Фоностилистические особенности газетного интервью

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Ноября 2013 в 09:58, курсовая работа

Краткое описание

Актуальность темы. В настоящее время идет бурное развитие публицистической литературы. Появляется все больше и больше публикаций различного направления, которые находят своих читателей, и не остаются без внимания. Одним из жанров публицистической литературы является интервью, которое отличается своей активностью и частотностью употребления, которое привлекает внимание все больший круг читателей своей легкостью, интересом и правдивостью.
Уже в ХIХ веке появляются материалы, оформленные в форме вопросов и ответов, тогда же закладываются основные черты, характеризирующие интервью: определенные типы вопросов, формулы вежливости, риторические и стилистические фигуры и пр.

Содержание

Введение 3
Глава 1. Фоностилические особенности газетного интервью 5
1.1. Понятие интервью, его место и классификации в современном медиальном пространстве 5
1.2. Стилистические и лингвистические особенности газетного текста 8
1.3. Фоностилистика газетного интервью как жанра 14
Глава 2. Фоностилические особенности телевизионного интервью 22
2.1. Лингвистика телеинтервью 22
2.2. Фоностилические особенности интервью 24
Глава 3. Практическая часть 26
3.1. Анализ интервью издания Le Nouvel Observateur 26
3.2. Анализ интервью издания 39
Заключение 52
Список использованной литературы 54

Прикрепленные файлы: 1 файл

Фоностилистичекие особенности интервью_Кочнева_коукнСНИ.doc

— 364.00 Кб (Скачать документ)

3.1. Анализ интервью издания Le Nouvel Observateur

В качестве примера интервью выбрана статья: Как Саркози передаст Олланду ядерные коды? // ("Le Nouvel Observateur", Франция)

Оригинал публикации и английская версия текста: How will Sarkozy pass the nuclear codes // Le Nouvel Observateur. - http://globe.blogs.nouvelobs.com/archive/2012/05/11/c.html

Русский вариант текста взят из выпуска ИНОСМИ, электронной  версии издания по прямой ссылке: URL: http://www.inosmi.ru/europe/20120515/ 
191991900.html. (см. Приложение 1.)

В качестве источника  для анализа использованы русский  и английский вариант текста.

Итак общая характеристика выбранного примера состоит из следующих  пунктов:

    1. Исходные данные текста
    2. Характеристика издания
    3. Характеристика Цели, предмета и вида интервью.
    4. Характеристика его структурных особенностей
    5. Характеристика элементов с позиции целесообразности.
    6. Характеристика информации.

Общий план и алгоритм характеристики отдельных элементов  сформирован на основе материала, изложенного  в теоретической части настоящей  работы, и является уникальной методикой  анализа текста, разработанной в  ходе самого исследования. Полный текст анализируемого интервью, приводится в приложении.

a) Исходные данные текста:

Собеседники(2):

    1. Винсен Жовер(Vincent Jauvert) // Le Nouvel Observateur
    2. Брюно Тертрэ (Bruno Tertrais) // Фонд стратегических исследований.

Объём текста: 5700 знаков (без пробелов)

Общая тема интервью –  Передача Н.Саркози, Ф.Олланду ядерных  кодов как элемента власти на президентском  посту Франции.

Заголовок: Как Саркози передаст Олланду ядерные коды?

Состав интервью: Интервью состоит из 6 вопросов и шести развёрнутых реплик-ответов. Соответственно репликам-стимулам, в данном случае вопросам, выделяется внутренняя структура интервью. В данном мы находим соответственно шесть частей, соответственно заданным вопросам.

Следующие пять пунктов-вопросов:

  1. - Как будет проходить передача «ядерных кодов» между Николя Саркози и Франсуа Олландом?
  2. - Для чего нужны эти «ядерные коды»?
  3. - Как эта процедура изменилась с течением лет от Де Голля до Саркози?
  4. - Новый премьер-министр также получит «ядерные коды». Почему?
  5. - Для чего служит знаменитый чемоданчик, который не выпускает из рук один из помощников президента Республики?

b) Характеристика издания.

«Le Nouvel Observateur» – французский еженедельный журнал. Первый номер вышел в свет 19 ноября 1964 года.

