Лінгвістичні особливості Живого Журналу. Нік, аватар, скорочення
Курсовая работа, 08 Января 2014, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
Мета роботи: полягає у визначенні жанрових, морфологічних, синтаксичних, лексико-стилістичних особливостей текстів постів і коментарів англомовних блогів.
Зазначена мета роботи зумовила наступні завдання:
- дати визначення блога;
- дослідити історію блогів, їх структуру, види, функції;
- розкрити сутність блогу та визначити його місце у жанровій системі інтернет-комунікації;
- встановити співвідношення усного та письмового в англомовному блозі;
- визначити основні лінгвістичні та паралінгвістичні особливості оформлення постів англомовних блогів;
- виявити та систематизувати основні лінгвістичні та паралінгвістичні особливості оформлення коментарів англомовних блогів.
Содержание
ВСТУП……………………………………………………………………………………..4
РОЗДІЛ 1 ТЕОРЕТИЧНІ ЗАСАДИ ВИЗНАЧЕННЯ БЛОГУ ЯК ЯВИЩА СПІЛКУВАННЯ В ВІРТУАЛЬНОМУ СЕРЕДОВИЩ…………………………………6
1.1.Дослідження зарубіжних та вітчизняних авторів про блог як форму Інтернет-комунікації………………………………………………………………………………...6
1.2.Блог як сучасний вид спілкування…………………………………………………...7
1.3. Історія виникнення блогу…………………………………………………………….8
Висновки до першого розділу…………………………………………………………..10
РОЗДІЛ 2 ОСОБЛИВОСТІ АНГЛОМОВНИХ БЛОГІВ З ТОЧКИ ЗОРУ ЛІНГВІСТИКИ…………………………………………………………………………..11
2.1 Стилістичні особливості блогу……………………………………………………..11
2.2.Мовно-лінгвістичні особливості блогу………………..…………………………...12
2.3.Комунікативна направленість блогу……………………………………………….17
2.4 Лінгвістичні особливості Живого Журналу. Нік, аватар, скорочення…………...19
Висновки до другого розділу……………………………………………………………22
ВИСНОВКИ……………………………………………………………………………...24
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ………………………………
Прикрепленные файлы: 1 файл
МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ.doc
— 481.50 Кб (Скачать документ)Для Живого Журналу LJ та Інтернет-щоденника ID характерні структурні особливості, наповнені лінгвістичними засобами. Обовязковим є нік і аватар – псевдонім та зображення автора. Існує кілька типів ніків: справжні імена – власні іменники, псевдоніми (персонажі літератури, аніційного кіно, назви тварин, птахів, фроктів, рослин, за родом занять, уподобанням, характером).
Нео-абревіатури - неологізми, що являють собою специфічні мережеві абревіатури, загальноприйняті в блогосфері скорочення (лат. brevis - короткий), такі як AFAIK - as far as I know, AFAIR - as far as I remember – увійшли в словниковий запас багатьох мов.
Ми виявили в блогах деякі риси і компоненти комп'ютерного сленгу.
Таке розмаїття лінгвістичних особливостей Інтернет-одиниці – блогу – дає підстави для подальшого його вивчення.
ВИСНОВКИ
Інтернет-комунікація здійснюється за допомогою різних корпоративних сервісів, з яких найбільш популярним є блог. Блог являє собою надскладну форму подачі інформації в мережі. Тексти блогів характеризуються співіснуванням у рамках одного блоку мікротекстів з різними комунікативними функціями та, як наслідок, – різним набором лінгвістичних засобів.
Матеріалом дослідження було визначити частотність використання неологізмів (авторських та загально мовних), еративів, метафор та метонімії. Було встановлено, що вони є найбільш поширеними, оскільки в процесі Інтернет-комунікації одночасно можуть виконувати декілька функцій. Механізми та засоби поповнення лексичного складу мови відносяться більшою мірою до розмовних, а не книжних, хоча й існують у зафіксованої письмовими знаками формі. Це обумовлено тим, що спілкування в блогах в деякому відношенні схоже з живим, неформальним усним спілкуванням, але через те, проходить цей процес без безпосереднього фізичного контакту, де інтонація, голос, міміка та жести грають важливу роль в процесі взаємодії, учасники блог-комунікації активно користуються вербальними засобами (метафорами, неологізмами, еративами, абревіатурами і т.ін.), а також всілякими невербальними засобами, такими, як емотікони і цифри.
Крім того, тексти блогів містять у собі вербальне наповнення, гіперпосилання, картинки, фото, відео- та аудіофайли. Усі перераховані складові текстів блогів мають певне значеннєве навантаження й повинні аналізуватися в комплексі.
На нашу думку ймовірно, що внаслідок глобалізації та комп’ютеризації зміниться й мовна ситуація світу: «Всього в світі наприкінці століття, що завершилося, було більше 6000 мов. Згідно з прогнозом, що часто висловлювали, у найближчі десятиліття, залишиться не більше десятої їх частини – близько 600 мов» [6]. Це дає право припустити, що інтернет-комунікація приведе до уніфікації мовної свідомості, породження принципово нової картини світу, виникнення нових лінгвокультурологічних параметрів у віртуальному середовищі перебування мовної особистості та інформаційно-комунікативного співтовариства.
