Утепление зданий и сооружений пенопластом система скрепленной наружной изоляции (утепление фасада «мокрого» типа)

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Декабря 2013 в 18:02, курсовая работа

Краткое описание

Цель проекта – описание возможности получения дополнительной стабильной прибыли за счет открытия нового или смежного бизнеса по утеплению фасадов зданий и сооружений пенопластом (далее по тексту «бизнеса по утеплению»)
Задачи проекта:
- Определить привлекательность и перспективы развития бизнеса по утеплению;
- Определить затратную часть работ по утеплению;

Содержание

Общее описание проекта
Цели и задачи проекта
Ключевые факторы успеха проекта
Информация об инициаторе проекта
Анализ потенциала рынка утепления
Потенциал рынка
Производственный план
Организационная структура компании
Материально-технические ресурсы
Инструменты и механизмы
Материалы и комплектующие
Технология проведения работ
Финансовый план
Затратная часть
Доходная часть
Расчет прибыли
Модель развития бизнеса
ДОПОЛНЕНИЯ
ДОПОЛНЕНИЕ 1. Охрана труда при работе методами промышленного альпинизма
Термины и определения промышленного альпинизма
Общие требования охраны труда
Требования охраны труда перед началом работы
Требования охраны труда во время работы
Требования охраны труда в аварийных ситуациях
Требования охраны труда по окончании работы
Выбраковка снаряжения, пополнение некомплекта

Прикрепленные файлы: 1 файл

бизнес план.docx

— 78.85 Кб (Скачать документ)

18.15. Для защиты веревок  на острых кромках и перегибах  следует применять протекторы  и защитные приспособления, выполненные  в виде тканевых чехлов или  металлических или деревянных  конструкций. Конструкция протекторов  или защит должна гарантировать  невозможность повреждения веревки,  а также соскакивания веревки  с защиты во время работы.

19. Карабины и  соединительные звенья:

19.1. Используемые соединительные  элементы должны выдерживать  предельную нагрузку не менее  20 кН. На высотных работах разрешается применять карабины с защелкой и предохранительной муфтой или соединительные звенья с муфтой, имеющие клеймо предприятия-изготовителя и сертификаты качества. Муфта может иметь автоматическую конструкцию (для карабинов) или навинчивающуюся (для карабинов и соединительных звеньев). Карабины без муфт могут использоваться только для вспомогательных операций. Применение и проверка технического состояния карабинов должны осуществляться в соответствии с техническим паспортом или инструкцией по эксплуатации предприятия-изготовителя на каждый тип карабина.

19.2. Карабины или соединительные  звенья, в которых повреждены  или деформированы муфты, пружины,  имеются повышенные зазоры (люфты)  между деталями или нарушены  их функции, а также имеющие  обнаруживаемый визуально фрикционный  износ, трещины и сколы, использовать  запрещается.

20. Конструкция тормозных  устройств, зажимов, блоков, используемых  при высотных работах, должна  исключать возможность порчи  (деформации) и самопроизвольного  выпадения заправленных в них  веревок.

21. Тормозные устройства  должны обеспечивать возможность  надежной блокировки пропускаемой  веревки для ее остановки.

22. Размеры рабочего сидения  (седушки) должны быть не меньше 600 на 200 мм, толщина доски не менее 20 мм (или при изготовлении из многослойной фанеры - 12 мм). В конструкции седушки возможно применение металлических пластин. Увязывание рабочего сидения должно производиться веревкой диаметром не менее 9 мм, с обязательным охватом сидения снизу. Веревка пропускается в отверстия в доске, соответствующие диаметру веревки и расположенные не ближе 40 мм от края доски. Для увязывания допускается применение лент или металлических тросов. Все кромки доски должны быть скруглены.

23. Зажимы в процессе  эксплуатации не должны допускать  проскальзывания через них нагруженных  и свободных веревок

24. Блоки должны свободно  без перекосов и заедания вращаться  на осях и иметь конструкцию,  препятствующую выпадению осей.

25. Непригодные к эксплуатации  элементы снаряжения (веревки, карабины, зажимы, блоки) хранить на рабочих  местах запрещается.

26. На ИСС и обоих  концах веревок должны присутствовать  долговременные маркировки, содержащие  номер (согласно формуляру) или  код (согласно книге регистрации  материального имущества).

