Речевой этикет и культура речи

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Января 2014 в 22:52, реферат

Краткое описание

У каждого народа есть свои традиции общения, ритуалы, во многих случаях выработанные веками: свадебные, похоронные, застольные и т. д. Однако свои традиции, а нередко и ритуалы встречаются и у разных возрастных или социальных групп одного народа. Они могут быть корпоративными (например, врачебные – как в общении с больным, так и в общении с коллегами и старшими по званию, опыту) и даже семейными. Совокупность этих традиций и норм поведения образует этикетное поведение, а в речевом плане – речевой этикет. В своем реферате я более подробно попробую раскрыть суть, что же такое этикет и этические нормы речевой культуры.

Содержание

Введение…………………………………………………………………..3
§ 1. Понятие этикета………………………………………………..4
§ 2. Речевой этикет и культура общения………………………….7
§ 3. Формулы и принципы речевого этикета……………………..9
Заключение……………………………………………………………...17
Список литературы……………………………………………………..18

Прикрепленные файлы: 1 файл

Реферат Речевой этикетт.docx

— 41.77 Кб (Скачать документ)

- у русских – «Здравствуйте!»  – пожелания здоровья;

- у американцев – «Как  дела?» – приоритет – деловые  отношения;

- у китайцев – «Ел  ли ты сегодня?», «Вы сыты?»;

- у монголов приветствия  разнятся в зависимости от  сезона – осенью спрашивают: «Жирный  ли скот?», весной: «Благополучно  ли встречаете весну?», зимой:  «Как зимуете?», а самым общим  приветствием является стереотип,  отразивший кочевой образ жизни:  «Как кочуете?».

Обращение по имени-отчеству выполняет контактно-устанавливающую функцию (как сказал Дейл Карнеги, «помните, что имя человека – это самый сладостный и самый важный для него звук на любом языке»), поэтому на протяжении всей речевой ситуации обращение следует произносить неоднократно: это свидетельствует и о добрых чувствах к собеседнику, и о внимании к его словам.

Правила обращения к мужчине  или женщине могут быть неодинаковыми. Русский язык не богат этикетными формами, отражающими различия людей  по полу: молодой человек – девушка, иногда сударь – сударыня. А вот в речевом этикете, например, японцев есть четкое и обязательное к исполнению разделений правил этикета на мужские и женские.

Этикет дает возможность  выбрать уместную для речевой  ситуации и благоприятную для  адресата ТЫ или ВЫ форму общения, установить дружескую, непринужденную или, напротив, официальную тональность разговора. Смена стиля обращения может быть приемом, направленным на понижение или повышение статуса. Переход от «ты» к «вы» является стратегией дистанцирования, которая демонстрирует неодобрение, отчуждение, неприятие, враждебность. Обратное переключение, напротив, является стратегией принятия, которая означает расположение, желание меньшей формальности и большего дружелюбия.

Как мы убедились, умение выбрать оптимально уместную для определенной ситуации общения формулу речевого этикета имеет большое значение.

Нынешний этикет стал строже во всех отношениях, а для русского языка это обернулось упрощением. Например, фраза из далеких времен: «Многоуважаемые государыни и государи» сейчас звучит как: «Дамы и господа». Причем ее можно услышать как в устном обращении, так и в начале какого-либо письма, обращенного к группе. 

Этикетная лексика имеет  глубокие корни, часто уходящие в  религию. Например, самое прочное  и наиболее часто употребляемое  этикетное слово «спасибо» обозначает не что иное, как «спаси, Бог». Самое обычное приветствие, которое мы употребляем по много раз в день – здравствуйте, – обозначает пожелание крепкого здоровья.

 Использование  формул речевого этикета 

Речь людей во многом определяется и предписывается различными социоэтическими  правилами, знание и соблюдение которых  обязательно. Рассмотрим некоторые  из них.

Стиль и социальное положение. Стиль речи, выбор стилистических средств в большой степени зависит от положения, которое человек занимает в обществе. Положение низшего тоже обязывает: нельзя в разговоре с начальником демонстрировать, например, фамильярность. Кстати сказать, много проблем вызывают ситуации, когда у начальника в подчинении находятся родственники или друзья. Этого следует избегать, поскольку служебные распоряжения могут вступить в противоречие с человеческими чувствами.

