гостей, корм птицам - для птиц; кому-н. - к  кому-н.: доверие, сочувствие другу  - к другу, письмо отцу - к отцу; кому-н. - на пути кого-н.: барьер, преграда  бегущим - на пути бегущих; чему-н. - к чему-н. - для чего-н.: повод насмешкам  - к насмешкам - для насмешек.

   Тв. п. - другие косвенные падежи: кем-н. - против кого-н.: возмущение ослушником - против ослушника; чем-н. - перед чем-н.: восхищение, удивление картиной - перед картиной, изумление смелостью - перед смелостью; чем-н. - по поводу чего-н.: удивление событием - по поводу события.

  2) Варьируются падежи  с предлогами.

   Дат. п. - другие косвенные падежи: к чему-н. - против чего-н.: устойчивость к болезням (мед.) - против болезней; к чему-н. - от чего-н.: отвращение к пище - от пищи (устар.); к чему-н., по чему-н. - для чего-н., в направлении чего-н. (офиц.): меры к улучшению чего-н., по улучшению чего-н. - для улучшения чего-н., в направлении улучшения чего-н.; к чему-н. - на что-н.: чувствительность к лекарствам - на лекарства (мед.); к чему-н. - на что-н. - по поводу чего-н.: претензии к качеству - на качество (нов. газ.) - по поводу качества.

Вин. п. - другие косвенные  падежи: на кого-что-н. - о ком-чем-н.: жалобы на шум - о шуме (газ.); новая  сочетаемость с вин. п., отмечаемая в  деловой, газетной речи: договор о  соревновании - на соревнование, приказ об Иванове - нов. канц. на Иванова, заявление  о разводе - на развод, объявление о  покупке - на покупку, свидетельство  об открытии - на открытие; на что-н. - по поводу чего-н.: протест, жалоба по поводу решения - нов. канц. на решение.

Предл. п. - другие косвенные  падежи; о ком-чем-н. - про кого-что-н. - насчет, относительно кого-чего-н. - касательно (устар. канц.) кого-чего-н. - вокруг кого-чего-н. (офиц.): письмо, статья, заметка, книга, очерк, новость, материал, тезис, фразы, слова, мысль, подробности, разговор, заключение, фильм, спектакль о ком-чем-н. - про  кого-что-н. - насчет, относительно кого-чего-н.; разговоры, сплетни, слухи о ком-чем-н. - про кого-что-н., насчет, относительно кого-чего-н. - вокруг кого-чего-н.; легенда  о ком-чем-н. - про кого-что-н. - насчет кого-чего-н.; о чем-н. - по чему-н.: заботы, хлопоты о доме, о хозяйстве - по дому, по хозяйству, предложение о  сокращении расходов - по сокращению расходов (газ.); мнение о заявлении - по заявлению (газ. канц.); дело об обвинении кого-н. - по обвинению кого-н.; о чем-н. - по поводу чего-н. - относительно чего-н. - по чему-н. - офиц. в области чего-н.: соглашение, договоренность об опреснении вод - по поводу, относительно опреснения вод - по опреснению вод - в области  опреснения вод; в чем-н. - с чем-н.: перебои в снабжении - со снабжением; в чем-н. - в отношении чего-н.: неуверенность  в завтрашнем дне - в отношении  завтрашнего дня; в чем-н. - на что-н.: отказ в просьбе - на просьбу; в чем-н. - по части чего-н .: дока в законах - по части законов; профан в живописи - по части живописи. [25]

3) Варьируются инфинитив  и косв. падежи с предлогами: воля  жить - к жизни; готовность бороться - к борьбе; склонность преувеличивать - к преувеличениям; способность  рисовать - к рисованию; решение,  приказ наступать - о наступлении;  приглашение ужинать - к ужину;  мечта, мысль летать - о полетах;  предлог, основание, причина, повод  спорить - для спора.

Выводом после данного  раздела является, что при согласовании – три требования к главному зависимому -  род, число и падеж; при управлении одно требование – это падеж; при примыкании (никто ничего потребовать не может).

 

 

2.2. Сравнительные примеры грамматических ошибок имени существительного в предложении, а также предложного и без предложного управления в словосочетаниях.

 

Пример ошибки: Выражая  в песнях, сказках, былинах мечту  о счастливой доле, народом были созданы произведения большой глубины  и силы.

Правильно: Выражая в песнях, сказках, былинах мечту о счастливой доле, народ создал произведения большой  глубины и силы.

Пример ошибки: Читая статью и отметив нужный материал, я всегда делаю выписки.

Правильно: Читая (прочитав) статью и отмечая (отметив) нужный материал, я всегда делаю выписки.

Пример ошибки: На картине  изображен мальчик, широко расставив  ноги и уперевшись руками в колени.

Правильно: На картине изображен  мальчик, широко расставивший ноги и  упершийся руками в колени.

Пример ошибки: Горная цепь тянется с востока на запад, состоящая  из множества хребтов.

Правильно: Состоящая из множества хребтов горная цепь тянется  с востока на запад. Либо: Горная цепь, состоящая из множества хребтов тянется с востока на запад.

Пример ошибки: Жизненный  путь героя тяжел и трагичный.

Правильно: Жизненный путь героя тяжел и трагичен

 

вытянуться линией – вытянуться в линию;

собираться кучками –  собираться в кучки;

лицо у девушки –  лицо девушки;

ехать трамваем – ехать  на трамвае;

вернуться поездом – вернуться на поезде;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

В конце курсовой работы можно сделать следующий вывод, что при употреблении имен существительных встречаются всевозможные речевые ошибки. Неправильно употребляются вариантные формы падежных окончаний существительных.