Предшественником «Le Nouvel Observateur» был журнал «L’Observateur politique, économique et littéraire» («Политический, экономический и литературный обозреватель») — 24-х страничный журнал изначальным тиражом в 20.000 экземпляров. В 1953 журнал был переименован в «l’Observateur aujourd’hui», в 1954 — во «France Observateur». На страницах журнала разворачивались жаркие дискуссии на важные общественные темы, такие как пытки в Алжире, необходимость деколонизации африканского континента и другие. Тираж журнала в тот период достиг отметки в 100.000 экземпляров.

В начале 1964 года из-за финансовых проблем издание журнала прекращается. К концу того же года издатель Клод Пердриэль, писатель и журналист  Жан Даниэль и философ Андре  Горц основывают журнал, задуманный как  правопреемник «France Observateur» — «Le Nouvel Observateur».

Новый устав журнала, принятый в 2004 году, когда ему исполнилось 40 лет, определяет его как культурно-политический еженедльник, политическая ориентация которого относится к широкому социал-демократическому движению, объединяя стремление к свободе и социальной справедливости.

c) Характеристика цели, предмета и вида интервью:

Предмет интервью – событие  политической жизни Франции - Передача Н.Саркози, Ф.Олланду ядерных кодов  как элемента власти на президентском  посту Франции. Этот факт стал предметом интервью, тематически относится к более широкой теме – смена президента Франции, через неё текст семантически связан с контекстом статей на близкую тематику.

Цель. Целевая установка  любого интервью: получить уникальные сведения и передать широкой публике. В данном случае цель – сообщение о событии, которое стало предметом интервью. Причём контекст создания текста интервью таков, что интервьюируемый как представитель Фонда стратегических исследований оказывается обладателем экспертного и исключительного знания и понимания тонкостей, подробностей описываемой процедуры. Таким образ цель соотнесена с выбором собеседника, предметом и заголовком текста.

Цель и предмет, определяют вид интервью

Виды интервью по признаку предмета разговора:

1. информативные (главный  предмет беседы – новые факты,  интерес к личности собеседника  предельно ослаблен);

2. экспертные (ценность  – в точности формулировок, мнение  авторитетного человека – самое  важное);

3. проблемные (“главный  предмет обсуждения – мнения и сопоставление источников мнений”);

4. интервью-“знакомства”, делящиеся, в свою очередь,  на портретные, разоблачающие (с  “антигероем”) и “звездные” интервью (предметом является личность  собеседника).

Краткий анализ вида интервью будет основан на анализе вопросов. Так как вопросы в интервью(конкретный вид реплики-стимула), как было выявлено в теоретической части исследования несут функцию подзаголовков, они совместно с соответствующими им репликами-реакциями образуют структурно-семантические элементы текста, предметным выражением темы которых является сам вопрос или другая форма реплики-стимула.

Очевидна принадлежность выбранного текста к первому виду интервью – информативное. Анализ реплик-вопросов позволяет утверждать следующее:

Во-первых, 1,2, и 4 вопрос (3 из 5, или 60% структурных элементов текста) непосредственно содержат тему и рему (или только тему) (Вопсользуемся терминологией из синтаксиса, актуальное членение предложения.) названного события, ставшего предметом интервью. Событие – передача «ядерных кодов», где тема – «ядерные коды», рема – передача.

    • 1 вопрос: «передаст …ядерные коды» - временная форма глагола как эквивалент ремы.
    • 2 вопрос: «передача ядерных кодов» - дословное совпадение
    • 3 вопрос: «ядерные коды» - только тема
    • 5 вопрос: «получит ядерные коды». – вариация ремы, предполагающая описание того же события с другой языковой позиции.

Во-вторых ни один из вопросов не направлен на три смысловых  поля характерных для других видов  интервью – оценка события, оценка оценок события, личная информация об интервьюируемом.

Четвертый вопрос является уточняющим по отношению к предыдущему  структурному элементу – фрагменту  текста совместно с репликой ответом, соответствующим вопросу №2 –  о современной процедуре передачи ядерных кодов. Один из распространённых приёмов ведения беседы, это уточнение того или иного факта, с позиции его истории или перспективы на будущее.

Шестой вопрос формально  – не совпадает с событием, ставшим  предметом интервью. Однако такое  несовпадение не является основанием для того, чтобы не причислить интервью к первому виду – информативное. Более того, шестой вопрос как открывающий заключенческую часть интервью, несёт в себе заряд расширения темы интервью, и одновременно, намерением повысить контекстный интерес интервью, за счет поднятия вопроса об уникальном явлении действительности -  в данном случае – ядерном чемоданчике. Употребление слова – знаменитый, призвано сделать факт важности нового предмета разговора очевидным.

d) Характеристика структурных особенностей интервью.

