Контрольная работа по "Международному частному праву"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Ноября 2013 в 12:27, контрольная работа

Краткое описание

Польский гражданин, находясь за рулем грузового автомобиля, принадлежащего польской фирме, на территории РФ нарушил правила дорожного движения и совершил наезд, повредив легковой автомобиль российского гражданина. О происшествии был составлен акт автомобильной инспекцией. Поскольку нарушитель добровольно не возместил причиненный материальный ущерб, ввиду отсутствия на руках денег, пострадавший, решив возместить ущерб через фирму, обратился за юридической помощью к адвокату. В суд какой страны необходимо подать иск и каким применимым правом должен руководствоваться суд, вынося решение?

Прикрепленные файлы: 1 файл

контрольная работа по МЧП.doc

— 62.50 Кб (Скачать документ)
  1. Выберите любую коллизионную норму раздела VI части III ГК РФ или раздела VII СК РФ или главы 26 КТМ РФ. Дайте ее характеристику – выделите основные части и классифицируйте по указанным в литературе основаниям, укажите, как эта норма соотносится с другими правилами статьи/раздела/главы.

Раздел VII Семейного  кодекса содержит коллизионные нормы, которые определяют применимое право  в семейно-правовых отношениях, осложненных  участием иностранного элемента. Коллизионные нормы сами по себе не регулируют общественные отношения, а определяют, право какой страны подлежит применению.

Структура коллизионной нормы отличается от обычных правовых норм. Коллизионные нормы состоят  из объема и привязки. Объем указывает  на отношения, подлежащие регулированию, а привязка указывает на правопорядок, который необходимо применять для регулирования этих отношений.

Коллизионные  нормы могут быть двусторонними. Также выделяют генеральную норму, содержащую общие положения, и субсидиарные нормы, которые применяются, когда  применение генеральной нормы по каким-либо причинам невозможно.1

Часть1 Статья 160 Семейного кодекса РФ: «Расторжение брака между гражданами Российской Федерации и иностранными гражданами или лица без гражданства, а также брака между иностранными гражданами на территории Российской Федерации производится в соответствии с законодательством Российской Федерации».2

Основные  характеристики:

    • Объем: расторжение брака
    • Привязка: законодательство РФ
    • Норма установлена национальным правом

Классификация по форме коллизионной привязки – односторонняя, так как называет право конкретного государства. Норма является генеральной, так как она формулирует главное правило выбора права, предназначенного для преимущественного применения. Норма является императивной , она содержит категорические предписания, касающиеся выбора права и которые не могут быть изменены по усмотрению сторон гражданского правоотношения.

В зависимости  от числа привязок норма относится  к однозначным, так как она  содержит одну привязку, т.е. законодательство РФ.

Рассматриваемая норма находится в разделе VII Семейного Кодекса РФ: «Применение семейного законодательства к семейным отношениям с участием иностранных граждан и лиц без гражданства.  Соответственно она регулирует семейные отношения с иностранными гражданами.

Норма права по отношению к частям статьи, в которой она расположена определяет общее правило, а остальные части лишь конкретизируют его применение.3

Таким образом, ч.4 ст.160 СК РФ определяет действительность расторжения брака: «Расторжение брака  между иностранными гражданами, совершенное за пределами территории Российской Федерации с соблюдением законодательства соответствующего иностранного государства о компетенции органов, принимавших решения о расторжение брака, признается действительным в Российской Федерации.

Иностранный гражданин - физическое лицо, не являющееся гражданином  Российской Федерации и имеющее  доказательство наличия гражданства (подданства) иностранного государства.

Лицо без  гражданства - физическое лицо, не являющееся гражданином Российской Федерации и не имеющее доказательств наличия гражданства (подданства) иностранного государства.

  1. Гамбургская фирма продала лондонской торговой фирме 1000 т. масла. В договоре содержится условие о применении немецкого права и установлена подсудность германскому суду.

В ряде условий и договоре содержится ссылка на нормы Германского гражданского уложения, предусматривающие ответственность  продавца за недостатки проданного товара. Когда спор рассматривался в суде в Гамбурге, английская фирма заявила, что к договору подлежит применению Венская конвенция 1980г.

