Молодежные неологизмы в современном английском языке

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Марта 2013 в 20:01, дипломная работа

Краткое описание

^ Цель нашего исследования – изучить, каким образом появляются неологизмы, выявить источники их появления и методы их возникновения, а также лучше узнать словарный состав английского языка.

^ Задачи исследования заключаются в изучении теоретической литературы по проблематике исследования и проведении анализа значения неологизмов в современном английском языке.

Содержание

Введение. 3

Глава I. Основные способы образования неологизмов. 4

Глава II. Роль словообразовательных моделей в формировании неологизмов современного английского языка. 11

Заключение. 14

Список используемой литературы. 15

Список используемых словарей. 16

Приложение. 17

Прикрепленные файлы: 1 файл

моя тема3.docx

— 37.79 Кб (Скачать документ)

 

 В разные времена  пуристы пытались очистить английский  язык от иностранных слов, заменяя  их англо-саксонскими. Один лингвистический  националист изрёк: «Избегайте  латинских производных; используйте  краткие выразительные англо-саксонские  односложные слова». (англ. Avoid Latin derivatives; use brief, terse Anglo-Saxon monosyllables). Ирония в  том, что единственное англо-саксонское  слово в этом изречении —  Anglo-Saxon. [http://ru.wikipedia.org/wiki/Заимствования_в_английском_языке] 

 

1.11 Интернационализмы

 

Интернационализм — слово, возникшее первоначально в одном  языке и затем из него заимствованное в большинство других языков мира для обозначения этого понятия.

 

 В связи с доминированием  США в науке и технике большое  число английских терминов было  заимствовано почти во все  языки мира, и этот процесс  заимствования продолжается и  сейчас. Хотя многие английские  слова, в конечном счёте, восходят  к латыни, всё сильнее проявляется  тенденция при заимствовании  сохранять английское произношение, а не реконструировать традиционное  латинское (например: комбайн, Юникод).

 

 

^ 1.12 Чередование звуков:

 

1. Фонетическое чередование  звуков - это, когда изменение  в звучании слова обусловлено  позицией и чередуются варианты  или вариации одной и той  же фонемы, без изменения состава  фонем в морфемах.

 

2. Нефонетическое чередование  звуков - это, когда изменение  звучания зависит от позиций,  а чередуются разные морфемы,  получают разный фонемный состав  в своих различных вариантах.

 

^ 1.13 Способ образования  слов при помощи служебных  слов.

 

 Грамматическое значение  может выражаться не внутри  слова, а вне его, и прежде  всего в сопровождающих знаменательное  слово служебных словах. Служебные  слова освобождают знаменательные  выражения грамматически или  сопровождают словоизменительную  аффиксацию.

 

1.14 Усечение.

 

 Усечение как способ  словообразования заключается в  сокращении основы слова. Обычно  произведенные таким способом  слова принадлежат к разговорному  стилю:

 

second – sec

 

vegetables – vegs

 

1.15 Артикли.

 

 Первая грамматическая  функция артикля – признак  имени. Так возникает конверсия,  когда данное слово переходит  в другую категорию и попадает  в иную парадигму без изменения  морфемного состава. Так в английском  языке play – играть, а\ the play – игра.

 

 Вторая грамматическая  функция артикля – различие  грамматической категории определенности  и неопределенности, когда существуют  парные артикли the – a(an).

 

 Категория, сопровождающая  определенным артиклем, не выражает  грамматически то, что уже известно  собеседникам; категория же, сопровождающаяся  неопределенным артиклем, наоборот, показывает грамматически, что  речь идет о том, что не  окрашено индивидуальным. Указанными  двумя грамматическими функциями  исчерпывается роль английского  артикля.

 

^ 1.16 Способ ударения.

 

 Ударение только тогда  может быть выразительным средством  в грамматике, когда оно изменчиво.  В английском языке, кроме случаев  с разного типа ударением, различающим  словосочетания: black bird (черная птица)  и сложные слова blackbird (дрозд), может быть различение по месту  ударения глаголов (ударение на  последнем слоге) и однокорневых  имен (ударение на 1 слоге): to export –  вывозить, the export – вывоз; to extract –  извлекать, the extract – извлечение. [Реформатский  А.А. «Введение в языкознание» 1998.]

 

1.17 Неологизмы.

