Образ времени в рома Генриха Бёля "Глазами клоуна"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Сентября 2014 в 16:37, творческая работа

Краткое описание

Роман «Глазами клоуна» построен по принципу сжатого времени, его действие длится только один день, и это день, когда в сознании героя скрестились мысли о прошлом, настоящем и будущем [1].
При анализе временной структуры романа можно пользоваться тремя понятиями: сообщение (Bericht), «собственно сообщение», «рассказ» (Erzählung) и «воспоминание» (Reflexion), так как именно эти три разновидности как способы познания действительности чаще всего встречаются в романе.

Прикрепленные файлы: 1 файл

образ времени.docx

— 25.75 Кб (Скачать документ)

      О.А. Оксенюк

Республика Беларусь, Брест, БрГУ имени А.С. Пушкина  

Научный руководитель – И.Ф. Нестерук

ОБРАЗ ВРЕМЕНИ В РОМАНЕ Г. БЁЛЛЯ «ГЛАЗАМИ КЛОУНА»

 

Роман «Глазами клоуна» построен по принципу сжатого времени, его действие  длится только один день, и это  день, когда в сознании героя скрестились мысли о прошлом, настоящем и будущем [1]. 

При анализе временной структуры романа можно пользоваться тремя понятиями: сообщение (Bericht), «собственно сообщение», «рассказ» (Erzählung) и «воспоминание» (Reflexion), так как именно эти три разновидности как способы познания действительности чаще всего встречаются в романе.

Для этих форм наиболее типичны ситуации, содержанием которых являются различные события, где в основном внимание концентрируется на изменчивости или смене одного факта действительности другим, одного явления другим, то есть факты действительности рассматриваются в таких случаях именно во временных отношениях [2].

„Ich bin in Bonn geboren und kenne hier viele Leute: Verwandte, Bekannte, ehemalige Mitschiiler. Meine Eltern wohnen hier, und mein Bruder Leo, der unter Zupmers Patenschaft konvertiert ist, studiert hier katholische Theologie.» [3, c. 27].

Данный отрывок романа является сообщением (Bericht), в котором описываются конкретные факты, без эмоциональной окраски. В таких сообщениях в основном используется «Präsens», который повествуют о событиях происходящих в настоящее время: (kenne, wohnen, studiert), так же используется Konjunktiv 2 в предложениях с нереальным желанием: (würde…sehen müssen). Для выражения прошлого времени чаще используют «Perfekt».

Так же для выражения времени используют различные существительные, прилагательные, наречия: „Sie kam nie mehr zurück, und wir wissen bis heute nicht, wo sie beerdigt ist“[3, c. 31].

 „Bei Sommerwild habe ich immer den Eindruck, dass er genauso gut Kur-oder Konzertdirektor, Public-relations-Manager einer Schuhfabrik, ein gepflegter Schlagersänger, vielleicht auch Redakteur einer „gescheit" gemachten modischen Zeitschrift sein könnte.“[3, c. 146].

Данный отрывок является рассказом (Erzählung). Рассказ характеризуется тем, что сообщаемое событие раскрывается, развивается именно Гансом Шниром, героем романа,  вкладывающим в это сообщение свои переживания и непосредственное участие. Впечатления главного героя выражены существительным (Eindruck), прилагательным (peinlicher), а также временной формой глагола Konjunktiv 2 (könnte, sollten).

 „Meine Mutter ist inzwischen schon seit Jahren Präsidentin des Zentralkomitees der Gesellschaften zur Versöhnung rassischer Gegensatze; (1) sie fährt zum Anne-Frank-Haus, gelegentlich sogar nach Amerika und halt vor amerikanischen Frauenklubs Reden Tiber die Reue der deutschen Jugend… (2) Sie hatte eine überraschend dunkle Stimme und ein helles Lachen. Einmal fiel ihr mitten in einem Tennismatch der Schlager aus der Hand, sie blieb auf der Platz stehen und blickte träumend in den Himmel, ein anderes Mai ließ sie während des Essens den Löffel in die Suppe fallen… Meine Mutter holte die Karten aus dem Feuer, verbrannte sich die Finger dabei, rettete aber die Karten bis auf eine Herzsieben, die angesengt war, und wir konnten nie mehr Karten spielen, ohne an Henriette zu denken… (3) Sie ist gar nicht boshaft, nur auf eine unbegreifliche Weise dumm - und sparsam. Sie duldete nicht, dass ein neues Kartenspiel gekauft wurde, und ich nehme an, dass die angesengte Herzsieben immer noch im Spiel ist und meine Mutter sich nichts dabei denkt, wenn sie ihr beim Patiencen legen in die Hand kommt" (2)[3, c. 38].

