Орфографические реформы русского языка
Контрольная работа, 22 Ноября 2014, автор: пользователь скрыл имя
Краткое описание
Цель нашей работы: рассмотреть проекты реформ русской орфографии.
Для достижения цели нам необходимо решить следующие задачи:
представить краткий обзор реформ русской орфографии со времен Петра Великого до проекта 1964 года;
рассмотреть основные положения реформы русской орфографии 2000 года.
Прикрепленные файлы: 1 файл
Орфографические реформы русского языка РУССКИЙ.docx
— 57.58 Кб (Скачать документ)- Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К.
- Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А.
- Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л.
- Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н.
При этом в данный перечень не вошли такие известнейшие и популярнейшие словари под редакциями Лопатина, Даля, Ожегова.
Нововведения. Так, слово «кофе» теперь можно использовать как в мужском, так и в среднем роде. В слове «договОр», ударение теперь можно ставить на первый слог - «дОговор». Слово «бАржа» можно заменять словом «баржА», «йОгурт» теперь равен «йогУрту» и прочий ужас. Вот несколько примеров:
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Нынешнее правописание - продукт длительного исторического развития. Правила русского правописания формировались постепенно, в первую очередь под пером писателей-классиков. Знаменательной вехой, обозначившей систематизацию правил письма, стало появление трудов академика Я. К. Грота "Спорные вопросы русского правописания от Петра Великого доныне" (1873) и "Русское правописание" (1885; 22-е издание - 1916). По "гротовским" правилам учились и до революции, и (с поправками на реформу 1918 года) после нее. В 1956 году вышли в свет официально утвержденные "Правила русской орфографии и пунктуации", сохраняющие свою законную силу до сих пор. Они сыграли свою важную роль, поскольку в них регламентировались многие закономерности современного русского правописания. Но давно уже стало ясно, что эти правила устарели. Прошло почти полвека, за это время развивался сам язык, в нем появилось множество новых слов и конструкций, да и практика письма в ряде случаев стала противоречить сформулированным правилам. Неудивительно, что сам текст правил 1956 года сейчас мало кому известен, ими давно не пользуются, да они фактически и не переиздавались уже около тридцати лет. Их заменили различные справочники по русскому правописанию для работников печати и методические разработки для преподавателей, а в этих изданиях нередко можно найти (как отмечают сами преподаватели, редакторы, корректоры) противоречия. В этих условиях подготовка нового, современного текста правил русского правописания - задача давно назревшая. В России на протяжении последних лет (конец 1990-х - начало 2000-х) обсуждался очередной вариант улучшения русской орфографии.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
- Григорьева Т. М. Три века русской орфографии (XVIII—XX вв.). — М.: Элпис, 2004. — 456 с.
- Давыдов П. И. Справочник по старой орфографии русского языка. — М.: б. и., 2013. — 349 с.
- Большой орфографический словарь русского языка. Сост.А.А.Медведева. – М, Центрполиграф, 2006.
- Булыко А.Н., Артемьева Е.И. Орфографический словарь с правилами русского языка. - М, Мартин, 2009.
- Ольга Карпова История с орфографией
Неудавшиеся реформы русского правописания
второй половины ХХ века URL: http://magazines.russ.ru/nz/
2010/3/ka19-pr.html.