Основные структурные  элементы уже были выделены в связи  с выделением реплик-стимулов, в  данном случае всегда в форме вопросов. Следует подчёркнуть, что как  отмечалось в теоретической части  настоящего исследования интервью обладает полужёсткой схемой построения, которая максимально включает три элемента:

1.Заголовок.

2.Предтекстовая аннотация

3.Диалоговая часть.  Непосредственно интервью

Второй элемент структуры  в данном случае отсутствует(см. Приложение 1.), но как и отмечалось, его наличие – необязательно.

Собственно диалоговая часть делится соответственно законам  развёртывания мысли на три части: зачин, основная часть, концовка.

Где в качестве зачина присутствует элементы соответствующие 1, 2 вопросу, а в качестве концовки элемент с вопросом №5.

e) Характеристика элементов с позиции целесообразности.

Как уже отмечалось –  цель интервью – сообщить уникальную информацию, которая может быть получена в ходе беседы – стороннему слушателю (читателю). Цель данного вида интервью, а именно информативного – сообщение объективной информации о реально случившемся  событии, или регулярном событии/явлении и т.д.

Как показал анализ подзаголовков  – вопросов. 3 из 5 (1,2 и 4) непосредственно соотнесены с предметом интервью, и преследуют целью раскрытие подробностей относительно данного предмета. 3 и 5 вопросы, формально выпадающие из этого списка, по смыслу сообщения так же выполняют поставленную цель, в форме пояснения и в данном случае двух его распространённых видов – уточнения истории явления, расширение предмета интервью.

f) Характеристика информации:

В теории построения интервью говорится о двух известных фактах, относительно информации в интервью:

  1. Сообщение интервью - всегда двуадресно, направлено не только на собеседников, но и читателей.
  2. Информация интервью представляет собой сплав: информативных и оценочных средств, зачастую границы их отражены так же в стилистическом исполнении текста.

Итак, большинство вопросов, не содержат личных обращений, а реплики  ответы значительно шире освещают заданную тему, чем, то может входить в непосредственный круг интересов интервьюёра. Поясняющие вопросы интервьюёра, позволяют стороннему читателю узнать о контексте события, его истории, и значении.

Есть прямые указания в речи собеседников на осознание  публичности их разговора. Например: Эта неизвестная широкой аудитории функция была введена для обеспечения политического контроля над ядерными силами. (см. Приложение 1.)

Если вам  интересно, где это происходит физически, то, скорее всего,..

Таким образом, мы понимаем, что информация анализируемого интервью – двуадресна.

Что касается коннотативного и денотативного состава информации интервью, оценочные средства данного  текста скудны в связи с тем, что  оно предметно относится к  информативному виду интервью, однако они всё же присутствует, причём в речи обоих собеседников.

 

Интервьюёр

Интервьюируемый

Оценочные фразы

-

Она(процедура) стала одним из ключевых механизмов государственных институтов,..

Для чего нужны  эти «ядерные коды»?

…а начальник президентского штаба превратился во второго человека в Елисейском дворце после генерального секретаря

Новый премьер-министр  также получит «ядерные коды». Почему?

все это – символ непрерывности государства и ядерного сдерживания.

..знаменитый чемоданчик…

В 1964 году .. эти средства были, мягко говоря, рудиментарными.


Таким образом нам  удалось доказать, что информативный  уровень рассматриваемого интервью соответствует известным теории лингвистики характеристикам подобной информации, она – двуадресна и  двукомпонентна (оценочные и описательные элементы).

Переходя к фоностилистическому  анализу интервью, следует так  же отметить, что методика анализа  разработана непосредственно в  ходе работы над настоящим исследованием  и представляет собой результат  синтеза выявленных в теоретической  части фоностилистических характеристик, и доступных для рассмотрению особенностей самого текста.

Итак, в настоящем параграфе  будет проведён фоностилистический анализ рассматриваемого интервью, по следующим пунктам:

  1. Стиль интервью. Признаки устной речи. Стилевая окраска в связи с целью, предметом и видом интервью.
  2. Жанр интервью. Жанрообразующие элементы.
  3. Авторская позиция : стиль, манера, речевая позиция
  4. Типы вопросов.
  5. Характерные стилевые средства текста. Особенности, синтаксиса и лексики как формы выражения стилевой экспрессии.

Информация о работе Фоностилистические особенности газетного интервью