Нормы управление
Доклад, 24 Ноября 2013, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
В данном предложении глагол вспомнить может иметь только одно зависимое слово – в винительном падеже (вспомнить что-либо), тогда как однокоренной глагол напомнить может иметь две зависимые формы: винительный падеж и дательный падеж (со значением адресата речи) – напомнить кому-либо что-либо.
Под влиянием этого глагола возникает конструкция вспомнить вам, недопустимая с точки зрения норм литературного языка.
Пример вышеперечисленного влияния управления близких по значению слов так же можно заметить, например, в группе глаголов со значением чувства, речи, мысли, передачи информации (объяснять, доказывать, отчитаться и другие).
Прикрепленные файлы: 1 файл
НОРМЫ УПРАВЛЕНИЯ.ppt
— 405.00 Кб (Скачать документ)НОРМЫ УПРАВЛЕНИЯ
Выполнили: Федоренко Ксения,
Шмыков Клим, Бессонова Анастасия
Синтаксические нормы
— это нормы, которые
отражают особенности
Управление в русском языке
– это подчинительная
связь, при которой в словосочетании
главное слово требует
Большое число ошибок
в построении конструкций с
управлением связано с
«Позвольте вспомнить Вам, что два года назад Вы говорили обратное».
- Пример:
- В данном предложении глагол вс
помнить может иметь только одн о зависимое слово – в винитель ном падеже (вспомнить что-либо), тогда как однокоренной глагол напомнить может иметь две зависимые формы: винительный падеж и дательный падеж (со значением адресата речи) – напомнить кому-либо что-либо.
- Под влиянием этого глагола воз
никает конструкция вспомнить в ам, недопустимая с точки зрения но рм литературного языка.
- Пример вышеперечисленного влия
ния управления близких по знач ению слов так же можно заметит ь, например, в группе глаголов со значением чувства, речи, мысли, передачи информации (объяснять, доказывать, отчитаться и другие).
- Под влиянием сочетаний типа: р
ассказать о чём-либо, подумать о чём-либо – в речи частотно ошибочное использование дополнения в предложном падеже с предлогом о (о чём-либо) например, у таких, глаголов:
подвести итог чему-либо;
поделиться чем-либо с кем-либо;
доказывать что-либо;
подтвердить что-либо;
коснуться чего-либо;
привести пример чего-либо;
объяснить что-либо;
признаться в чём-либо;
описать что-либо;
указать на что-либо.
При глаголах зрительного
восприятия объект обычно
- Под влиянием этой конструкции
в речи часты ошибки типа: любо ваться на море вместо нормативного – любоваться морем.
Обязательно обратите
внимание на управление
обидеться на его слова
- возмутиться его словам;
тревожиться за дочь - беспокоиться о дочери;
Так же обязательно обратите внимание на различие управления близких по значению слов:
восхищаться терпением - дивиться
терпению;
проблемы со строительством - вопрос о
строительстве;
сходный с прежней формулировкой - идентичный
прежней формулировке;
незнакомство с проблемой
- неосведомлённость в проблеме;
получать доход с аренды квартир - извлекать
доход из аренды квартир;
уделять внимание своей проблеме - обращать
внимание на свою проблему;
Другие формы указаны в конспекте
- При употреблении этих слов в р
ечи наблюдается подмена управл ения одного слова управлением другого, близкого по значению.
По той же причине
часты ошибки и недочёты при
использовании целого ряда
венец искусства (неверно: венец искусству);
бояться матери (разговорное: бояться мать);
то, чего нам удалось достичь (неверно: то, что нам удалось достичь);
достигать семидесяти
сантиметров в длину (неверно: достигать
семьдесят сантиметров в длину)
касаться вопроса (устаревшее: касаться до вопроса);
залог успеха (неверно: залог успеху);
колдовать над чем-то (неверно: колдовать
что-то);
избегать опасности (неверно: избегать опасность);
принять участие в ярмарке (неверно: принять участия на ярмарке).
отразиться на зарплате
(неверно: отразиться
на зарплату);
- Нужно обязательно учитывать, что в русском языке однокоренн
ые слова разных частей речи мо гут иметь разное управление:
рассержен глупой шуткой
- рассердиться на глупую шутку;
удивлён его терпением - удивляться его
терпению.
- Так, существительные, образованные от переходных гла
голов, требуют не винительного, как при глаголе, а родительного падежа:
читать книгу – чтение книги, строить дом – строительство дома.
В то же время в
большинстве случаев
посвятить
свою жизнь служению народа;
поставить богатства страны на службу
народа (нормативное управление: служить народу, поставить на
службу народу, служение народу).
Если равноправны
Ответ: да, и в этих случаях
мы говорим о синонимии
- Это можно показать на предлога
х в и на: несмотря на явное различие в своих значениях (в — «внутри чего-нибудь», на — «на поверхности чего-нибудь»), они нередко выступают как синонимы. Например: ехать в поезде — ехать на поезде, работать в поле — работать на поле, слезы в глазах — слезы на глазах, корабли в море — корабли на море. Сравните: Я побежал в кухню... (М. Горький). — Нянька приходила на кухню... (В. Г. Короленко).
