Особенности сочетаемости существительных, связанных с выражением понятия «человек» в современном английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Ноября 2012 в 15:02, курсовая работа

Краткое описание

Цель настоящей работы заключается в исследовании особенностей сочетаемости существительных, связанных с выражением понятия «человек» в английском языке. Объектом исследования являются существительные man, woman, child.
В задачи исследования входит:
дать определение сочетаемости и описать различные ее типы;
провести анализ синтаксической и семантической сочетаемости слов man, woman, child .

Содержание

Введение 3
Глава 1.Сочетаемость как категория лингвистики 5
1.1 Определение сочетаемости 5
1.2 Типы сочетаемости 10
Глава 2. Сочетание существительных, связанных с выражением понятия «человек» 20
2.1 Синтаксическая сочетаемость 20
Заключение 27
Список использованной литературы 29

Прикрепленные файлы: 1 файл

работа.doc

— 196.00 Кб (Скачать документ)

2.1 Синтаксическая сочетаемость

 

       Анализ языкового материала выявил способность исследуемых существительных употребляться в позиции ядра словосочетаний различной структуры. Позицию адъюнкта занимают разные части речи: прилагательные, существительные, причастия, местоимения, числительные.

        В основном выделяют два типа словосочетаний с ведущим компонентом- существительным: с зависимым членом в препозиции и с зависимым членом в постпозиции. Словосочетания с адъюнктом в препозиции более употребительны, чем словосочетания с адъюнктом в постпозиции: из 58 примеров, отобранных из произведений художественной литературы, в 42 примерах представлены словосочетания с адъюнктом в препозиции и в 16 примерах - словосочетания с адъюнктом в постпозиции.

       Наибольшее количество словосочетаний со словом man- 28 примеров  (straight man, handsome man,  dead man), немного меньше(22) с woman (, slim woman, independent woman) и меньше всего(8) со словом child (foolish child, little child, poor child, careless child, slim woman, dear children).

       Наиболее употребительной является модель AN, в которой исследуемые слова встретились в 33 примерах (ugly man, old man, straight man, handsome man,  dead man, attractive woman, foolish child, little child, poor child, careless child, slim woman, dear children, nice man, independent woman).

A naughty child addicted to falsehood and deceit (61).

A slim young woman was in a good, clear complexion (49).

       Следующей по частоте употребления оказалась модель VingN, в которой анализируемые существительные встречаются в 5 примерах (growing children, dying woman, suffering woman, grasping man, loving woman).

Growing children have a good appetites (109).

Poor, suffering woman! (456).

     Менее употребительной является модель PrnN, зафиксированная в 3 примерах (her children, my child, that man).

Her children would have entertained for me more of the cordiality of fellow-feeling (24).

That man shall not live by bread alone  (116).

        Модель NumN встретилась в 2 примерах (few children, many children).

Few children can eat when excited with the thoughts of a journey (71).

       Модель NN представлена единичным примером (beggar-woman).

Beggar-woman and her boy ragged object both were coming up the walk (491).

       Анализ лексического наполнения модели AN выявил преимущественное употребление простых прилагательных, наряду с которыми зафиксированы суффиксальные прилагательные, образованные с помощью суффиксов –less (careless), -able (fashionable), -ful (dutiful, beautiful). В собранном материале представлены также и сложные прилагательные (kind-natured, thirst-perishing, fashionable-looking, fine-looking, middle-age).

В модели PrnN употребляются притяжательные (my, her) и указательные (that) местоимения.

       В модели NumN в единичных примерах представлены количественные прилагательные (few, many).

      Анализ языкового материала показывает, что для существительных man (ugly man, old man, straight man, handsome man,  dead man) и woman (attractive woman, slim woman, independent woman) более характерна сочетаемость с прилагательными, а для слова child типична сочетаемость с местоимением (my, her).

Анализ словосочетаний с адъюнктом в постпозиции  выявил 3 структурных типа:

NV (man to be, man to forgive, woman to take care);

NAdv ( man unlikely, woman upstairs);

NprpN ( man of the world, woman in my position, man of fashion, man of the law).

      Наиболее частотной моделью словосочетаний с адъюнктом в постпозиции является модель NprpN,  отмеченная в 13 примерах (man of better tendencies, man with clenched hands, woman in my house, man in my parish, woman of your age, woman in her line).

A man of better tendencies came into the room (278).

A man with his clenched hands  resting on his knees(349).

Частота употребления модели NV (3 примера) в 4 раза меньше, чем модели NprpN (man to be, man to forgive,wo man to take care).

A woman to take care of her called Mrs. Poole (819).

A man to forgive his fellow (791).

Наименее употребительной  моделью оказалась модель NAdv, зафиксированная в единичном примере (woman upstairs).

      Исследование лексического наполнения моделей показало, что в модели NprpN предлог of доминирует. Кроме предлога of в модели NprpN употребляются предлоги in, with,for, представленные в единичных примерах  ( woman in my position, man with clenched hands). В модели NAdv позицию наречия занимают локальные наречия (upstairs).

