Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Мая 2013 в 16:27, реферат
Грушевський Михайло Сергійович (псевдоніми – М.Заволока, Михайло Заволока, М.Сергієнко, Хлопець;– історик, організатор української науки, літературознавець, соціолог, публіцист, письменник, політичний, громадський і державний діяч. Дійсний чл. Історичного товариства Нестора-літописця (1890), дійсний чл. Наукового товариства імені Шевченка (1893), чл. укр.-рус. пед. т-ва у Львові (1894), чл.-кор. Краківської АН (1895), чл. археогр. комісії Моск. археол. т-ва (1900), чл. Одеського товариства історії та старожитностей (1901), дійсний чл. Чеської АН (1914), 1-й Голова Української Центральної Ради УНР (4 (17) березня 1917 — 28 квітня 1918), дійсний чл. ВУАН (1923) та АН СРСР (1929). Автор понад 2000 наукових праць, серед яких - «Історія України-Руси», робота, яка охопила всю історію України.
І
Вступ
3 стр
ІІ
Грушевський Михайло Сергійович 
3 стр
2.1.
Особлива роль книги в житті М. Грушевського
4 стр
2.2.
Михайло Грушевський  не бачив себе без України
5 стр
2.3.
Грушевський зблизився  з лідерами осередку
 
 	
українського  громадського життя
6 стр
2.4.
Ім’я Михайла  Грушевського набуває популярності
 	
в Галичині
7 стр
ІІІ
Наукове товариство ім. Шевченка (НТШ)
8 стр
3.1.
Перетворення  Товариства імені Шевченка в 
 
 	
наукову установу.
9 стр
3.2.
Новий період наукового грушевськознавства
9 стр
3.3.
Редакторство  “Записок НТШ”,
11 стр
3.4.
Товариство  брало активну участь у громадській
 
 	
 діяльності
12 стр
3.5.
Гострий протест
12 стр
3.6.
Внесок НТШ  у пробудження українського народу
13 стр
3.7.
Дбало Товариство і про освіту
14 стр
3.8.
Бібліотека  НТШ
15 стр
3.9.
Контакти НТШ  з зарубіжними науковими установами
16 стр
3.10.
Що ж трапилось  у 1913 році?
17 стр
3.11.
НТШ без Грушевського
17 стр
ІV
Висновки
18 стр
V
Цікаво знати
19 стр
 	
Список використаних джерел
20 стр
Товариство брало активну участь у громадській діяльності, а не тільки займалося науковою роботою і публікацією наукової та художньої літератури. Воно підтримувало українців Російської імперії всіма можливими способами в їхній боротьбі проти царського уряду і великодержавного шовіністичного суспільства за права і незалежність української нації. В 1905p. M. Грушевський перевів до Києва видавництво «Літературно-Наукового Вісника». Там же були утворені Товариством і перші українські книгарні, що дало змогу більш широко поширювати і пропагувати уукраїнську літературу, друкувати праці українських письменників і т. п.
НТШ робило пожертвування на національні цілі. Одним з багатьох прикладів можна назвати пожертвування 3000 крб. на будівництво пам’ятника Т. Г. Шевченку в Києві .
З метою підтримання постійних духовних і літературних взаємозв’язків Галичини з Наддніпрянською Україною, відділ НТШ уклав домовленість з книгарнею «Киевской Старины» в Києві. За цією домовленістю «Киевская Старина» передплачувала Літературно-Науковий Вісник для розповсюдження його в межах Російської імперії і брала на себе зобов’язання постачати НТШ друкованою продукцією, насамперед українською мовою, яка вийшла в Росії. На той час інші видання Товариства були заборонені російською цензурою .