Всесвітню Мережу можна розглядати в якості новітнього інформаційно-комунікативного середовища сучасної культури, яке швидко розростається. У подальших дослідженнях можливо більш докладне висвітлення проблем лінгвістики блогу, кожної його характеристики, кожній частині структури. Мені здається, що в наш час дуже важливе лінгвістичне вивчення нових видів спілкування, тим більше, що кожний користувач може бути одночасно свідком, учасником, творцем і дослідником лінгвістики Інтернета.
СПИСОК ВИКОРИСТАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ
- Горошко Е.И. Информационно-коммуникативное общество в гендерном измерении: Монография. – Х.: ФЛП Либуркина Л.М., 2009. – 816 с.
- Горошко Е.И. Интернет-жанр и функционирование языка в Интернете: попытка рефлексии [Текст] / Е.И. Горошко // Жанры речи. - Саратов: Издательский центр «Наука», 2009. - Выпуск 6 «Жанр и язык». - C.11-127.
- Горошко Е. И. Интернет-коммуникация: проблема жанра [Текст] / Е.И. Горошко // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе. - Межвуз. сб. науч. тр. Вып. 4. - 2006. - C. 165-175.
- Горошко Е.И. Гендер и блоггика Интернета (психолингвистический анализ). [Електронний ресурс].– Режим доступу: http://www.textology.ru/
article.aspx?aId=75 - Землякова О. О. Лінгвостилістичні характеристики жанру англомовного корпоративного блогу. Автореферат дисертації на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук. Харків – 2010.
- Иванов Л. Ю. Язык Интернета: заметки лингвиста [Электронный ресурс] – М.: Азбуковник, 2000. – С. 131–147. Режим доступа: www.ivanoff.ru /rus/ozhweb.htm.
- Каптюрова В.В. Структурна організація повідомлень у англомовних мікроблогах. [Електронний ресурс].– Режим доступу: www.nbuv.gov.ua /.../Kapturova%20164-17.
- Лутовинова О. В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса: автореф. дис. д.ф.н. [Электронный ресурс] Волгоград, 2009. Режим доступа: http://dibase.ru/article/ 27042009 _lutovinovaov/2 .
- Лінгвістичні аспекти веб-дизайну. [Електронний ресурс].– Режим доступу: www.victoria.lviv.ua/html/
design/1-1.doc - Полякова С. В. Особенности блогового дискурса. [Електронний ресурс].– Режим доступу: http://journals.kantiana.ru/
upload/iblock/005/ cnujxsvngqzuyo wc %20or.fj._41-45.pdf - Сандомирский М. Психоблогинг. Часть 4. Блогоязык [Електронний ресурс].– Режим доступу: http://ashpi.livejournal.com/
111009.html - Словарь Терминов Интернет. [Электронный ресурс]. URL: http://your-hosting.ru/terms/
- Crystal, D. Language and the Internet [Text] / D. Crystal. - Cambridge: Cambridge University Press, 2001.
- Crystal D. The scope of Internet Linguistics. A paper given online to the American Association for the Advancement of Science meeting, 2005. [Електронний ресурс].– Режим доступу: www.davidcrystal. com/DC _articles/Internet2.pdf
- Herring S. C. A Faceted Classification Scheme for Computer-Mediated Discourse [Электронный ресурс] / S.C. Herring. - 2007. URL: http://www.languageatinternet.
de/articles/2007/761 - Merriam-Webster Online [Электронный ресурс]. URL: http://www.merriam-webster.
com/ - Nowson, S. The language of weblogs: a study of genre and individual differences. PhD Thesus (Unpublished manuscript) [Text] // S. Nowson. - University of Edinburgh, 2006. - P. 279
- Thurlow, C. The Internet and Language [Text]
// C. Thurlow. - Concise Encyclopedia of Sociolinguistics, Elsaivier, 2001. [Електронний ресурс].– Режим доступу: http://journals.kantiana.ru/up
load/iblock/ 005/cnujxsvngqzuyo wc %20or.fj._41-45.pdf - http://ru.wikipedia.org/wiki/%
D0%91%D0%BB%D0%BE%D0%B3#.D0.9A .D0.BE.D0.BC.D0.BC.D1.83.D0.BD .D0.B8.D0.BA.D0.B0.D1.82.D0.B8 .D0.B2.D0.BD.D0.B0.D1.8F_.D1. 84.D1.83.D0.BD.D0.BA.D1.86.D0. B8.D1.8F - http://ru.wikipedia.org/wiki/%
D0%A2%D0%B8%D0%BC_%D0%91%D0%B5 %D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%80%D1% 81-%D0%9B%D0%B8, - ru.wikipedia.org/wiki/Блог
СПИСОК ДЖЕРЕЛ ( ІНТЕРНЕТ БЛОГИ)
1. http://journals.kantiana.ru/
- http://ashpi.livejournal.com/
111009.html - http://livejournal-uk.
livejournal.com/ - http://www.roblog.com/
ДОДАТКИ
Додаток А
ЕМОТИКОНИ
Щасливий Happy |
|
Сумний Sad |
|
Сердитий Angry |
|
Кокетливий Flirtatious |
|
Стомлений Tired |
|
Додаток Б
СТОРІНКА ЖИВОГО ЖУРНАЛУ
You are viewing the community livejournal_uk
|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Додаток В
СТОРІНКА БЛОГУ