Представим, например, что  на предприятии возникли проблемы и  в командировку срочно нужно отправить  толкового и компетентного специалиста. Но он является родственником начальника, который знает, что предстоящие  школьные каникулы глава семейства  – его подчиненный – обещал провести с ребенком. Как поступить  в такой ситуации? Перепоручить ответственное  задание не столь компетентному  служащему, рискуя утратить авторитет  предприятия, а, может быть, и упустить выгодную сделку или пренебречь личными  отношениями? В подобных случаях  следует руководствоваться принципом, который сформулировал Андре  Моруа в произведении «Письма  к незнакомке», а именно: следует  быть невежливым, когда ситуация может  нанести вред Вашим интересам. В  затруднительном положении подчас оказываются и учителя, если в  их классе учится сын или дочь. Проблема заключается в том, что очень  сложно найти «золотую середину»  в таких взаимоотношениях. Они, как  правило, сводятся либо к неоправданно жесткому, либо к неоправданно лояльному  отношению, что наносит вред авторитету учителя и деформирует личность ребенка.

Следовательно, при общении  с людьми необходимо учитывать свое социальное положение, социальное положение коммуниканта и следовать человеческой и профессиональной этике.

Стиль и пол. Для мужчин и женщин характерна разная манера речи, как устной, так и письменной, что определяется и различиями в психологии. Мужчины более, чем женщины, склонны острить, использовать в речи анекдоты, парадоксы, каламбуры, резкие выражения, чего не допустит уважающая себя женщина. Речь женщины часто сентиментальна и эмоциональна, более сумбурна и многословна.

И в предписываемых им общественных правилах поведения есть различия. При встрече женщина должна первой протянуть руку для приветствия, мужчине этого делать первым не подобает. Женщина может подать руку для  рукопожатия в перчатке, мужчина  – никогда. В помещении дама может  оставаться в головном уборе, мужчина, проявляя уважение к присутствующим, не может себе позволить такую  вольность.

Стиль и возраст. Возраст накладывает отпечаток на речь человека. Важно соблюдать свойственные определенному возрасту стилистические нормы и соотносить свою речь с возрастом собеседника или аудитории. Есть выражения, хотя и вполне литературные, но уместные в речи людей в основном старшего поколения.

Это могут быть пословицы  и поговорки, которые в речи молодежи встречаются крайне редко, и поэтому  постепенно уходят из употребления многие стилистически интересные слова  и выражения. И, разумеется, в речи пожилых людей неестественно  выглядят модные молодежные экспрессивные  выражения.

Разговор между лицами одного возраста должен отличаться от разговора собеседников разного  возраста. Недопустимо, например, если молодой специалист, беседуя с  пожилыми коллегами, будет прибегать  к категоричным, безапелляционным высказываниям, насмешкам. Он должен помнить о разнице  в возрасте и придерживаться выдержанного тона.

Стиль и профессия. Разговоры людей разных профессий различаются стилистически. Речь ученого рассудительна, обстоятельна; типичный военный немногословен, но более категоричен в своих суждениях; в речи учителей часто проявляется назидательность; у журналистов – бесцеремонность. Профессиональный акцент хотя бы в малой степени временами обнаруживает себя в любой речевой ситуации... Это можно назвать стилистической интерференцией – неумением в нужной степени переключаться на другой стилистический код.

К соблюдению этикетных норм относится проявление таких качеств, как вежливость, внимательность, тактичность, выдержанность. Выражаются эти качества через конкретные речевые действия.

 

Принципы  речевого общения:

    • соблюдение паритетности (паритет – принцип равного представительства сторон) – должен проявляться в ходе всего процесса общения;
    • принцип вежливости. Словесные формулы в этикете часто используются в сопровождении жестов, мимики, телодвижений. Жест, мимика и вербальный ряд в этикетных жестах неотделимы: они имеют единое значение. Например: «Здравствуйте!», сказанное на ходу и «здравствуйте», сказанное с улыбкой, сопровождаемое легким кивком головы, – знак доброжелательности и демонстрация симпатии;
    • принцип соответствия речевой ситуации. В этом случае определяющим при выборе этикетных формул является:

а) обстановка общения (официальная и неофициальная);

б) фактор адресата (учет социального статуса, личных заслуг, возраста, пола собеседника, степени знакомства собеседников). В официальной обстановке повседневного общения принято выбирать универсальные этикетные формулы. При этом просьба, приглашение, сформулированные в форме вопроса, используются для подчеркивания уважительного отношения к собеседнику: Не можете ли Вы ...? Могу я Вас попросить ...

Обстановка официальности  предъявляет требования повышенной вежливости к партнеру по общению, какое  бы положение он не занимал. Средствами этикета подчеркивается и дистанция  официального общения. Это связано  с выбором Вы-общения. Независимо от социального статуса, пола, возраста собеседника выбирается Вы-общение, которое: предполагает обращение к собеседнику по имени и отчеству; определяет выбор темы обсуждения, тональность общения, выбор языковых средств общения.

