Немецкое разговорное словообразование с точки зрения стилистического аспекта

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Декабря 2013 в 15:39, курсовая работа

Краткое описание

Основная цель данной курсовой работы - теоретически обоснованное описание словообразования немецкой разговорной речи.
Цель исследования определила постановку конкретных теоретических и исследовательских задач:
- выявление общего уровня развития теории разговорного словообразования;
- критическое рассмотрение основных положений и понятий словообразования немецкой разговорной речи, которые в качестве теоретических предпосылок легли в основу исследования фактического материала;

Содержание

Введение…………………………………………………………………………......3

1 Обиходно-разговорная речь как сфера проявления отклонений от общеупотребительной нормы в словообразовании современного немецкого языка.............................................……………………………..…………..................5
1.1 Роль разговорной лексики немецкого языка в современной
лингвистике..........................................................................................................5
1.2 Основные пути развития словарного состава немецкого языка и
способы словообразования в немецком языке с точки зрения их
продуктивности ................................................................……………..............8

2 Словообразование как способ пополнения глагольного лексикона в
современной разговорной речи немецкого языка……................................……..15
2.1 Особенности немецкого словообразования на примере производных и сложных коллоквиальных глаголов................................................................15
2.2 Комбинированные способы словообразования немецких глаголов......20

3 Немецкое разговорное словообразование с точки зрения стилистического аспекта .......................................................................................................……........26
3.1 Экспрессивно-эмоциональная коннотация немецкого разговорного
словообразования…........………………………………………………......26
3.2 Функции разговорного словообразования..............................................33

Заключение………………………………………………………………………….41

Список использованных источников………………………………………...……43

Прикрепленные файлы: 1 файл

курсовая.docx

— 105.79 Кб (Скачать документ)

Словосложение и аффиксация тесно связаны между собой. Многие аффиксы современного немецкого языка возникли на базе компонентов сложных слов. Процесс этот закономерен и исторически обоснован. Вследствие десемантизации из второго компонента слова возникли такие суффиксы, как -schaft, -heit, -tum, -sam, -bar и т.д. Суффиксы при этом не всегда сохраняют свой звуковой состав. Например, -schaft, -tum образованы из древневерхненемецкого существительного scaft, tuom со значением «Beschaffenheit», «Zustand», «Eigenschaft» [6]. Так как значение второго компонента не угадывается носителями языка, то он является только средством словообразования и не обладает лексическим значением. Со временем суффикс может получать различные другие значения. Суффикс -heit в средненемецком периоде обозначал «Weise», «Art», «Lage». Это значение существует еще и сегодня в некоторых диалектах [7]. Некоторые языковеды [8] описывали процессы перехода компонентов сложных слов в статус словообразовательных элементов и классифицировали сложные слова по семантическому признаку. Они доказали, что есть группы существительных с определенными структурно-семантическими свойствами, в которых либо первый компонент «поглощается» вторым, либо, наоборот, «подчиняет» себе его. «...Как в результате поглощения одним из свойств первого компонента некоторых свойств своей семантической структуры, так и в результате влияния свойств первого компонента на семантику второго» происходит сдвиг значения в сложных существительных. Данный сдвиг, как указывают H. A. Курчанова и Л. А. Хрулева, «может быть структурно-семантическим, тематическим или он может происходить в поле значения в зависимости от типа поглощаемого или изменяемого свойства» [8].

Процесс становления аффиксов на базе самостоятельных слов продолжается и в современном немецком языке. При этом, как отмечает швейцарский языковед Ш. Балли, «... немецкий язык старается сохранить это промежуточное состояние» [9], что приводит часто к разногласиям исследователей по поводу установления четких границ аффиксальной системы. В зависимости от того, считаем ли мы данные морфемы корневыми или же приписываем им статус аффиксальных, речь идет от так называемых «полуаффиксах», морфемах промежуточного типа, которые, теряя семантическую нагрузку, приобретают характер аффиксов [7, с. 89].

Е. С. Кубрякова, З. А. Харитончик выделяют целый ряд свойств, объединяющих аффиксы и полуаффиксы в единую систему. Их близость заключается в том, что они часто:

· выступают как синонимы;

· обнаруживают антонимические отношения;

· проявляют сходство в выражении определенных сфер значения;

· обнаруживают взаимозаменяемость с одного языка на другой;

· выстраивают словообразовательные ряды одинаковой протяженности;

· выстраивают словообразовательные ряды, члены которых отличаются строгой регулярностью семантических связей между компонентами производной единицы.

Говоря о продуктивности, Г. Н. Шевченко выделяет два типа: первый тип служит для образования неологизмов, слов, которые создаются для удовлетворения определенных общественных потребностей на какой-то данный момент. Второй тип продуктивности служит для создания окказионализмов, которые используются в основном в стилистических целях, чтобы придать выразительность, окраску, чтобы акцентировать внимание читателя или слушателя.

В результате можно сделать  следующие выводы. Важнейшим способом обогащения словарного состава языка  является словообразование. К основным способам словообразования относятся: изменение корня слова, переход  слова из одного лексико-грамматического  класса в другой, словосложение, префиксация и суффиксация. Однако упомянутые способы словообразования отличаются разной степенью продуктивности.