       Словосочетания с адъюнктом в препозиции не только более употребительны, чем аналогичные словосочетания с адъюнктом в постпозиции, но и отличаются большим разнообразием структурных типов.

 

2.2 Семантическая  сочетаемость

Семантические связи анализируемых существительных с различными группами слов выявляют конкретные лексико-семантические варианты слов и носят системный характер. Экстралингвистические факторы предопределяют конкретные группы слов, используемые для характеристики определенного лица: его возраста, внешности, интеллекта и т.д. Различные лексико-семантические группы слов, с которыми сочетаются анализируемые существительные, и их морфологическое оформление служат комплексным указателем реализации их лексико-семантических вариантов. Таким образом, особенности сочетаемости существительных с различными группами слов зависят как от экстралингвистических факторов, то есть отношения человека к предметам и явлениям реального мира, так и от лингвистических факторов, присущих лексической системе английского языка.

Исследование семантической сочетаемости позволяет установить лексико-семантические группы слов, сочетающихся с анализируемыми существительными.

       Дефиниционный анализ слов man, woman, child выявил многозначность анализируемых существительных.  Наибольшим семантическим объемом обладает слово man, семантическая структура которого включает 12 лексико-семантических вариантов (ЛСВ). Семантическая структура других слов значительно уже: слово woman имеет 11 ЛСВ, слово child- 4 ЛСВ. Таким образом, имеются значительные количественные различия в семантических структурах анализируемых слов: диапазон значений варьируется от 12 ЛСВ до 4 ЛСВ.      Исследуемые существительные имеют очень широкий круг сочетаемости. Различные группы слов,  вступающие в сочетания с существительным man,  служат для характеристики лица с точки зрения его:

  1. возраста (young man, elderly man, middle-aged man).

A middle-aged man came to the room (49).

  1. внешности (ugly man, fashionable-looking man, beautiful man, nice man, big man).

That big man has a good appetite (110).

  1. внутренних качеств (kind man, brave man, thirst-perishing man, happy man, hard man, corrupt man, wild man).

The thirst-perishing man might feel who knows the well… (330).

  1. материального положения (rich man, poor man).

A rich man helped me to find job (455).

 

      Различные группы слов, которые вступают в сочетаемость с woman, служат для характеристики лица с точки зрения его:

  1. возраста (young woman, elderly woman, middle-aged woman).

An elderly woman doesn’t like when I read books(55).

  1. внешности (slim woman, splendid woman, big woman, expected woman).

A slim woman was in a good, clear complexion (49).

  1. внутренних качеств (good woman, energetic woman, kind-natured woman, independent woman ).

A good woman took me an interesting book (123).

  1. интеллекта (intelligent woman).
  2. материального положения (rich woman, poor woman).

A rich woman hated me (458).

Слова, которые  сочетаются со словом child служат для характеристики лица с точки зрения его:

  1. возраста (little child).

A little child was very hunger (73).

  1. внешности (beautiful child, pretty child).

A beautiful child danced with me (845).

  1. внутренних качеств (naughty child, dutiful child).

A naughty child addicted to falsehood and deceit (61).

 

       Семантические связи анализируемых существительных с различными группами слов выявляют конкретные лексико-семантические варианты слов и носят системный характер. Экстралингвистические факторы предопределяют конкретные группы слов, используемые для характеристики определенного лица: его возраста, внешности, интеллекта и т.д.  Различные лексико-семантические группы слов, с которыми сочетаются анализируемые существительные, и их морфологическое оформление служат комплексным указателем реализации их лексико-семантических вариантов. Таким образом, особенности сочетаемости существительных с различными группами слов зависят как от экстралингвистических так и от лингвистических факторов.

 

 

 

 

 

Заключение

 
         Цель курсовой работы состояла в исследовании особенностей сочетаемости существительных, связанных с выражением понятия «человек» в романе «Jane Eyre» by Charlotte Bronte. 
Исследованию существительных предшествовал обзор литературы, в котором рассматривались такие вопросы как: определение сочетаемости, ее типы, синтаксическая и семантическая сочетаемость.

Сочетаемостью  называется свойство языковых единиц сочетаться в речи при образовании единиц более высокого уровня, отражающее синтагматические отношения между ними. Сочетаемость является одним из фундаментальных свойств единиц .

            Во второй главе курсовой работы проводилось исследование сочетаемости существительных  man, woman, child, отобранных из романа «Jane Eyre» by Charlotte Bronte. Исследование синтаксической сочетаемости существительных позволило сделать вывод, что наиболее частотными являются словосочетания с адъюнктом в препозиции, число которых составляет 42 единицы из 58 примеров. Самой употребительной моделью является модель AN, в которой исследуемые слова встретились в 33 примерах, а  модель NN представлена единичным примером. Менее частотными оказались словосочетания с адъюнктом в постпозиции, число которых составило 18 единиц. Анализ таких словосочетаний выявил 3 структурных типа: NV, NAdv и NprpN.