У 1899 p. Товариство й окремі його члени отримали запрошення для участі в роботі археологічного з’їзду в м. Києві. Але згідно з вказівками організаційного комітету доповіді на з’їзді могли бути прочитані всіма слов’янськими мовами, крім української. Крім того, царський уряд
заборонив в’їзд на територію Російської 
імперії:  І. Белею, Ю.  Романчуку,  
Д. Гладиловичу,  Костянтину і Василю 
Левицьким,  О. Барвінському,  
Є. Огоновському, І. Франку, М. Павлику.
Товариство подало організаційному комітетові гострий протест проти такого рішення, заявивши що у випадку недопущення української мови на з’їзді, делегація НТШ відмовиться від участі в ньому. В результаті цієї заяві підготовчий комітет вирішив, що доповіді на з’їзді можуть бути прочитані українською мовою, але не можуть бути опубліковані у працях з’їзду.
В той час, в цих умовах, це була велика перемога української справи.
Протест НТШ підтримали інші наукові установи, як Російської імперії, так і закордонні, перш за все слов’янські, в результаті чого Міністерство освіти Російської імперії дозволило прочитати доповіді українською мовою, але лише на секційних засіданнях за участю не більше 25 делегатів. З такою дискримінацією української мови НТШ не погодилося і відмовилося від участі в роботі з’їзду. Призначені на з’їзд доповіді були опубліковані в двох подвійних томах “Записок НТШ”.
Товариство використовувало 
всі нагоди,  щоб на наукових зборах 
пропагувати українське слово і 
українську наукову думку, а також 
довести всьому світові, що Україна 
– це не національна меншина великоросі
Слід зауважити, що незважаючи на те, що НТШ не було політичною партією, а виключно науковою установою, навколо нього згуртувалися представники різноманітних політичних партій кінця XIX – початку XX ст. За винятком “москвофілів”, які заперечували саме існування українського народу, як окремої нації. М. Грушевський, як голова НТШ, вважав, що НТШ своєю науковою і видавничою діяльністю зробить важливий внесок у пробудження українського народу, піднесення його національної самосвідомості, у збереження національних традицій і розвитку науки до рівня тодішніх найосвіченіших націй.
Товариством була розроблена 
спеціальна програма для залучення 
все більшого числа науковців 
«у полі українсько-руської науки» та моральної і матеріальної 
підтримки тих, що «вже показали свої здібності 
і врацездатність».  З цією метою було 
засновано декілька фондів,  з яких 
видавали стипендію найбільш здібним 
і найменш забезпеченим студентам для 
продовження їхньої освіти. Було створено: 
1) Академічний резервний фонд; 2) Запомоговий 
фонд ім.  А.  Бончевського; 3)  Стипендіальний 
фонд ім.  О. Огоновського; 4) Стипендіальний 
фонд ім.  О.  Кониського;  
5)  Стипендіальний фонд ім.  Я. Головацького; 
6) Стипендіальний фонд                 
ім.  І.  Франка; 7)  Фонд доцентів.
Заходами Товариства 
було проведено кілька широких анкетувань 
з питань освіти у вищих навчальних 
закладах,  зокрема в справі відкриття 
приватного Українського університету.  
Після відомих заворушень українських студентів Львівського університету 
в 1901 p.,  Товариство відрядило до Відня 
депутацію,  в яку зокрема входили І. 
Пулюй,   
І. Горбачевський та ін.,  з метою добитися 
від уряду відкриття у Львові Українського  
університету . За активною участю НТШ 
у 1905 p. у Львові проводилися вакаційні  
університетські курси, на яких було чимало 
українців з центральних та східних земель.
Товариство боролося не тільки за права наддніпрянських українців, а й за права галицьких “русинів” в межах Австро-Угорщини. Перш за все, вони вважали за потрібне ввести українську мову у вищих навчальних закладах: Львівському та Чернівецькому університетах. Значний внесок в цю боротьбу за впровадження своїх конституційних прав у життя зробив секретар НТШ В. Гнатюк. Цій проблемі він присвятив цілу серію статей, головним чином опрацьованих статистичних даних про мовну дискримінацію українського населення.