27. Для безошибочной идентификации  и своевременной отбраковки на  все рабочее снаряжение должны  быть заведены формуляры, для  регистрации отработанного времени  и условий эксплуатации. По каждой  веревке или приспособлению в  формуляре должны указываться:

- номер заводского сертификата;

- присвоенный номер;

- производитель;

- дата выпуска;

- тип, для веревки - длина и цвет;

- дата приобретения;

- календарная таблица с записью по месяцам количества часов отработанного времени с графой особых словий эксплуатации;

- дата последней проверки; подпись проверяющего лица.

28. На снаряжение, не подлежащее  учету (например, вспом. карабины, репшнуры и др.) формуляры не заводятся. Для такого снаряжения обеспечивается выбраковку и уничтожение при износе, истечении срока эксплуатации и после чрезмерных нагрузок. Контроль за выбраковкой осуществляют лица, назначенные приказом по предприятию.

29. Перед принятием на  склад, каждый из помещаемых  туда предметов снаряжения, оборудования  и устройств должен пройти  визуальный и функциональный  контроль, осуществляемый назначенным  лицом, о чем должна быть  сделана соответствующая запись  в журнале.

30. Неиспользуемое снаряжение  и устройства должны подвергаться  регулярному контролю, осуществляемому  компетентным лицом, о чем должна  быть сделана соответствующая  запись.

31. Снаряжение и оборудование, отбракованное для применения  на высотных работах, но пригодное  для другого применения, следует  хранить отдельно, предварительно  удалив с него долговременную  маркировку.

32. Необходимо учитывать  указания производителя о сроках  пользования или хранения оборудования  и снаряжения. При их отсутствии  следует руководствоваться следующими  критериями: все элементы страховочной  системы следует выбраковать  после падения с фактором рывка  больше 1 (фактор рывка = высота  падения/длина выданной веревки); веревки и ленты следует выбраковывать  не позднее истечения 3 лет  (в том числе и хранения) или  400 рабочих часов.

33. Все металлические детали  снаряжения и системы страховки  следует выбраковывать, если:

- они были перегружены при падении или подвергнуты действию удара;

- обнаруживаются визуальные изменения (ржавчина, трещины, углубления, в том числе за счет истирания, насечки и т.д.);

- не функционируют безукоризненно и легко.

34. Каски следует выбраковывать  после 5 лет использования или  в случае повреждения.

35. Бригада должна иметь  возможность быстрого применения  дополнительного снаряжения (например, комплект резервного снаряжения) для оказания при необходимости  экстренной помощи по освобождению  пострадавшего из зависания или  транспортировки к месту оказания  медицинской помощи и/или дальнейшей  эвакуации.

36. Состав группового аварийного комплекта снаряжения:

- дополнительная веревка (или возможность немедленного применения уже задействованных) длиной, позволяющей выполнить спасательные операции до уровня земли;

- 5 карабинов (или возможность немедленного применения уже задействованных);

- нож;

- 2 блока;

- репшнур (не менее чем 3x5 м).

Бригада должна иметь групповую  аптечку для оказания доврачебной  помощи в случае травмирования работника.

37. Работники должны соблюдать  правила личной гигиены: носить  одежду, закрывающую локти и колени, длинные волосы следует закрывать  так, чтобы они не попали  в движущиеся детали снаряжения (спусковые устройства, зажимы), одеваться  в соответствии с погодными  условиями. При необходимости  применять кремы и смазки для  защиты кожи, надевать защитные  очки, щитки и т.п.

38. Бригада при отсутствии  надежной голосовой связи между  верхней, нижней и рабочей зонами  должна иметь средства связи  (телефоны, комплект УКВ-радиостанций).

39. Необходимый для работы  инструмент и материалы весом  до 10 кг следует переносить в  специальных сумках или обеспечивать  их защиту от падения с высоты. Для этого их можно крепить  непосредственного к ИСС или  к седушке с помощью репшнуров диаметром 6-8 мм.

40. Для инструментов, приспособлений, оснастки и оборудования массой  более 10 кг при необходимости  должна быть предусмотрена возможность  независимой подвески и страховки  к - элементам объекта работ.

41. Мелкий слесарно-монтажный  и строительный инструмент должен  размещаться в специальной сумке,  закрепленной на поясе, на рабочем  сиденье или надетой через  плечо исполнителя.

42. В процессе пользования,  мелкий инструмент должен быть  застрахован от падения (прикреплен  к спецодежде или ИСС исполнителя)  тесьмой или бельевой резинкой. Аналогичная страховка должна  обеспечиваться при работе с  навесных и подвесных площадок, имеющих решетчатый пол.