Как должен суд  в Гамбурге решить вопрос о праве, подлежащем применению? Какое значение может иметь то обстоятельство, что  стороны в данном договоре не только осуществили выбор права, но и  сослались при этом на конкретные статьи германского законодательства? Может ли такая ссылка рассматриваться как молчаливое согласие на исключение применения Венской конвенции?

дело подсудно земельному суду в Гамбурге и применяться  в этом случае должна статья 90 Венской  конвенции, из смысла которой вытекает, что применительно в данном случае применяются нормы ГГУ.

Согласно статье 90 Венской  конвенции:

«Настоящая Конвенция не затрагивает действия любого международного соглашения, которое уже заключено или может быть заключено и которое содержит положения по вопросам, являющимся предметом регулирования настоящей Конвенции, при условии, что стороны имеют свои коммерческие предприятия в государствах - участниках такого соглашения.»4

  1. Польский гражданин, находясь за рулем грузового автомобиля, принадлежащего польской фирме, на территории РФ нарушил правила дорожного движения и совершил наезд, повредив легковой автомобиль российского гражданина. О происшествии был составлен акт автомобильной инспекцией. Поскольку нарушитель добровольно не возместил причиненный материальный ущерб, ввиду отсутствия на руках денег, пострадавший, решив возместить ущерб через фирму, обратился за юридической помощью к адвокату.

В суд  какой страны необходимо подать иск  и каким применимым правом должен руководствоваться суд, вынося решение?

Согласно ст. 1 Договора между Российской Федерацией и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях.5 Граждане одной Договаривающейся Стороны пользуются на территории другой Договаривающейся Стороны такой же правовой защитой личности и имущества, как и граждане этой Договаривающейся Стороны.

Граждане одной Договаривающейся Стороны имеют право свободно и беспрепятственно обращаться в  учреждения другой Договаривающейся Стороны, компетентные по гражданским и уголовным делам, выступать в них, предъявлять иски, возбуждать ходатайства, а также осуществлять иные процессуальные действия на тех же условиях, как и граждане этой Договаривающейся Стороны.

Положения Договора, касающиеся граждан Договаривающихся Сторон, применяются соответственно к юридическим лицам, созданным согласно законодательству одной из Договаривающихся Сторон.

Таким образом, российский гражданин, который стал пострадавшим в данной ситуации, имеет полное право обратиться как в Российский суд, так и  в суд Республики Польша.

Согласно  ст. 29 ГПК РФ иск следует подать в суд страны на территории, которой произошло  ДТП, то есть Российской Федерации.6 «Подсудность по выбору истца:

1. Иск к ответчику, место  жительства которого неизвестно  или который не имеет места жительства в Российской Федерации, может быть предъявлен в суд по месту нахождения его имущества или по его последнему известному месту жительства в Российской Федерации.

2. Иск к организации,  вытекающий из деятельности ее  филиала или представительства, может быть предъявлен также в суд по месту нахождения ее филиала или представительства».

Так как  транспортное средство принадлежит польской фирме, и иск, согласно Договору межу Российской Федерацией и Республикой Польша о правовой помощи и правовых отношениях можно подать в суд Польши по отношению к польской фирме.

Согласно ст. 2. Договора между  Российской Федерацией и Республикой  Польша о правовой помощи и правовых отношениях от 16 сентября 1996 года «Оказание  правовой помощи», учреждения юстиции  и другие органы Договаривающихся Сторон, компетентные по гражданским и уголовным делам, оказывают друг другу правовую помощь по этим делам. Учреждениями юстиции являются суды и органы прокуратуры, а также нотариат, если он компетентен по гражданским делам в соответствии с законодательством Договаривающейся Стороны, на территории которой он имеет местонахождение.

Следовательно, если водитель гражданин Польши и автотранспортное средство принадлежит Польше, то иск лучше всего подать в Польский суд.

Таким образом,  исходя из Договора между РФ и Республикой  Польша ДТП произошло на территории Польши, и виновником был автомобиль польской фирмы, то  конечно, же  иск правильнее бы было подавать в Польский суд.

