The History of Bridge Building

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Сентября 2013 в 01:13, контрольная работа

Краткое описание


An outstanding statesman once said in his speech, “There can be little doubt that in many ways the story of bridge-building is the story of civilization. By it we can readily measure an important part of a people's progress”. Great rivers are important means of communication, as in many parts of the world they have been, and still are, the chief roads. But they are also barriers to communication, and people have always been concerned with finding ways to cross them.

Прикрепленные файлы: 1 файл

контрольная англ язык.doc

— 68.00 Кб (Скачать документ)

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ  БЮТЖЕТНОЕ 

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

МИЧУРИНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ  АГРАРНЫЙ

УНИВЕРСИТЕТ

ШИФР 12557

 

 

 

 

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА

за 1 курс по английскому языку

 

на  тему: The History of Bridge Building.

 

студента-заочника ЗАЦЕПИНА Н.О.

 

факультета  ИЗ и ДО

 

специальность ТЕХНОСФЕРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ

 

 

 

Текст.

The History of Bridge Building.

An outstanding statesman once said in his speech, “There can be little doubt that in many ways the story of bridge-building is the story of civilization. By it we can readily measure an important part of a people's progress”. Great rivers are important means of communication, as in many parts of the world they have been, and still are, the chief roads. But they are also barriers to communication, and people have always been concerned with finding ways to cross them. 
           For hundreds of years man have built bridges over fast-flowing rivers or deep and rocky canyons. Early man probably got the idea of a bridge from a tree fallen across a stream. From this, at a later stage, a bridge on a very simple bracket or cantilever principle was evolved. Timber  beams were embedded into the banks on each side of the river with their ends extending over the water. These made simple supports for a central beam reaching across from one bracket to the other. Bridges of this type are still used in Japan, and in India. A simple bridge on suspension principle was made by early man by means of ropes, and is still used in countries such as Tibet. Two parallel ropes suspended from rocks or trees on each bank of the river, with a platform of woven mats laid across them, made a secure crossing. Further ropes as handrails were added. When the Spaniards reached South America, they found that the Incas of Peru used suspension bridges made of six strong cables, four of which supported a platform and two served as rails.

           All these bridges made possible crossings only over narrow rivers. The type of temporary floating bridge,  has been used for military purposes; military engineers can construct a temporary bridge on this principle, able to carry all the heavy equipment of a modern army, in an extremely short time.

The idea of driving wooden piles into the bed of the river in order to support a platform was put into practice 3,500 years ago. This is the basis of the trestle or pile bridge which makes it possible to build a wider crossing easier for the transport of animals and goods.

With the coming of the railway in the 19th century there was a great demand for bridges, and the railways had capital for building them. The first railway bridges were built of stone or brick.

The next important development in bridge- building was the use of iron and, later, steel. The first iron bridge crossed the river Severn in Great Britain.

The idea of a drawbridge, s an old one. Some St. Petersburg bridges were built on this principle.

A modern bridge probably demands greater skill from designer and builder than any other civil engineering project. Many things should be taken into consideration, and these may vary according to local conditions. In deciding  what type of bridge is most suitable the designer has to consider the type and weight of the traffic, and width and depth of the gap to be bridged, the nature of the foundations and the method of erecting the bridge. The designer has to calculate carefully how the various loads would by distributed and to decide which building materials are more suitable for carrying these loads.

Вариант № 2.

Ι. Перепишите следующие предложения; подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временную форму и залог. Переведите предложения на русский язык:

1. I’d like to see what American architects are doing now.

Я бы хотел посмотреть, что американские архитекторы делают сейчас.

are doing – Present Continuous, Passive Voice

2. Managers will primarily deal with two accounting documents – the balance sheet and the profit and loss account.

Менеджеры должны в первую очередь иметь дело с двумя документами бухгалтерского учета - бухгалтерским балансом и отчетом о прибылях и убытках.

will – Future Simple, Active Voice

3. Nobody knows when wheel was invented.

 

Никто не знает, когда было изобретено колесо.

was invented - Past Simple, Passive Voice

4. Light two – wheeled carriages were used widely in the ancient world.

Легкие двухколесные экипажи  широко использовались в древнем мире.

were used - Past Simple, Active Voice

5. The President heads all three branches of the Constitution.

Президент - гарант всех трех ветвей Конституции.

Present Simple, Active Voice

ΙΙ. Выпишите из текста предложение, в котором употребляется Participle Ι и Participle ΙΙ. Подчеркните Participle и переведите предложение.