Данный отрывок романа является воспоминанием (Reflexion). В речевой форме «воспоминание» события излагаются как ретроспективные, воспроизведенные рассказом о прошлом. Поэтому разновидности «рассказ» и «воспоминание» часто сочетаются в едином повествовании. Предлагаемый отрывок текста построен на сочетании контрастных временных планов. Три разновидности речевой формы: «Bericht», «Erzählung», «Reflexion» формируют, таким образом, структуру данного связного текста.

Начало представлено краткой информационной посылкой  (1) , затем следует событийное повествование в форме «собственно сообщение» (2)  в плане настоящего, оно прерывается рассказом - «воспоминанием» (3) , где связи формируются на базе прошедшего, и заканчивается данный отрывок «собственно сообщением», соотносимым во временной плоскости с началом отрывка, где внимание концентрируется на точной смене одного факта действительности другим [2]. Клоун изображен в критический момент своей жизни – в пору служебных неудач и острого одиночества, ставшее следствием разрыва Шнира с любимой женщиной Марией. В  этот период своей жизни Шнир оказался без поддержки близких, которые уже давно стали ему чужими. Это и повлекло за собой глубокую депрессию [1]. В своем одиночестве Клоуну остается лишь одно, находясь в дне сегодняшнем, вспоминать о прошлом.

Чуть дальше Ганс в одном из телефонных разговоров скажет: «Ich bin ein Clown und sammle Augenblicke» [3, c. 126]. Действительно, все повествование состоит из воспоминаний, зачастую именно мгновенных. Из одного воспоминания вытекает другое, которое побуждает его на определенные действия, к примеру очередной звонок. Он звонит своему брату Лео, однако ему не удается с ним поговорить: «…die Herren sind beim Essen, und während des Essens  darf nicht gestört werden [3, c. 93]. На основе своих воспоминаний   Шнир также представляет нереальное будущее: фантазии о нем и Мари.

На протяжении дня Шнир  переживает несчастное детство:  ненависть к  социал-демократам, жестокости того времени и болезненную потерю сестры, которую он никогда не простит матери, пять прожитых лет с Мари, а также настоящее, находясь в своих мыслях между Мари и Цюпфнером, и конечно же будущее, которое без любимой женщины он не видит счастливым.

Можно сказать,  день у главного героя длился намного больше, чем остальные дни. Этот день  был насыщенным различными событиями прошлого. Его можно сравнить с целым отрезком жизни, так как, переживая и анализируя воспоминания,  у героя романа намного быстрее получается «смириться» с реальностью, чем на это должно было понадобиться времени.  Тем самым, время замедлилось и позволило клоуну пережить так много событий в такое короткое время.

В конце романа Ганс в отчаянии и безысходности решает выйти петь на улицу: усесться на ступеньки боннского вокзала таким, как есть, без грима, только с набелённым лицом: «Guitarre spielen und die Lauretanische Litanei singen» [3, c. 310]. Положить рядом шляпу, хорошо бы бросить туда несколько пфеннигов или, быть может, сигарету, спокойно сидеть на ступеньках и дожидаться прихода римского поезда, в надежде увидеть Марию, заглядывая в будущее, вырываясь из прошлого [4].

1. Школьный ассистент [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://schooltask.ru/pereskaz-soderzhaniya-romana-byollya-glazami-klouna/. – Дата доступа : 02.04.2014.

2. Щибря, О.Ю. Композиционно-речевые формы как составляющие художественного текста: содержание и структура : На материале романа Г. Бёлля "Глазами клоуна" и его переводов на русский язык / О.Ю. Щебря. – Библиотека диссертаций [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://www.dslib.net/jazyko-znanie/kompozicionno-rechevye-formy-kak-sostavljajuwie-hudozhestvennogo-teksta-soderzhanie-i.html. – Дата доступа : 04.04.2014.

3. Heinrich, B.  Ansichten eines Clowns / B. Heinrich. – Санкт-Петербург : КАРО, 2009. – 340 с.

4. Брифли [Электронный ресурс]. – Режим доступа : http://briefly.ru/bell/glazami_klouna/. – Дата доступа : 02.04.2014.


Информация о работе Образ времени в рома Генриха Бёля "Глазами клоуна"