 

 Неологизмы – это  более «молодые» слова, функционирующие  в языке недавно, причем, настолько  недавно, что их появление фиксируется  носителями языка на основании  предшествовавшего языкового и  культурного опыта. Поэтому многие  неологизмы распространяются именно  благодаря тому, что осознаются, как слова новые, перенимаются  коммуникантами и преднамеренно  используются в определенных  ситуациях определенными группами  носителей языка. Это одна из  причин, почему неологизмы составляют  значительную часть современных  молодежных жаргонизмов, почему  так называемые модные слова  часто оказываются и словами  новыми.

 

^ 1.18 Выводы к первой  главе.

 

 Ведущим процессом  в развитии словарного состава  английского языка является словопроизводство.  Слова образуются из уже наличествующего  словарного материала. Основными  словообразовательными приемами  являются деривация, словосложение,  конверсия и аббревиация. Способы  сложения формируются постепенно. Сравнительно «молодыми» способами  являются аббревиация и усечение. Неологизмы чаще всего образуются  путем словосложения и аффиксации.

 

^  Глава II. Роль словообразовательных  моделей в формировании неологизмов  современного английского языка.

 

 В практической части  мы анализировали словообразовательные  приемы. Анализ показывает, что ведущим  процессом в развитии словарного  состава английского языка на  всех его этапах было словосложение,  то есть образование слов из  наличествующего словарного материала.

 

^ 2.1 Проведя анализ неологизмов  последнего десятилетия, мы выяснили, что из 100% обработанных слов 60% образованы  путем словосложения. 

 

Cosmophobia - Сильный и безрассудный  страх, что в ближайшем будущем  земля будет разрушена некоторым  космическим объектом.

 

Wedsite - Вебсайт, где содержится  информация о наступающей или  недавней свадьбе.

 

Framily - Самые близкие друзья  человека, особенно те, кто чувствует  себя частью семьи.

 

Bio-mom – Биологическая  мать усыновленного ребенка.

 

Defriend - Удалить человека  из списка друзей в социальной  сети.

 

Fogust - Август на территории, где часты туманы.

 

Foodoir - Биография, которая  включает в себя рецепты или  сосредоточенная на приемах пищи  или кулинарии.

 

Pyrogeography - Исследование прошлых,  настоящих и предстоящих пожаров.

 

Plutophile - Человек, которому  нравится карликовая планета  Плутон, к тому же возражающий  против статуса Плутона как  карликовой планеты.

 

Chimerica - Взаимосвязанные элементы  экономических систем Китая и  Америки.

 

Stoplifting – Программа, нацеленная  на предотвращение розничного  воровства или реабилитацию неисправимых  воров в магазинах.

 

Bleachorexia - Навязчивая идея  с отбеливанием зубов.

 

Put-pocketing - Помещение объекта  в карман человека без знания  об этом владельца кармана.

 

Genopolitics - Исследование генетического  основания политических выступлений  и отношений.

 

Videophilia - Сидячий образ  жизни, сфокусированный на экранных  действиях, особенно телевидении,  сети Интернет и видеоиграх.

 

Twitterverse – Социальная сеть Twitter и люди, зарегистрированные  там.

 

Robocall - Автоматизированный  телефонный звонок, который проигрывает  записанное сообщение.

 

Wheredunit - Детектив убийства  или детективный роман, где  место преступления играет главную  роль.

 

Exoplanet – Планета, находящаяся  за пределами Солнечной системы.

 

Tweetup – Встреча в реальном  мире людей, которые познакомились  в сети Twitter.

 

Transumer - Человек, который  путешествует, чтобы делать покупки.

 

Intexticated - Озабоченный чтением  или посылкой текстовых сообщений,  особенно ведя 

 

 автомобиль.

 

^ 2.2 Так же на нашем  отрезке материала 20% слов образовано  способом аффиксации.

 

Vegangelical - Чрезвычайно рьяный  строгий вегетарианец, который стремится  убедить в этом других людей  и привлечь их в вегетарианство.

 

Warmist - Человек, который  полагает, что текущая тенденция  глобального потепления – это  результат воздействия человека  на природу.

 

Birther - Человек, который  полагает, что американский президент  Барак Обама родился не в  Соединенных Штатах, и поэтому  является неподходящим на роль  президента.

 

Deather - Человек, который  полагает, что американская реформа  здравоохранения приведет к большому  количеству смертельных случаев,  особенно среди пожилых.

 

Boreout - Физическое или эмоциональное  истощение и чувство депрессии  или разочарования, вызванноге  низкооплачиваемой работой.

 

Meformer - Социальный пользователь  сети, который отправляет обновления, которые главным образом имеют  дело с действиями пользователя, мыслями, и чувствами.

 

Nontroversy - Ложное или несуществующее  противоречие.