  1. But they are also barriers to communication, and people have always been concerned with finding ways to cross them.

Но они также  являются барьером для общения, и  люди всегда были обеспокоены нахождением  путей их пересечения.

  1. From this, at a later stage, a bridge on a very simple bracket or cantilever principle was evolved.

От этого, на более позднем этапе, создавались  мосты на примитивных конструкциях или на консольной основе.

  1. Timber  beams were embedded into the banks on each side of the river with their ends extending over the water.

Древесные балки, встроенные в банках на каждой стороне реки с концами, выступающими над водой.

  1. These made simple supports for a central beam reaching across from one bracket to the other.

Это простые  поддержки центрального луча, достающего от одной скобки к другой.

  1. Bridges of this type are still used in Japan, and in India.

Мосты этого  типа до сих пор используются в  Японии, и в Индии.

  1. Two parallel ropes suspended from rocks or trees on each bank of the river, with a platform of woven mats laid across them, made a secure crossing.

Две параллельные веревки, натянутые от скалы или  деревьев на каждом берегу реки, с поперек  лежащими на них платформами, проложенными через них, сделали пересечение  безопасным.

  1. Further ropes as handrails were added.

Дополнительные  веревки были добавлены в качестве поручней.

  1. When the Spaniards reached South America, they found that the Incas of Peru used suspension bridges made of six strong cables, four of which supported a platform and two served as rails.

Когда испанцы  достигли Южной Америки, они обнаружили, что инки в Перу используют подвесные мосты из шести сильных канатов, четыре из которых поддерживаются платформами и два служат как рельсы.

  1. The type of temporary floating bridge,  has been used for military purposes; military engineers can construct a temporary bridge on this principle, able to carry all the heavy equipment of a modern army, in an extremely short time.

Тип временный  плавучий мост, был использован в  военных целях; военные инженеры могли построить временный мост по такому принципу, чтобы он был способен переносить все тяжелое оборудование современной армии в кратчайшие сроки.

  1. The first iron bridge crossed the river Severn in Great Britain.

Первый железный мост, пересек реку Северн в Великобритании.

  1. Many things should be taken into consideration, and these may vary according to local conditions.

Многие вещи должны быть приняты во внимание, и  они могут меняться в зависимости  от условий местности.

  1. The designer has to calculate carefully how the various loads would by distributed and to decide which building materials are more suitable for carrying these loads.

Дизайнер должен тщательно рассчитать, как различные  нагрузки будут распределены, и решить, какие строительные материалы являются наиболее подходящими для переноса этих нагрузок.

ΙΙΙ. Перепишите следующие предложения; подчеркните Participle Ι и Participle ΙΙ. Переведите предложения на русский язык.

  1. Emma was sitting in an armchair reading a book.

Эмма сидела в кресле и читала книгу.

  1. The roof of the most ancient homes on the territory of Russia was conical and stood on poles covered by branches or animal skins.

Крыша в самых древних домах на территории России была конической, покрытая ветками или шкурой животных и держалась на шестах.

  1. Not having a car, she finds in difficult to get around.

Не имея машины, она находится в трудной ситуации.

  1. Having done all her shopping Lucy went for a cup of coffee.

Сделав все  покупки, Люси пошла за чашкой кофе.

  1. Do something! Don’t stand there doing nothing!

Сделайте что-нибудь! Не стойте там, ничего не делая.

ΙV. Выпишите из текста предложения, содержащие модальные глаголы; подчеркните модальный глагол и переведите предложения.

  1. An outstanding statesman once said in his speech, “There can be little doubt that in many ways the story of bridge-building is the story of civilization.

Выдающийся  государственный деятель, один раз  сказал в своем выступлении: “не  может быть никакого сомнения, что  во многих отношениях история мостостроения - это история цивилизации.

  1. By it we can readily measure an important part of a people's progress”.

По ней мы легко можем измерить важную часть  человеческого прогресса.

3. The type of temporary floating bridge, has been used for military purposes; military engineers can construct a temporary bridge on this principle, able to carry all the heavy equipment of a modern army, in an extremely short time.

Тип временный  плавучий мост, был использован в  военных целях; военные инженеры могли построить временный мост по такому принципу, чтобы он был  способен переносить все тяжелое  оборудование современной армии в кратчайшие сроки.

4. Many things should be taken into consideration, and these may vary according to local conditions.

Многие вещи должны быть приняты во внимание, и  они могут меняться в зависимости  от условий местности.