Исходя из всей системы  словообразования, следует отметить, что в немецком языке основную роль в словообразовании выполняет  словосложение, которое остается ведущим способом словообразования в немецком языке и в настоящий момент. Представляя собой многогранное, многоаспектное и очень сложное явление, словосложение, с одной стороны, часто переплетается с аффиксацией, с другими средствами словообразования, с другой стороны, граничит с синтаксисом. Особенно продуктивно словосложение как способ образования немецких существительных, которые отличаются большим разнообразием своего морфологического состава. Префиксация представляет собой так же, как и словосложение, очень древний, но продуктивный способ словообразования. Следует отметить, что почти все имеющиеся префиксы продуктивны в современном немецком языке. Суффиксацию также можно причислить к продуктивным способам словообразования в современном немецком языке. Однако, несмотря на ряд признаков, объединяющих суффикс и полусуффикс, можно говорить о видимых преимуществах в словообразовании полусуффиксов перед суффиксами. Во-первых, многие варианты расширенных суффиксов являются малопродуктивными, например - aner, -aster, -iener, -eiser, -ianer, -iter, -ner, -ser и т.д. Иноязычные аффиксы практически не участвуют в словопроизводстве с немецкими основами. Во-вторых, полусуффиксы, сохраняющие часть глубинной семантической структуры (биологический род и т.п.), более информативны, а основная цель коммуникации - передача информации. В отличие от суффиксации словообразование посредством изменения корня как самостоятельный способ непродуктивно в современном языке, хотя слова, образованные таким способом, весьма многочисленны [8, с. 56].

 

 

 

 

2 СЛОВООБРАЗОВАНИЕ  КАК СПОСОБ ПОПОЛНЕНИЯ

ГЛАГОЛЬНОГО ЛЕКСИКОНА  В СОВРЕМЕННОЙ 

РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА

 

 

2.1. Особенности  немецкого словообразования на  примере

производных и  сложных коллоквиальных глаголов

 

 

Под словообразованием в  собственном смысле слова понимается та сфера языка, где новые слова  возникают морфематически - путем  аффиксации, словосложения или же изменения морфолого-синтаксических свойств слова .

Словообразование - это: 1. образование  слов, называемых производными и сложными, обычно на базе однокоренных слов по существующим в языке образцам и моделям  с помощью аффиксации, словосложения, конверсии и других формальных средств; 2. раздел языкознания, изучающий все  аспекты создания, функционирования, строения и классификации производных и сложных слов. Словообразование, обеспечивая процесс номинации и его результаты, играет важную роль в классификационно-познавательной деятельности человека и выступает как одно из основных средств пополнения словарного состава языка, а также установления связей между отдельными частями речи. Будучи учением о создании новых названий как мотивированных однословных знаков языка, словообразование может рассматриваться как часть ономасиологии. Оно изучает производные и сложные слова в динамическом и в статическом аспектах. Однако фактически теория словообразования может предсказать появление новых слов и условия такого появления, а также выявить правила, по которым говорящий создает новые производные и сложные слова на данном этапе развития языка .

Продуктивность словообразования в современных языках, в том  числе и в немецком языке обусловлена подвижностью лексического состава, необходимостью лексикографической фиксации вновь возникающих или осваиваемых человеком явлений окружающей его действительности.

В теории словообразования, которая на сегодняшнем этапе  развития лингвистики выделяется в  самостоятельную дисциплину (связанную, с одной стороны, с грамматикой  и лексикологией, а с другой - разработавшую собственный понятийный аппарат, объект исследования и законы), еще много нерешенных и дискуссионных вопросов. Один из них относится к выявлению и лексикографическому описанию значений словообразовательных элементов, участвующих при образовании немецких коллоквиальных глаголов [9, с. 84].

В современной социокультурной  ситуации, когда словотворчество  в разговорной немецкой речи становится весьма продуктивным и приобретает  массовый характер, выявление, а также  лексикографическое описание словообразовательных элементов данного пласта лексики представляется важным и своевременным, так как это способствует более глубокому осмыслению общих процессов в словообразовательной системе немецкого языка и отражает реально возрастающую социальную роль словообразоваельных словарей. Как справедливо заметил В. Д. Девкин, словообразовательные словари не могут похвастаться повышенным вниманием к ним в лингвистике, в силу чего словарь остается «глухим» к многочисленным словообразованиям, гораздо более типичным, чем это принято полагать, особенно если учесть синтаксичность и легкость немецкого словообразования.

