Особенности научного языка филологической специальности на фоне общих лингвистических черт научного стиля

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 09 Сентября 2014 в 15:01, реферат

Краткое описание

Цель исследования: изучение особенностей научного языка филологической специальности.
Задачи исследования:
1) дать характеристику понятия функционального стиля русского языка;
2) рассмотреть понятие и основные особенности научного функционального стиля русского языка;
3) выявить основные особенности научного языка филологической специальности.

Содержание

Введение...................................................................................................................3
1. Научный стиль речи: понятие, основные особенности...................................5
2. Особенности научного языка филологической специальности....................12
Заключение.............................................................................................................16
Список использованной литературы......................

Прикрепленные файлы: 1 файл

защита.docx

— 30.35 Кб (Скачать документ)

1. Простые словосочетания, состоящие, как правило, из двух знаменательных слов, одно из которых является главным, стержневым, а другое зависимым, определяющим: безударный слог, гласный звук, имя существительное, критический реализм, местоименное прилагательное, производная основа.

2. Сложные словосочетания, в которых  зависимые слова определяют различные  аспекты значения стержневого (главного) слова: будущее время совершенного  глагола, марксистский метод в литературоведении, понятие стиля в филологии, творческая индивидуальность писателя [2, с. 71].

По морфологическому типу главного слова выделяются:

1. Субстантивные словосочетания (с  существительным в роли главного  слова):

- с именем существительным, беспредложные  и предложные: время глагола, комедия  масок, народность литературы, форма  лица, видовые оттенки в системе  времен, искусство для искусства, методика изучения литературы, словосочетание  с инфинитивом;

- с именем прилагательным: речевая  характеристика, социалистический  реализм, урбанистическая поэзия, философский  роман, экспериментальная фонетика;

- с порядковым числительным: первый  этап русского освободительного  движения, второе спряжение, первое  склонение, третье лицо;

- с причастием: беллетризованный  очерк, заимствованный сюжет, инсценированная  повесть, рифмованная проза, адъектированное причастие, несклоняемое существительное, переведенный текст; деформированная структура [2, с. 72].

2. Адъективные словосочетания (с  прилагательным или причастием  в роли главного слова):

- с именем существительным, беспредложные: изучаемое литературоведом, полученное методом и предложные: полученное в эксперименте, прочитанное в театре, критикуемое в статье;

- с наречием: стабильно употребляемые, широко распространенные.

3. Глагольные словосочетания: с  именем существительным: склонять  слово, произносить речь, анализировать  текст [2, с. 73].

Терминологичность адъективных и глагольных словосочетаний определяется их понятийной, специально-профессиональной соотнесенностью; их значение для терминологий состоит, в первую очередь, в том, что различные части речи играют большую роль в терминообразовании, определяя синтаксическую структуру словосочетания, его грамматическую модель [2, с. 73 - 74].

Таким образом, подводя итоги данной части исследования, можно сделать следующий вывод: в соответствии со спецификой филологического факультета можно выделить две категории лексики научного стиля: 1) лингвистические термины; литературоведческие термины. Среди них выделяются два вида терминов: 1) термины-слова и 2) термины-словосочетания. Классификация терминов слов осуществляется в соответствии с морфемной структурой слова: а) непроизводные слова; б) производные слова; в) сложные слова; г) аббревиатуры. Термины-словосочетания классифицируются в соответствии с типом их структуры на: 1) простые словосочетания, состоящие, как правило, из двух знаменательных слов, одно из которых является главным, стержневым, а другое зависимым, определяющим; 2) сложные словосочетания, в которых зависимые слова определяют различные аспекты значения стержневого (главного) слова. По морфологическому типу главного слова выделяются: 1) субстантивные словосочетания (с существительным в роли главного слова); 2) адъективные словосочетания (с прилагательным или причастием в роли главного слова); 3) глагольные словосочетания (с глаголом в роли главного слова).

 

Заключение

 

В процессе проведения настоящего исследования были сделаны следующие выводы.

Во-первых, научный функциональный стиль – это функциональный стиль речи, связанный с научной деятельностью и отражающий особенности теоретического мышления.