5. The designer has to calculate carefully how the various loads would by distributed and to decide which building materials are more suitable for carrying these loads.

Дизайнер должен тщательно рассчитать, как различные  нагрузки будут распределены, и решить, какие строительные материалы являются наиболее подходящими для переноса этих нагрузок.

V. Прочитайте  следующие утверждения и вычеркните  одну подробность, которая не  соответствует содержанию текста:

Ι. In the 19th century there was a great demand for bridges.

a. The railways had capital for building bridges.

b. A modern bridge demands not so much from designers and builders. – не соответствует содержанию текста.

c. The use of new materials such as iron and steel was an advance in the development of bridge-building.

d. The designer of bridges has to consider the type and weight of the traffic.

VΙ. Письменно переведите текст.

История мостостроения.

Выдающийся  государственный деятель, один раз сказал в своем выступлении: “не может быть никакого сомнения, что во многих отношениях история мостостроения - это история цивилизации. По ней мы легко можем измерить важную часть человеческого прогресса. Великие реки являются важными средствами связи во многих частях мира, они были, и остаются, главным путями. Но они также являются барьером для общения, и люди всегда были обеспокоены нахождением путей их пересечения.

За сотни лет человек  построил мосты через быстрые  реки и глубокие и скалистые каньоны. Впервые человек, вероятно, получил идею моста от дерева, упавшего через поток. От этого, на более позднем этапе, создавались мосты на примитивных конструкциях или на консольной основе. Древесные балки, встроенные в банках на каждой стороне реки с концами, выступающими над водой. Это простые поддержки центрального луча, достающего от одной скобки к другой. Мосты этого типа до сих пор используются в Японии, и в Индии. Простые мосты с подвесным принципом были давно созданы человеком с помощью веревок, и до сих пор используется в таких странах, как Тибет. Две параллельные веревки, натянутые от скалы или деревьев на каждом берегу реки, с поперек лежащими на них платформами, проложенными через них, сделали пересечение безопасным. Дополнительные веревки были добавлены в качестве поручней. Когда испанцы достигли Южной Америки, они обнаружили, что инки в Перу используют подвесные мосты из шести сильных канатов, четыре из которых поддерживаются платформами и два служат как рельсы.

Все эти мосты, делают возможными переходы только по узкой реке. Тип временный плавучий мост, был использован в военных целях; военные инженеры могли построить временный мост по такому принципу, чтобы он был способен переносить все тяжелое оборудование современной армии в кратчайшие сроки.

Идея вбивания деревянных свай в дно реки, чтобы поддерживать платформу, были введены в практику 3500 лет назад. Это - основание эстакады или свайный мост, который позволяет построить более широкое пересечение, подходящее для транспорта животных и товаров.

С приходом железной дороги в 19 веке возрос спрос на мосты, и железнодорожные корпорации финансировали их строительство. Первые железнодорожные мосты были построены из камня или кирпича.

Следующий важный этап в  развитии мостостроения стало применение железа и, впоследствии, стали. Первый железный мост, пересек реку Северн в Великобритании.

Идея разводного моста одна из старейших. Некоторые мосты в Санкт-Петербурге были построены по этому принципу.

Современный мост, вероятно, требует большого мастерства от дизайнера  и строителя, чем любой другой гражданский инженерный проект. Многие вещи должны быть приняты во внимание, и они могут меняться в зависимости от условий местности. В выборе того, что тип моста является наиболее подходящим, дизайнером должны учитываться тип и вес трафика, глубина и ширина зазора, природа фундаментов и метод возведения моста. Дизайнер должен тщательно рассчитать, как различные нагрузки будут распределены, и решить, какие строительные материалы являются наиболее подходящими для переноса этих нагрузок.

VΙΙ. На основе  содержания в 5-7 (или более)  предложениях опишите:

  1. Modern tendencies in bridge – building.

In the last few years, remarkable technological advances have been achieved in bridge engineering technology. These cover a wide spectrum of issues, ranging from design, maintenance, and rehabilitation methodologies to material and monitoring innovations. Due to significant economic growth in the last few decades, increasing traffic loads impose tremendous demand on bridge structures. This, coupled with ongoing deterioration of bridges, introduces a unique challenge to bridge engineers in maintaining service of these infrastructure assets without disruption to vital economic and social activities. This requires innovative solutions and optimized methodologies to achieve safe and efficient operation of bridge structures.


Информация о работе The History of Bridge Building