Анализ стихотворения Цветаевой "бабушке"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Января 2013 в 15:27, сочинение

Краткое описание

Стихотворение М.И. Цветаевой «Бабушке» написано в 1914 году. Оно связано с портретом, висевшим в доме в Трехпрудном, изображавшим реальное лицо – польскую бабушку Марины. Цветаева любила упоминать ее, создав образ пленительной романтичной юной польки, связывая «бабушку» и с Мариной Мнишек, и с собственным характером и судьбой. Элементы точного описания портрета слились в стихах с воображаемыми возвышенно-романтическими подробностями.

Прикрепленные файлы: 1 файл

анализ лирического произведения.docx

— 19.40 Кб (Скачать документ)

Анализ  стихотворения М.Цветаевой «Бабушке».

 

Стихотворение М.И. Цветаевой «Бабушке» написано в 1914 году. Оно связано с портретом, висевшим в доме в Трехпрудном, изображавшим реальное лицо – польскую бабушку Марины. Цветаева любила упоминать ее, создав образ пленительной романтичной юной польки, связывая «бабушку» и с Мариной Мнишек, и с собственным характером и судьбой. Элементы точного описания портрета слились в стихах с воображаемыми возвышенно-романтическими подробностями.

В «Воспоминаниях»  Анастасии Цветаевой, сестры Марины, можно прочитать упоминание об этой бабушке, с которой они даже не были знакомы.

 «Приняли меня мои польские бабушки с самым настоящим сердечным жаром, самая старая подарила мне фотографию трех сестер, с грустными лицами, в пышных платьях, из которых самая красивая и самая печальная – мать моей матери, умершая 27 лет».

Мария Лукинична Бернацкая — мать Марии Александровны, скончавшаяся в двадцать семь лет — происходила из старинного, но обедневшего польского дворянского рода. Умерла после родов Марии Александровны, матери Марины, оставив дочь 19 дней. В память о ней остался портрет, - увеличенная фотография, которая висела в спальне родителей Марины. Анастасия писала о ней: «…темноокое, с тяжелыми веками, печальное с точно кистью проведенными бровками, правильными, милыми чертами, добрым, горечью тронутым ртом (много позже мы узнали, что впервые встретились они на балу…). Черный атлас старинного покроя кофты, широкой… И память смутно хранит тусклость жемчужин на этом портрете - на руке ли? В ухе, серьгой? Старинной моды два локона, строго, по одному у щеки, прямой пробор темных волос, и через все, надо всем – этот тяжелый взгляд куда-то вбок, мимо, вдаль весомый, как сама печаль, как - быть может - ожидание смерти?»

 

В стихах Цветаевой  часто встречаются смерть и жизнь, и вопрос о том, как судьбы тех, давно уже ушедших людей отражаются в судьбах нас, живущих сейчас.

 Девушка  рассматривает портрет своей  бабушки, умершей совсем молодой  — много лет назад. Овальная  рама. Изображённая на портрете  женщина одета по моде того  времени: в чёрное платье с  раструбами (расширениями в виде  воронки).

 

 

«Продолговатый  и твердый овал» – ряд твердости. «Черного платья раструбы» – ряд  твердости, так как ключевое слово  – раструб, он вызывает ассоциацию с металлом. Платье явно накрахмаленное – твердость, жесткость, неподатливость. «Юная бабушка», – инверсионная симметрия. Вызывает ощущение невозможности – невозможно быть юной и быть бабушкой (отметим, что там, где возникает инверсионная симметрия, может возникнуть не только предчувствие утраты, но и ощущение невозможности), но люди, ушедшие из жизни молодыми, навсегда остаются такими в памяти потомков. Лирическая героиня пытается проникнуть во внутренний мир женщины на портрете: «Юная бабушка! Кто целовал / Ваши надменные губы?» – образ насыщен в высокой степени невозможности. Невозможен поцелуй таких надменных губ. Но здесь же присутствует сема твердости – в выражении надменных губ. Точнее, не твердости, а неприступности.