В специальном тексте не следует употреблять формы рода существительных-терминов, отличающиеся от закрепившихся в данном случае в книжном стиле: Омертвение участка  того или иного органа в результате закупорки или спазмы кровеносных  сосудов (следует: спазма в специальном  значении - мужск. р.).

Без специального стилистического  задания нельзя заменять соответствующие  норме формы рода и числа существительных  просторечными вариантами.

При выборе конструкций с  синтаксическим управлением могут  вызвать затруднения случаи колебания, вариативности норм. Важное значение для построения предложения имеет  правильный выбор падежа и предлога. Наиболее типичны следующие ошибки.

1.  Предложное сочетание  вместо беспредложной конструкции:  разъяснение о смысле указа  (правильно: разъяснение смысла  указа.)

2.  Беспредложная конструкция  вместо предложного сочетания:  потребность средств для производства (правильно: потребность в средствах).

3.  Неправильный выбор  предлога или неуместное его  использование: указал о том... (правильно: указал на то...).

Цель - выявление грамматических ошибок связанных с выбором падежа имени существительного курсовой работы была достигнута и раскрыта. В ней подробно описано как правильно найти окончание и склонение, какие могут быть ошибки при составлении предложения или словосочетания, а также были приведены примеры предложного и без предложного управления.

 

 

 

 

Список используемой литературы

  1. Валгина Н.С., Светлышева Н.В.

Русский язык. Орфография и  пунктуация. Правила и упражнения – 2-е изд. испр. – М.: Неолит. Большая  медведица, 2008-416с.

  1. Введенская Л. А., Колесников Н.П.

От собственных имен к  нарицательным: Книга для учащихся ст. классов сред. шк. – 2-е изд. исправ. и доп. – М.: Просвещение, 2009 – 143с., илл.

  1. Войлова К.А.

Сдаем экзамены по русскому языку: Рекомендации поступающим

в вузы / К.А. Войлова, В.В. Паршина, В.В. Тихонова – М.: Высш. шк., 2007 – 95с.

  1. А. Дейча; Коммент. А. Дмитриева; Ил. и оформ. А. Озеровой, А. Яковлева – М.: Правда, 2009 – 480с.   
  2. Русская грамматика. В 2т / Н.Д. Арутюнова, А.В. Бондарко, В.В. В.В. Иванов и др.; Под ред. Н.Ю. Шведовой, Академия России, Институт Русского языка. – М.: Из-во Наука, 2009
  3. Т 1: Фонетика, Фонология, Ударение, Интонация, Словообразование, Морфология – 784с.
  4. Современный русский язык: Учебник / В.А. Белошапкова, Е.А. Земская, И.Г. Милославский, М.В. Панов; Под ред. В.А. Белошапковой – М.: Высш. шк., 2009– 560с.
  5. Тютчев Ф.И.  Полное собрание стихотворений. / Вст. ст. Н.Я. Берковского; Сост., подгот. Текста и примеч. А.А. Николаева – Л.: Сов. писатель, 2008-448с., 9 илл. –       (Б-ка поэта. Большая серия)
  6. Львов М.Р.

Основы теории речи: Учеб. Пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. – М.: Издательский центр “Академия”, 2007.-248с.

  1. Педагогическая риторика: Учебное пособие. / Под. ред. Н.А. Ипполитовой. – М.: МПГУ кафедра риторики и культуры речи, 2008-387с.
  2. Курилович Е. Проблема классификации падежей. - В кн.: Курилович Е. Очерки по лингвистике. М., 2007 ст. 248
  3. Якобсон Р., К вопросу всеобщей теории падежей. Общее значение русских падежей, сб. “Материалы к спецкурсу по структурной типологии языков” (сост. Ревзина О.Г.), МГУ, Лаборатория структурной типологии и лингвистики, 2009. ст.65
  4. Курилович Е., Проблема классификации падежей, сб. “Очерки по лингвистике”, ИЛ,2010.ст 22
  5. Падучева Е. В., Об описании падежной системы русского существительного, Вопросы языкознания, 2008, № 5, 104-111.
  6. Маркус С., Теоретико-множественные модели языков, Москва, Изд Наука, 2008.ст 47-123
  7. Успенский В. А., К определению падежа по А. Н. Колмогорову, Бюллетень Объединения по проблемам машинного перевода, 2009, № 5
  8. Степанов Ю. С. Проблема классификации падежей//Вопросы языкознания. 2008.ст 21
  9. Типология грамматических категорий//Мещаниновские чтения. М., 2011с.77
  10. http://festival.1september.ru/articles/518466/
  11. http://www.lingvotech.com/catskloneniye
  12. http://www.xliby.ru/jazykoznanie/spravochnik_po_pravopisaniyu_proiznosheniyu_literaturnomu_redaktirovaniyu/p4.php
  13. Ахманова О. С. Фонология, морфонология, морфология. М., 2007.ст.45
  14. Бондарко А. А. Грамматическая категория и контекст. Л., 2009.ст.147
  15. Зализняк А. А. Русское именное словоизменение. М., 2008 ст. 68
  16. Кодухов В. И. Введение в языкознание. М., 2007.ст. 39-85

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Информация о работе Исправление грамматических ошибок связанных с выбором падежа имени существительного