Бусидо-учение о рыцарском поведении
Реферат, 19 Января 2014, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
В переводе с японского «самурай» означает «воин» или «человек, занимающийся боевым искусством». Именно это слово стало привычным для европейца. Но в Японии те же иероглифы читают иначе – «буси ». Никакого дополнительного оттенка слово «самурай» (буси) не несёт, оно просто обозначает человека, который профессионально занимается воинскими искусствами или принадлежит к воинской среде. (Последнее я подчёркиваю особо, поскольку с XVIII в. многие потомственные воины вообще не занимались боевыми тренировками, носили меч лишь по традиции и всё своё время посвящали развлечениям и изящным искусствам).
Содержание
Введение………………………………………………………………2
Книга «Хагакурэ»…………………………………………………….2
Военное дело самураев………………………………………………4
Основы учения………………………………………………………..6
Харакири………………………………………………………………8
Верность долгу………………………………………………………15
Камикадзэ……………………………………………………………17
Постулаты Бусидо…………………………………………………..20
Заключение…………………………………………………………..21
Литература…………………………………………………………...23
Прикрепленные файлы: 1 файл
Бусидо.docx
— 63.03 Кб (Скачать документ)
Литература
- Томацу Ивадо. Хагакурэ Бусидо ( Книга Воина) Восточное обозрение 1943. Т XVI.
- Спеваковский А. В. Самураи — военное сословие Японии. М., 1981.
- Древнекитайская философия. Собрание текстов в 2-х томах. М., 1972
- Стэдом А. Японцы о Японии (сборник статей первоклассных японских авторитетов). СПб., 1908.
- Кан Кику . События и дух бусидо.—«Восточное обозрение».1941, № 6
- Конрад Н. И. Избранные труды. Литература и театр. М., 1978
- Изучение японского Национального Характера.Токио, 1961-1975, I-V.
- Бандура Ю. Возвращение самурая.—«Литературная газета», 10.IV.1974.
- Божественный ветер : японский Камикадзе во второй Мировой Войне,Аннаполис, Md. : США, военно-Морской институт, s 1958 г.
- Симонов К. Япония 46. М., 1977.
- http://bushido-spirit.narod.
ru/ - http://www.mosbudokan.ru/
public/bushido16.html