Актуальность разговорного словообразования объясняется потребностью в его дальнейшей разработке, возможностью выявления тенденций развития в общеязыковом плане и, кроме того, диктуется практическими задачами лексикографии и преподавания немецкого языка. Усиление процесса проникновения разговорных слов в лексическую систему литературного стандарта обусловлено ролью, которую играет разговорный субъязык в настоящее время. Разговорная речь считается сейчас наиболее выраженной формой существования современного немецкого языка. Полифункциональность разговорного субъязыка проявляется в том, что разговорные средства, и прежде всего лексика, все чаще используются в текстах литературного языка как в устной, так и в письменной форме. В настоящее время разговорная речь используется представителями всех слоев общества для решения самых разнообразных коммуникативных задач. Носитель языка ежедневно участвует в коммуникации в различных сферах и ситуациях и при этом без труда переключается на соответствующий способ выражения, или стиль речи. Это приводит к уподоблению, переносу особенностей одной сферы коммуникации на другую. Таким образом, возникают переходные зоны, размывающие границы между языковыми средствами разной субъязыковой отнесенности. Для разговорной речи типичны не только каламбурное словообразование, контаминация, обратное словообразование, она постоянно заимствует из книжной, научной, деловой речи различные аффиксы и средства модификации значений. При этом производящая основа очень часто стилистически нейтральна. Это тот случай, когда не аффикс и не производящая основа, а сам факт образования нового слова придает «разговорность» производному слову.

Известно, что к словообразовательным элементам немецкого языка относятся  префиксы (полупрефиксы), суффиксы, наречные, наречно-адъективные, адъективные компоненты. Следует подчеркнуть и тот факт, что в связи с введением новых правил орфографии немецкого языка сократилось число сложных глаголов, соответственно сократилось и число словообразовательных элементов. Сейчас именные формы глагола и причастия не выступают в качестве первого словообразовательного компонента при образовании коллоквиальных глаголов [10, с. 63].

При образовании немецких коллоквиальных глаголов словообразовательные элементы выступают в двух функциях: уточняющей (основоцентрическая модель) и в «архисемной» (аффиксо-центрическая модель). Данное деление на функции основывается на том факте, что первый компонент, присоединяясь к производящей основе, либо уточняет действие, выраженное исходным глаголом, либо полностью изменяет семантику слова. В зависимости от того, какую роль играет первый компонент в формировании значения производного, что из них выступает в качестве базиса, а что в качестве уточнителя, выделяются семантические модели разных видов. В работах А.И. Руфьевой они получили названия осново-центрической и аффиксо-центрической моделей. Т.Ф. Ефремова подчеркивает необходимость создания лексикографических пособий, основными единицами которых станут либо корневые, либо аффиксальные морфемы, но возможны и словари, где названные единицы смогут сосуществовать вместе. Расположение языкового материала в таких словарях будет алфавитным или гнездовым, причем гнезда слов окажутся сформированными не только вокруг корня, но и вокруг аффиксов.

В связи с учетом особенностей разговорного словообразования данный способ расположения словарного материала  представляется особенно важным.

Итак, функцию, при которой  первый компонент является выразителем  основного действия, основного родового понятия, можно назвать «архисемной», исходя из определения «архисемы» как общей семы родового значения. Словообразовательные элементы, сочетаясь с производящими основами, семантически с ними не совместимыми, несут основную смысловую нагрузку, становятся выразителями основных действий, а производящие основы начинают выступать в качестве характеристик этих действий, то есть это своеобразная перестановка базиса и признака: в качестве ономасиологического базиса выступает аффикс, а в качестве ономасиологического признака - основа. «Архисемная» функция словообразовательных элементов соответствует аффиксо-центрической модели образования префиксальных глаголов. Аффиксо-центрическая модель - это «модель, изменяющая опорные глаголы в лексико-категориальном плане, в результате ее реализации значение опорного глагола приобретает принципиально иное значение. По данной модели образовано большинство разговорно-маркированных префиксальных и сложных глаголов, это типичная модель образования глагольных единиц, характеризующихся конденсированностью смысла. Конденсированность смысла происходит за счет неожиданного прироста смысла, который не вытекает из семантики составляющих компонентов, а возникает в результате «перестановки базиса и признака». В глаголах verschmieren (истратить, израсходовать (намазывая), verqualmen истратить (на курево) - словообразовательный элемент приставка ver- становится носителем архисемы, то есть выражает основные действия: истратить, израсходовать, а производящие основы уточняют основное действие «как, каким образом».

Итак, по аффиксо-центрической модели образованы префиксальные и  сложные коллоквиальные глаголы, в  которых аффиксальная часть выражает основное действие, обозначаемое производным, то есть выполняет «архисемную» функцию, а опорный глагол меняет свое лексико-категориальное значение и уточняет условия или другие характеристики, сопровождающие основное действие. В «архисемной» функции словообразовательные элементы могут соединяться как с разговорно-окрашенными, так и со стилистически нейтральными основами.

Наиболее яркое проявление «архисемной» функции наблюдается  у словообразовательных элементов в соединении с вспомогательным глаголам haben, с глаголами «расплывчатой» семантики machen, kriegen, tun, bekommen, с модальными глаголами müssen, dürfen, sollen, wollen. Чем абстрактнее семантика основ, тем больше участие словообразовательных элементов в определении значений производных слов. Недостаточная информативность исходных глаголов ведет к многозначности производных: соединяясь с одним и тем же корневым глаголом, словообразовательный элемент актуализирует, как правило, сразу несколько своих значений и является основным определителем всего производного. Конкретизация значений происходит за счет контекста [11, с. 17].

Информация о работе Немецкое разговорное словообразование с точки зрения стилистического аспекта