Главная особенность научной речи - единая цель коммуникаций в этой сфере человеческой деятельности, а именно - наиболее точное, логичное и однозначное выражение мыслей. В соответствии с этими общими специфическими чертами научного стиля во всех его разновидностях являются: 1) отвлеченная обобщённость и 2) подчеркнутая логичность изложения.

В-третьих, в соответствии со спецификой филологического факультета можно выделить две категории лексики научного стиля: 1) лингвистические термины; литературоведческие термины. Среди них выделяются два вида терминов: 1) термины-слова и 2) термины-словосочетания. Классификация терминов слов осуществляется в соответствии с морфемной структурой слова: а) непроизводные слова; б) производные слова; в) сложные слова; г) аббревиатуры. Термины-словосочетания классифицируются в соответствии с типом их структуры на: 1) простые словосочетания, состоящие, как правило, из двух знаменательных слов, одно из которых является главным, стержневым, а другое зависимым, определяющим; 2) сложные словосочетания, в которых зависимые слова определяют различные аспекты значения стержневого (главного) слова. По морфологическому типу главного слова выделяются: 1) субстантивные словосочетания (с существительным в роли главного слова); 2) адъективные словосочетания (с прилагательным или причастием в роли главного слова); 3) глагольные словосочетания (с глаголом в роли главного слова).

Список использованной литературы

 

1. Бельчиков, Ю.А. Стиль [Текст]/ Ю.А. Бельчиков// Русский язык. Энциклопедия [Текст]/ Гл. ред. Ю.Н. Караулов. - М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. С. 541 – 543.

2. Головин, Б.Н. Лингвистические основы учения о терминах [Текст]: Учебное пособие для филол. спец. Вузов/ Б.Н. Головин, Р.Ю. Кобрин. - М.: Высшая школа, 1987. - 104 с.

3. Данцев, Д.Д. Русский язык и культура речи для технических вузов [Текст]/ Д.Д. Данцев, Н.В. Нефедова. – Ростов-н/Д: Феникс, 2002. – 320 с.

4. Культура русской речи [Текст]/ Под ред. Л.К. Граудиной, Е.Н. Ширяева. – М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА, 1998. – 506 с.

5. Денисов, П.Н. Научный стиль [Текст]/ П.Н. Денисов// Русский язык. Энциклопедия [Текст]/ Гл. ред. Ю.Н. Караулов. - М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. С. 260.

6. Лагута, О.Н. Стилистика. Культура речи. Теория речевой коммуникации [Текст]. Учебный словарь терминов. Часть 2. Учебное пособие для студентов и аспирантов отделений филологии и журналистики/ О.Н. Лагута. -  Новосибирск: Новосибирский государственный университет, 2000. – 147 с.

7. Лингвистический энциклопедический словарь [Текст]/ Гл. ред. В.Н Ярцева - М.: Советская энциклопедия, 1990. -  685 с.

8. Лурия, А.Н. Язык и сознание [Текст]/ А.Н. Лурия; Под ред. Е.Д. Хомской. – М.: Издательство Московского университета, 1979. – 320 с.

9. Матвеева, Т.В. Полный словарь лингвистических терминов [Текст] / Т.В. Матвеева. - Ростов-н/Д: Феникс, 2010. - 562, [1] с.

10. Мурот, В.П. Функциональный стиль [Текст]/ В.П. Мурот// Лингвистический энциклопедический словарь/ Гл. ред. В.Н Ярцева - М.: Советская энциклопедия, 1990.  С.  567 – 568.

11. Прияткина, А.Ф. Русский язык. Культура речи [Текст]/ А.С. Прияткина. – Владивосток: Издательство Дальневосточного университета, 2005. – 165 с.

12. Русский язык и культура  речи [Текст]: Учебник / Под ред. В.И. Максимова. – М.: Гардарики, 2003. – 413 с.

13. Русский язык. Энциклопедия [Текст]/ Гл. ред. Ю.Н. Караулов. - М.: Большая Российская энциклопедия; Дрофа, 1997. - 721 с.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Информация о работе Особенности научного языка филологической специальности на фоне общих лингвистических черт научного стиля