 

Palintologist - Человек, который  очарован прежним губернатором  Аляски Сарой 

 

 Пэлин.

 

Truther - Человек, который  полагает, что американское правительство  совершило или 

 

 позволило провести  террористические атаки 11 сентября 2001.

 

Activationist - Человек, который  проектирует и осуществляет программы  терапии, которые используют отдых  и действия, чтобы помочь людям,  функциональные способности которых  затронуты болезнью.

 

2.3 10% слов образованы способом  «Spaced compound».

 

Mommy card - Визитная карточка, содержащая имя матери и контактную  информацию.

 

Tramp stamp - Татуировка на  пояснице женщины, которую видно,  когда женщина носит штаны  с заниженной талией.

 

Twilight mom - Мать, которая является  поклонником ряда романов про  вампиров "Сумерки".

 

Ghost call - Тихий телефонный  звонок, полученный от человека, который неосторожно набрал номер  мобильном телефоне.

 

Digital native - Человек, который  рос в мире компьютеров, мобильных  телефонов и других цифровых  устройств.

 

Slow medicine - Медицинское обслуживание, которое сосредотачивается на  пациенте и на предоставлении  комфорта и смягчающей заботы, а не на технологии и агрессивных  обработках.

 

Naked street – Улица, на  которой нет никаких дорожных  знаков и светофора.

 

Wikipedia kid - Студент, который  имеет плохие навыки поиска  и испытывает недостаток в  способности думать критически.

 

Zombie bank - Банк, который не  может предоставить деньги, потому  что его долги больше чем  его активы, но остается в бизнесе  благодаря правительственной поддержке.

 

Active aging - Процесс старения, в котором люди остаются активными  физически и мысленно.

 

Quake lake - Озеро, сформировавшееся, когда землетрясение вызвало  оползень, который блокировал большую  реку.

 

Daughter track - Карьера, где  женщина уменьшает свои возможности  продвижения по службе гибким  графиком, чтобы заботиться о  ее пожилых родителях.

 

Generation O - Поколение людей  приблизительно 18 - 35 лет, которые  голосовали за или 

 

 поддерживали Барака  Обаму на 2008 американских президентских  выборах.

 

Fast-food zoning - Зонирование законов,  разработанных, чтобы не допустить  рестораны быстрого питания в  область или соседство с определенным  городом.

 

^ 2.4 7% слов образованы способом  полисемии.

 

Stealth shopper – 1) Человек,  который делает покупки тайно,  чтобы не показывать богатство  или скрывать расходы от супруга. 2) Человек, покупающий дорогие  вещи, которые не выглядят дорогими.

 

Grab-and-goer – 1) Человек, который  не любит делать покупки. 2) Человек,  не имеющий большого количества  времени для того, чтобы делать  покупки, и имеет привычку выбирать  покупки быстро и без раздумий.

 

^ 2.5 3% слов образованы способом  аббревиации.

 

HENRY (High Earner, Not Rich Yet) – Человек,  имеющий существенным доход, но  еще не богат.

 

AOS - ситуация, в которой  нет никакого оптимального или  идеального курса действия.

 

BANANA - Человек, который  настроен против нового развития  недвижимости, особенно проектирует  близко к их окрестности.

 

 Заключение.

 

 Таким образом, из  рассмотренных нами примеров  мы выяснили, что

 

 самым продуктивным  методом образования неологизмов  является словосложение. Более  70% новой лексики в английском  языке образовано этим способом.

 

 Следующим по продуктивности  способом словообразования на  современном этапе развития английского  языка является аффиксация (определение). Около 20% лексики, из рассмотренных  нами примеров, образовано именно  с помощью этого способа. Наиболее  употребимыми суффиксами являются  –er, –ist. Сейчас в современном  мире наблюдается тенденция к  формированию активной жизненной  позиции человека. Следовательно,  мы делаем предположение, что  именно это повлияло на то, что образуются слова, обозначающие  деятеля, активного человека.

 

 Полисемия – характерное  явление для английского языка,  но сейчас из примеров неологизмов,  рассмотренных нами, полисемия представлена  только в 7%. Происходит медленно  переосмысление лексики и употребления  старых слов в новом значении.

 

 Так как темп жизни  современного человека убыстряется  с каждым днем, ускоряется скорость  получения и обработки информации, то в языке это отражено  способом аббревиации. Она помогает  сократить время, которые мы  тратим на произношение, написание  слов и на обработку информации. В нашем исследовании способом  аббревиации представлено 3% слов.

Информация о работе Молодежные неологизмы в современном английском языке