5.2.3 Требования охраны труда перед началом работы

1. Высотные работы на  каждом отдельном объекте должны  выполняться при наличии проекта  производства работ (ППР) или  технологической карты (записки,  схемы). ППР, технологическая карта,  записка или схема (далее по  тексту - "техническая документация") должны содержать:

- мероприятия по обеспечению безопасности при работах на высоте,

- порядок подачи материалов, приспособлений, оснастки и инструментов на рабочие места, несущих канатов (веревок), навесных и подвесных площадок.

- схемы размещения временных инженерных коммуникаций электрических проводов, кабелей, различных рукавов, шлангов и т.п.),

- список применяемого снаряжения с указанием владельца.

2. ППР и иная техническая  документация, инструкции по охране  труда, должны быть согласованы  со службой техники безопасности  предприятия, на территории которого  должна осуществляться работа.

3. Все работники перед  допуском на объект работ должны  быть ознакомлены с технической  документацией под роспись.

4. В экстренных случаях,  например, в случае угрозы безопасности  персонала, возможны отклонения  от технической документации  без внесения письменных изменении  под личную ответственность руководителя  работ.

5. Для выполнения высотных  работ на территории (в помещении)  действующего предприятия должен  оформляться акт-допуск, определяющий  мероприятия по обеспечению безопасности  труда с учетом производственной  деятельности данного предприятия.  Оформление акта- допуска входит в обязанности руководителя работ.

6. Конкретные мероприятия  по безопасному выполнению высотных  работ должны определяться нарядом-допуском.

7. Первичный допуск исполнителей работ на объект разрешается после проверки полноты выполнения мероприятий по безопасности труда, предусмотренных техническом документацией и нарядом-допуском, а при работе на территории (в помещении) действующего предприятия также актом-допуском.

8. Применяемые при ведении  высотных работ механизмы, инструменты,  приспособления, оснастка и альпинистское  снаряжение должны соответствовать  требованиям безопасности, предъявляемым  к данному типу механизмов, инструментов, приспособлений, оснастки и альпинистского  снаряжения и виду выполняемых  с их помощью работ.

9. Точки закрепления являются пригодными для применения, если подтверждена их несущая способность в расчете на одного человека (вместе с необходимым оборудованием и снаряжением) с четырехкратным запасом прочности: согласно технической документации при статической отдельной нагрузке - не менее 7,5 кН, или в результате двукратного испытания - нагрузкой в рабочем направлении усилием 7,5 кН в течение 5 минут по оценке не менее 3-х экспертов, которыми могут быть лица, имеющие опыт работы методами промышленного альпинизма не менее 2 лет.

10. Для увеличения надежности  точек закрепления допускается  их блокирование- объединение способом соединения, связывания локальными или саморегулирующимися петлями.

11. Пригодные для закрепления  страховочных и грузовых веревок  точки закрепления и способы  их использования отмечаются  в технической документации (например, в ППР).

12. Персонал, выполняющий  высотные работы, должен знать  местонахождение аптечки и уметь  пользоваться средствами аварийной  сигнализации, связи и пожаротушения,  знать пути и средства срочной  эвакуации из опасной зоны  при возникновении аварийных  ситуаций или пожаров, уметь,  оказывать доврачебную помощь  пострадавшим при несчастных  случаях.

13. Персонал, работающий ни  высоте, должен знать специфику  и особенности производства высотных  работ, уметь пользоваться альпинистским  снаряжением, знать способы страховки,  самостраховки и оказания помощи в аварийных и нештатных ситуациях.

14. Работник, выполняющий  высотные работы на территории (в помещении) действующего предприятия,  обязан соблюдать требования  охраны труда и особые правила  безопасности, действующие на данном  предприятии.

15. Проведение инструктажа  по технике безопасности на  рабочем месте фиксируется в  наряде-допуске подписью лица, проводившего  инструктаж.

16. Перед началом выполнения  работ на высоте методами промышленного  альпинизма работники обязаны:

- провести осмотр страховочного снаряжения и СИЗ на соответствие требованиям безопасности;

- получить у руководителя задание и под роспись в наряде-допуске и/или соответствующем журнале пройти инструктаж на рабочем месте, учитывающий специфику выполняемых работ;

- надеть спецодежду, обувь с нескользящей подошвой, каску.

17. После получения задания  работники обязаны:

- надеть индивидуальную страховочную систему и разместить страховочное снаряжение;

Информация о работе Утепление зданий и сооружений пенопластом система скрепленной наружной изоляции (утепление фасада «мокрого» типа)