В то же время следует
- С географическими объектами со
четается предлог в: в городе, в деревне, в селе (но: первый на селе работник), в Белоруссии, в Украине, в Сибири (но: на Марсе).
- При названиях островов, полуостровов употребляется пре
длог на: на Аляске, на Камчатке, на Сахалине, на Таймыре, на Новой Земле.
С названиями гор и
горных местностей
- Мы говорим: в театре (в старину говорили: на театре), в кино, в цирке (имеются в виду закрытые помещения), но: на концерте, на спектакле (имеется в виду представление, исполнение). Сочетание служит на флоте носит профессиональный характер, так говорят моряки, и в этом нет ошибки.
- При названиях транспортных сре
дств чаще употребляется предло г на: на поезде, на пароходе, на самолете, на трамвае, на автобусе, на метро. Употребление предлога в предполагает нахождение внутри называемого предмета: находиться в поезде, сидеть в трамвае, обедать в самолете.
Предлоги в и на имеют антонимы: в — из, на — с.
- Например: поехал в Крым — вернулся из Крыма, отправился на Кавказ — приехал с Кавказа; вошел в здание — вышел из здания, пошел на вокзал — пришел с вокзала. Не всегда, правда, это противопоставление выдерживается: поехал в Поволжье — вернулся с Поволжья, отправить во все концы страны — получить со всех концов страны.
- Весьма своеобразен предлог по: он управляет тремя падежами: д
ательным, винительным и предложным (в этом отношении с ним конкурирует только предлог с).Как вы скажете: по получении ответа или по получению ответа? Мы скучаем по вам или по вас?
- На первый вопрос отвечаем так: предлог по в значении «после» управляет предложным падежом, стало быть: по получении ответа, по окончании спектакля, по изучении вопроса (книжные варианты; после получения и т. д. — нейтральные варианты). В значении же причины (ушел на пенсию по состоянию здоровья) или цели(работы по озеленению города) предлог по управляет дательным падежом. Кстати, с каким падежом употреблен этот предлог в сочетании идти по улице? Поставьте форму множественного числа — по улицам, и вы убедитесь, что это дательный падеж.
Сложнее ответить на второй вопрос: скучаем по вам или по вас? Если в сочетаниях с существительными (скучает по сыну, скучает по детям) и с личными местоимениями 3-го лица (скучаем по нему, скучает по ним) предлог по управляет дательным падежом, то в сочетании с личными местоимениями 1-го и 2-го лица этот же предлог сочетается с предложным падежом: скучаем по вас (не по вам), скучают по нас (не по нам). Таковы капризы предлога по.
Как, по-вашему, лучше сказать: Я не читал этой книги или Я не читал эту книгу?
- Не будем категоричны в своем о
твете: обе конструкции допустимы, т.е. после переходного глагола с от рицанием дополнение может стоя ть или в родительном, или в винительном падеже.
- Однако не всегда такие вариант
ные конструкции одинаково упот ребительны: в одних случаях преобладает уп отребление родительного падежа , в других предпочтительнее форм а винительного падежа, в третьих обе формы действител ьно равноправны.
1. Родительный падеж
усиливает отрицание и
а) если в предложении
имеется частица ни. или отрицательное местоимение, или
наречие с приставкой ни-, например: Однако ж я не терял ни бодрости,
ни надежды(А. С. Пушкин);
б) если дополнение имеет
значение какой-то части предметов, например: Не купил
к чаю баранок (К. Федин);
в) если дополнение выражено
отвлеченным существительным, например: не теряет
времени, не испытывает желания, не упускает
случая, не принимает участия.
2. Винительный падеж
ослабляет отрицание и обычно
употребляется в следующих
- а) при указании на конкретный, определенный предмет, например: Эту книгу я не возьму; не прочитал присланную ему повесть;
б) при выражении дополнения одушевленным существительным, например: Свою Тамару не брани (М. Ю. Лермонтов);
в) при двойном отрицании,
которое обозначает усиленное утверждение,
например:Женщина не может не понять музыку (М.
Горький);
г) в конструкции «не + вспомогательный
глагол + неопределенная форма переходного
глагола + дополнение», например: не смог
приобрести новый словарь, не успел прочитать
эту книгу, не хочет надеть старый костюм; ср.: Два
века ссорить не хочу (А. С. Пушкин).
3. В остальных случаях
встречается употребление как
родительного, так и
Нередко встречаются
Такие конструкции построены правильно, потому что глаголы в них требуют одинакового управления: читать что и конспектировать что, встречаться с кем и беседовать с кем.
Но стилистически неверно построены предложения, в которых общее зависимое слово имеется при словах, требующих разного управления, например: «интересоваться и собирать марки» (интересоваться чем, собирать что), «любить и заниматься спортом» (любить что, заниматься чем).
- Исправить такие конструкции не
трудно: при первом управляющем слове у потребляется зависимое существ ительное, а при втором — заменяющее его местоимение: интересоваться марками и собир ать их, любить спорт и заниматься им.
А теперь перейдём к практике!