  1. В российский суд обратилась российская гражданка с заявлением о признании умершим ее мужа, литовского гражданина. Он в коммерческих целях совершал регулярные поездки на автомобиле из России в Литву и обратно. 5 лет назад он пропал без вести. Проведенное расследование не дало результатов и с тех пор какие-либо сведения о муже у заявительницы отсутствуют.

Используя Договор между РФ и Литовской  республикой о правовой помощи и  правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 21.07.1992 г., определите:

1) Какие  вопросы должен решить суд  при рассмотрении заявления?

2) Какое  решение должно быть вынесено  судом?

В соответствии с  Договором между Российской Федерацией и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, а именно ст. 1 ч. 1 «Правовая защита»: граждане одной Договаривающейся Стороны пользуются на территории другой Договаривающейся Стороны в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и граждане этой Договаривающейся Стороны.7

То есть в  данной ситуации Договор распространяется на литовского гражданина, пропавшего без вести.

Согласно ст. 25 Договора между Российской Федерацией и Литовской Республикой о  правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным  делам «Признание безвестно отсутствующим, объявление умершим и установление факта смерти».

1. По делам  о признании безвестно отсутствующим  и объявлении умершим или об  установлении факта смерти компетентны  учреждения той Договаривающейся  Стороны, гражданином которой  являлось лицо в то время, когда оно по последним сведениям было в живых.

2. Учреждения  одной Договаривающейся Стороны  могут признать гражданина другой  Договаривающейся Стороны безвестно  отсутствующим или умершим, а  также установить факт его  смерти по ходатайству лиц,  проживающих на ее территории, если их права и интересы основаны на законодательстве этой Договаривающейся Стороны.

3. В случаях,  предусмотренных выше, учреждения  Договаривающихся Сторон применяют  законодательство своего государства.

Таким образом согласно ч. 2. ст. 25 Договора между Российской Федерацией и Литовской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам, учреждения одной Договаривающейся Стороны могут признать гражданина другой Договаривающейся Стороны безвестно отсутствующим или умершим, а также установить факт его смерти по ходатайству лиц, проживающих на ее территории, если их права и интересы основаны на законодательстве этой Договаривающейся Стороны.8

То есть Суд  РФ может признать гражданина Литвы  умершим по ходатайству его жены российской гражданки. И в данном случае применяется право Российской Федерации.

Объявлению  гражданина умершим посвящена ст. 45 Гражданского кодекса РФ9. Согласно этой статье суд может объявить человека умершим, если в месте его жительства нет сведений о его местопребывании в течение пяти лет. В то же время, в ст. 45 ГК РФ помимо общего - пятилетнего - срока, установлены сокращенные сроки, по истечении которых супруг вправе обращаться в суд с заявлением об объявлении своего супруга умершим.

Суд должен при  рассмотрении заявления решить вопросы.

  • Точно установить дату, когда об исчезнувшем супруге были получены последние сведения. Если точный день определить не удается, за требуемую дату нужно взять первое число месяца, следующего за тем, в котором о супруге были получены последние сведения о его местонахождении. Если же не представляется возможным установить и месяц, то отправной точкой для отсчета будет первое января следующего года.

В законе, кроме  условия о прошествии определенного срока со дня получения последних сведений об исчезнувшем гражданине, не указано других требований, соблюдение которых обязательно для удовлетворения судом заявления об объявлении гражданина умершим.

Следовательно если обстоятельства свидетельствуют о возможной смерти супруга, и прошел достаточный срок для того, чтобы можно было ставить вопрос об объявлении его умершим, мужу или жене необходимо обратиться в суд с соответствующим заявлением.

В заявлении, согласно ст. 277 Гражданского процессуального  кодекса РФ, требуется указать, для какой цели заявителю необходимо объявить супруга умершим. Также следует изложить обстоятельства, дающие основания предполагать его гибель от определенного несчастного случая. А если супруг пропал без вести в связи с военными действиями, то в заявлении следует указать день окончания военных действий.10

Заявление будет  рассматриваться в порядке особого, а не искового производства. При  рассмотрении дела обязательно будет  присутствовать прокурор.

Информация о работе Контрольная работа по "Международному частному праву"