Официальная обстановка требует  двустороннего Вы-общения в любой социальной и возрастной группе. Грубым нарушением этикета является одностороннее «тыканье».

В русском обществе принята  трехмерная система называния людей: фамилия, имя, отчество. Эта система  именования уникальна. Она сформировалась еще в средние века под влиянием Византии и сейчас сохранилась только в русской культуре. Этикет предписывает в официальных документах, а также  в устных официальных сообщениях обязательно указывать фамилию, имя, отчество любого гражданина. Это  касается не только обращения, но и  упоминания, именования в официальных  условиях. Не Владимир Путин, а Владимир Владимирович Путин

Вы-общение предполагает и строгий отбор тем обсуждения. Деловое общение в этом случае не выходит за рамки тем, обозначенных в повестке дня или предусмотренных регламентом. Нейтральные темы («Спорт», «Погода») могут присутствовать в качестве вкраплений в деловой беседе. Как и юмор, они выполняют функцию разрядки. Это особенно актуально, если переговоры, например, затягиваются. Иногда подобные переключения тем указывают на особую близость, доверительность партнерских отношений.

Очень большое значение в  общении имеет тональность. Общая тональность в зависимости от сферы общения может быть строго официальной, нейтральной, фамильярно-дружеской. Тональность складывается из стилистики речи, манеры поведения. Императивность уступает место сотрудничеству. Поэтому основным тоном: при строго официальном общении будет спокойный, ровный, сдержанный тон; при менее строгих официальных отношениях – спокойный, приветливый, доброжелательный.

Неумение выбрать правильный тон общения ведет к коммуникативной  неудаче. Одна из важнейших функций  этикета – снятие агрессии. Эта  функция реализуется в правильном выборе тона общения, прежде всего в  отсутствии категоричных оценок. Чем  вежливее говорящий, тем менее категоричны  его высказывания. Это не отнимает возможности судить о предмете самостоятельно. Например, вместо: «Это чушь», «Этого не может быть» – правильнее использовать: «Мне кажется это не вполне убедительным», «Боюсь, что не могу согласиться с Вами», «Едва ли это возможно» и т. п.

Степень владения речевым  этикетом определяет степень профессиональной пригодности человека. Владение речевым  этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Знание правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать  себя непринужденно, уверенно, не испытывать неловкости из-за промашек и неправильных действий. Важно, что следование правилам речевого этикета членами коллектива того или иного учреждения, предприятия  оставляет благоприятное впечатление, поддерживает положительную репутацию.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Заключение

Подводя итог, можно сказать, что владение грамотной и корректной речью является одной из основ  успешного общения. Но строить свою речь целесообразно невозможно без знания этических речевых норм.

Этикет и культура речи — это принятые в том или  ином обществе, кругу людей правила, нopмы поведения, в том числе и  речевого которые, с одной стороны, регулируют, а с другой стороны, обнаруживают, показывают отношения членов общества. Не зная этих правил человек не способен находить общий язык с членами  общества. Особенно важно знание речевых  норм при деловом общении.

Деловой этикет - это установленный  порядок поведения в сфере  бизнеса и деловых контактов. Деловая этика и этикет, культура деловых отношений имеют большое значение для успеха всех начинаний в деловой сфере: будь то управление, бизнес, политика, образование или искусство. И без знания элементарных, но столь важных норм и правил этикета, в частности речевого, достижение успеха невозможно.

Этикет, если понимать его  как установленный порядок поведения, помогает избегать промахов или сгладить их доступными, общепринятыми способами.

Речевой этикет служит более  конкретным воплощением этических  и коммуникативных норм. Уровень  мастерства коммуниканта в этом отношении  определяется знанием этических  формул и их значения и умением  использовать эти средства уместно  и адекватно.

И так, можно сделать вывод, что соблюдение речевых норм - неотъемлемое качество культурного и успешного  человека. Для овладения грамотной  речью нужно, в первую очередь, овладеть основными принципами речевого этикета  и усвоить общепринятые речевые  нормы.

 

 

 

                                Список литературы

  1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. 10-е изд. Ростов н/Д: изд-во «Феникс», 2004.
  2. Голованова Д., Михайлова Е. Русский язык и культура речи: Краткий курс.
  3. Зверева Е.Н. Основы культуры речи: Теоретический курс. – М.: Изд. Центр ЕАОИ, 2008.

Информация о работе Речевой этикет и культура речи