Не має сумніву в тому, що цілий ряд публікацій про причини студентських заворушень, опублікованих членами НТШ, мали певний вплив на саме заворушення, яке закінчилося так званою «цецесією», тобто масовим переходом українських студентів в інші вузи в знак протесту проти відхилення їхніх вимог адміністрацією університету та урядом .
Дбало Товариство і про освіту в середніх навчальних закладах, зокрема неодноразово проводило анкетування, досліджуючи статистику учнів середніх шкіл – українців, кількість гімназій та початкових шкіл, в яких проводилося навчання українською мовою. На основі отриманих анкетних даних подавало «меморіал» до міністерства освіти та краєвої ради шкільної з домаганням збільшити кількість українських початкових і середніх навчальних закладів . Неодноразово проводило наради з цього питання, у яких, крім членів Товариства, брали участь представники від «Педагогічного товариства» і вчителі українсько-руської мови середніх і вищих навчальних закладів. Результатом цих нарад було прийняття резолюції у формі «меморіалу» до краєвої шкільної ради і міністерства освіти, в яких йшлося про незадовільний стан початкової і середньої освіти українською мовою і вимоги на покращення існуючого стану.
М. Грушевський висловлював сподівання, що вчительство і вся українська громадськість допоможуть розв’язати проблеми, які порушила Учительська Громада. Журнал “Наша школа” – видавничий орган Товариства – виступав своєрідним зв’язковим із народом, постійно писав про виховання моралі в школах, прищеплення учням інтересу до предметів, які викладають, зокрема до давньої історії; про життя учнів, організацію їхнього харчування тощо. Тут аналізували підручники, подавали огляди зарубіжних педагогічних часописів, статистичні дані про кількість учнів у галицьких школах, матеріали про національне виховання в школі, обговорювали український правопис. Статті Михайла Грушевського в “Нашій школі” були наскрізь пронизані українською національною ідеєю, випромінюючи конкретне на той час гасло, що актуальне й сьогодні: “В школі наша будучність!”
НТШ активно підтримувало стосунки з іншими просвітніми та освітніми товариствами Галичини і Буковини. Ці зв’язки в основному полягали в тому, що Товариство безкоштовно надсилало свою літературу для бібліотек і гімназій, які утримували українські товариства, а також грошові субсидії для різних доброчинних акцій.
Як правило, члени НТШ не сиділи в кабінетах. Більшість з них були викладачами чи працювали в інших державних установах, тому що в НТШ основна кількість посад не оплачувалася.
З 1898 по травень 1905 року за пропозицією М. Грушевського в рамках НТШ виходив Літературно-Науковий Вісник (ЛНВ) — місячник літератури, науки і суспільно-громадського життя, який відіграв провідну роль у національному відродженні українського народу, його книжкової культури у ХХ столітті. Згодом видання журналу перебрала Українська Видавнича Спілка, а в 1907 році, в умовах лібералізації політичного життя в післяреволюційній Росії та скасування заборони української преси в Наддніпрянській Україні, М. Грушевський переніс друк ЛНВ до Києва.
Бібліотека НТШ займалась розповсюдженням видань та науковим обміном, яка заснована у 1897 році. Повністю розуміючи її значення для розгортання наукової праці, вчений писав: "На цілій нашій території від Сяна до Кубані нема ні одної бібліотеки, що мала б добре зібрані і хоч більш-менш повні колекції всього того, що належить до нашого народу і його території. Про самий Львів і взагалі австрійську Україну - Русь нема що й казати: часом найелементарніших публікацій щодо української історії, історії літератури, етнографії не можна добути…" .
В. Дорошенко — відомий 
історик, бібліограф, дослідник творчості М. Грушевського, 
підкреслював, що фактично Грушевського 
треба  "вважати справжнім основником 
і навіть першим бібліотекарем бібліотеки 
НТШ". 
Звіт із загальних зборів НТШ за 1895 рік 
підтверджує це. Зокрема, у ньому зазначено, 
що Грушевський  "був управителем 
бібліотеки і до помочі мав платного помічника". 
