Особенности научно-технического перевода

Курсовая работа, 07 Мая 2013, автор: пользователь скрыл имя

Краткое описание


В настоящее время существует необходимость в выделении научно-технического перевода не только как особого вида переводческой деятельности и специальной теории, исследующей этот вид деятельности, а также присвоении научно-техническому переводу статуса самостоятельной прикладной дисциплины.

Содержание


Введение 3
1. Лексические и грамматические особенности перевода
научно-технических текстов 6
2. Исследование терминологии в научно-техническом стиле 8
3. Стилистико-грамматические особенности английского текста 16
4. Проблемы исследования научно-технической терминологии 18
Заключение 23
Список использованной литературы

Прикрепленные файлы: 1 файл

Курсовая.doc

— 137.00 Кб (Просмотреть файл, Скачать документ)

Открыть текст работы Особенности научно-технического перевода