       Наибольшим семантическим объемом обладает слово man, семантическая структура которого включает 12 лексико-семантических вариантов, слово woman имеет 11 ЛСВ, слово child- 4 ЛСВ. Обязательным объединяющим признаком всех анализируемых существительных является сема одушевленности. Исследуемые существительные имеют очень широкий круг семантической сочетаемости. Различные группы слов, вступающие в сочетания с анализируемыми существительными, служат для характеристики лица с точки зрения его возраста, внешности, внутренних качеств, интеллекта, материального состояния, национальной и расовой принадлежности, состояния здоровья и семейного положения.

Семантические связи анализируемых существительных с различными группами слов выявляют конкретные лексико-семантические варианты слов и носят системный характер. Различные лексико-семантические группы слов, с которыми сочетаются анализируемые существительные, и их морфологическое оформление служат комплексным указателем реализации их лексико-семантических вариантов. Особенности сочетаемости существительных с различными группами слов зависят как от экстралингвистических, то есть отношения человека к предметам и явлениям реального мира, так и от лингвистических факторов, присущих лексической системе английского языка.

Анализ лексического наполнения модели AN выявил преимущественное употребление простых прилагательных, наряду с которыми зафиксированы суффиксальные и сложные прилагательные. В модели PrnN употребляются следующие разряды местоимений: притяжательные, указательные, определенные, неопределенные, отрицательные.

Исследование лексического наполнения модели NprpN показало, что предлог of доминирует: из 58 примеров словосочетаниях позицию предлога занимает of. Кроме предлога of в модели NprpN употребляются предлоги in, with, for, about, представленные в единичных примерах. В модели NAdv позицию наречия преимущественно занимают локальные наречия.

 

 

     

 

Список использованной литературы

1. Апресян 1997 - Апресян Ю.Д.. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. М., 1997.

  1. Арбекова 1977 - Арбекова Т.П. Лексикология англ.яз. М., 1977.
  2. Ахманова 1966 - Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 1966.
  3. Бушуева 2006 - Бушуееа Л.А. Лексическая сочетаемость имен поступков в английском языке // Германская филология: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 2006. Вып. 1.
  4. Гак 1972 -Гак ВТ. К проблеме семантической синтагматики. // Проблемы структурной лингвистики. М., 1972.
  5. Гак 1979 - Гак В.Г К вопросу о семантической типологии словосочетаний //Проблемы сочетаемости слов. М., 1979.
  6. Газизова 1978 - Газизова Р.Ф. Лексико-грамматическая сочетаемость частей речи // Семантика и структура предложения: Лексическая и синтаксическая семантика. - Уфа, 1978.
  7. Гарипова 1976 - Гарипова Н.Д. Лексическая и синтаксическая сочетаемость как способы манифестации значений слов разных частей речи // Синтаксис и интонация. Уфа, 1976.
  8. Гарипова 1986 - Гарипова Н.Д. О роли семантического фактора в сочетаемости слов // Доклады V зональной конференции вузов Урала. Челябинск, 1986.
  9. Гинзбург 1979 - Гинзбург Р. С. Референтная соотнесенность слова и сочетаемость // Проблемы сочетаемости слов. М., 1979.
  10. Звегинцев 1957 - Звегинцев В.А. Семасиология. М., 1957.
  11. Зимняя 1979 - Зимняя И.А. Сочетаемость в речевом высказывании //

14. Котелова 1976 - Котелова КЗ. Значение слова и его сочетаемость.  * Л., 1976.

16. Копыленко 1973 - Копыленко М.М. Сочетаемость лексем в русском языке М., 1973.

  1. Кубрякова 1979 -Кубрякоеа Е.С. Лексическая и синтаксическая сочетаемость и ее отражение в процессах словообразования // Проблемы сочетаемости слов. М., 1979.
  2. Лейкина 1977- Лейкина Б.М. Некоторые аспекты характеристики валентностей // Доклады на конференции по обработке информации, машинному переводу и автоматическому чтению текста. М., 1977.
  3. Медникова 1979 - Медникова Э.М. Сочетаемость слов и соотношение «норма языка - норма речи» // Проблемы сочетаемости слов. М., 1979.
  4. Морковкин 1979 - Морковкин В.В. Сочетаемостные свойства слова и проблема их системной лексикографической интерпретации // Проблемы сочетаемости слов. М., 1979.
  5. Петросян 2001 - Петросян И. В. Отражение сочетаемости в словарях английского языка// Язык. Культура. Словари: Материалы международной школы-семинара. Иваново, 10-12 сентября 2001 г./ Отв. ред. О.М. Карпова. Иваново, 2001.
  6. Рябцева 1996 - Рябцева Н.К. Теоретическое и лексикографическое описание научного изложения: межъязыковой аспект. М., 1996
  7. Солганик 1994 - Солганик, Г. Я. Валентность как лингвистическая категория. Русский язык за рубежом, 1994, 4.
  8. Степанова 1980 - Степанова Г.В. Введение в семасиологию русского языка. Калининград: КГУ, 1980.

Информация о работе Особенности сочетаемости существительных, связанных с выражением понятия «человек» в современном английском языке