Невдовзі бібліотека перетворилася в 
найбільше в Україні сховище українознавчої 
літератури,  скарбницю цінних рукописів, 
стародруків та архівних документів. У 
цьому, насамперед, заслуга  
М. Грушевського, який був великим знавцем, 
збирачем і цінителем стародруків.
На жаль, деякі цінні рукописні джерела та стародруки з його власної колекції загинули при пожежі поїзда, яким він повертався із заслання в Україну в перші дні революції у березні 1917 р., а решта колекції згоріла разом із будинком Грушевських під час обстрілу Києва більшовиками 1918 р. Про це він згадує в статті "Українські стародруки". Також у цій статті М. Грушевський закликав тогочасних книговидавців використовувати досвід минувшини, наголосивши, що "Україна знову повинна дістати таку книгу, яким була наша рукопись і книга в старих часах".
Піклуючись про зростання книжкових фондів бібліотеки 
НТШ, 
  М.  Грушевський,  як повідомляє 
Любомир Винар,  у 1895  році виготував 
спеціальне звернення в справі обміну 
книг, написане українською і французькою 
мовами, яке було направлене в різні слов'янські 
та іноземні наукові установи. Уже в наступному 
році бібліотека НТШ збагатилася цінними 
науковим виданнями. В 1896 році вона одержувала 
видання Київського університету,  
Київської та Петербурзької археографічних 
комісій, Чеської академії наук, Одеського 
й Казанського історичних товариств та 
інших установ. Крім того, бібліотека Просвіти 
передала дублікати своїх видань.  Були 
також одержані власні колекції від 
О. Кониського й О.  Партицького. Так 
у 1900  році НТШ обмінювалося виданнями 
зі 168 науковими установами, а в 1913 — з 
236.
Задум створити популярний підручник з історії виник у М. Грушевського давно. "Як тільки настала якась свобода українському слову в Росії (1905), - писав він у передмові до своєї "Ілюстрованої історії України", - першою моєю гадкою було – що тепер можна буде здійснити сей давній замір – видати приступно написану ілюстровану історію України. Перше, одначе, я задумав видати коротку популярну історію, котра й вийшла весною 1907 року під назвою "Про старі часи на Україні"
 За ініціативою 
М.  Грушевського при 
Голова НТШ М. Грушевський багато зробив для того, щоб українська наука і НТШ, як її єдиний всеукраїнський репрезент, вийшли на міжнародний рівень. Важливим кроком в цьому напрямку була його політика взаємообміну наукових видань Товариства на видання багатьох національних академій наук і вступ бібліотеки НТШ до міжнародної спілки бібліотек Академій Наук . Саме з цією метою “Хроніка НТШ” видавалася на двох мовах: крім української ще й німецькою (німецька мова вважалася в цей час міжнародною мовою науки). Підтвердженням того, що ці плани були втіленими в життя, служать листи від більш ніж двісті наукових установ, які пропонували взаємообмін власними виданнями. Серед наукових установ, що виступили з даною пропозицією, були представники багатьох країн: Австрії, Австралії, Аргентини, Бельгії, Бразилії, Болгарії, Великобританії, США, Нідерландів, Німеччини, Франції, Мексики, Перу, Уругваю, Єгипту, Китаю, Канади, Ватікану, Італії, Швеції, Югославії. Подібні листи надходили від товариств української діаспори з Бразилії, США, Канади, Німеччини, Югославії, Китаю, від редакції газети “Ukrainische Rundchau” і студентського товариства “Січ” у Відні та “Українського бюро” у Лондоні . Але, все ж таки, найбільша кількість подібних пропозицій надходила від установ Російської імперії.
З середини 90-х 
років активізуються контакти НТШ 
з зарубіжними науковими 
Информация о работе М.С. Грушевський та діяльність НТШ ( кінець ХIX- початок ХХст. )