Взгляд поэтессы словно скользит по изображению, с лица и губ переходит на руки, на локоны — всё это вызывает ассоциации, впечатление отражается в эпитетах и сравнениях. « По сторонам ледяного лица // Локоны в виде спирали». Спираль, как и раструб, восходит к представлению о прохладном металле. Но тут возникает еще одна тема – тема холодной чистоты, тема, которая связана с холодом, чистотой, неприступностью – острота. Спираль заострена, конец раструба, кстати, тоже. «Темный, прямой и взыскательный взгляд, Взгляд к обороне готовый» – темный, потому что открытый (видно, что глаза темные).

Юные женщины  так не глядят» – невозможность, не могут так глядеть юные женщины. «Юная бабушка, кто вы?» – женщины  в поэзии Цветаевой всегда очень  грешные, страстные, земные – очень  женщины. С бабушкой же связывается  следующий комплекс качеств: острота, неприступность, невозможность, холод, чистота. Все эти качества для  обычной цветаевской лирической героини совершенно немыслимы.

Что же это  за существо героиня стиха? Цветаева не знает, вернее, разум ее не знает. Но подсознание находит ответ: «Сколько возможностей вы унесли, // И невозможностей сколько...» Это ответ. Смерть – вот тот мир, которому принадлежит данное существо. И моментально объясняются все присущие бабушке качества: очищение смертью, холод, чистота – холод могилы. И все эти качества сливаются в одно: невозможность быть такой твердой, такой бесстрастной, такой твердой и неприступной – земной женщине, человеку; невозможно живому быть – мертвым.

Рассматривая  звуковую организацию стиха, можно  увидеть, что в стихотворение часто встречаются гласные буквы: а, е, и .

повтор гласных [Е] и [И] – придает произведению напевность и лиричность

повтор гласных [А] создается обозначением твердого характера героини, целенаправленности, устремленности.

По наличию  в стихотворении большого количества сонорных и звонких, можно предположить, что в стихотворении присутствует аллитерация согласных звуков.

Больше всего  в тексте существительных, то есть текст  носит номинативный характер, и внутренний мир героя определяется четкими  конкретными контурами, предметами. Прилагательные имеют качественную оценку, а глаголы (целовал, играли, унесли, погасли) употреблены в форме  прошедшего времени. В стихотворении  Цветаевой «Бабушке» есть прилагательные, обозначающие цвет: «чёрное платье», «тёмный взгляд», но не они создают  цветовое восприятие стихотворения. Оно  наполнено светлыми красками, хотя светлые цвета в стихотворении  прямо не названы. Но само словосочетание «юная бабушка» уже воспринимается читателем как понятие чего-то светлого, гордого, возвышенного.

Стихотворение написано трехстопным дактилем, в перекрестной рифме.

 Рифма  стиха смешанная: первая и третья  строфы имеют ударение на первый  слог от конца – ова/л – целова/л - мужская рифма.

 Вторая  и четвертая строфы написаны  женской рифмой, так как ударение  падает на второй от конца  слог – растру/бы – гу/бы.

 

Марина Цветаева очень часто использует в своих  стихотворениях контраст. Так в стихотворении «Бабушке» мы читаем: « Юная бабушка, кто вы?» Такой прием усиливает личный возбудимый настрой лирической героини. Юная женщина на портрете – юная лирическая героиня, «бабушка» - по возрастной принадлежности и «бабушка» - по пережитому, накопленному опыту.

Когда мы читаем: «День был невинен, и ветер  был свеж» — невольно хочется  задать вопрос самому себе: какой день был невинен, какой ветер был  свеж: тот, в который лирическая героиня  рассматривает портрет, или тот, в который художник рисовал этот портрет? В момент создания стихотворения  или десятки лет до этого? Непривычно звучит по отношению к дню прилагательное «невинен» (чист, непорочен), странно выглядит определение «тёмные» по отношению к слову «звёзды». Время и пространство словно смещаются, вызывая некие космические изменения, которые приводят героиню к внезапному прозрению:

 — Бабушка! -— Этот жестокий мятеж В сердце моём — не от вас ли?..

В последней  строфе Цветаева использует риторический вопрос. Риторические вопросы - стилистическая фигура, состоящая в том, что вопрос ставится не с целью получить на него ответ, а чтобы привлечь внимание читателя или слушателя к тому или иному явлению: « - Бабушка! - Этот жестокий мятеж // В сердце моем - не от Вас ли?»

 

 


Информация о работе Анализ стихотворения Цветаевой "бабушке"