А. С. Пушкин и Кавказ в июле – августе 1820 года

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Марта 2014 в 20:52, реферат

Краткое описание

Актуальность темы. Творчество А.С. Пушкина доступно и понятно и ребенку, и старику, и грамотному человеку, и человеку без образования. Нет вычурности, заумности. Восхитительные строчки его стихотворений сами ложатся на память! Пушкин является частью национальной культуры и истории. Может ли устареть культура и история? Пушкин вне времени, его поэзия искренняя, завораживает легкостью изложения и глубиной чувств. И как ни странно, находит отклик в наших душах! Мы тоже можем так чувствовать и любить, вот только выразить так не можем.

Содержание

Введение …………………………………………….. ……………………..3

1. А. С. Пушкин и Кавказ в июле – августе 1820 года…………………… 5

2. Вторая поездка Пушкина на Кавказ и ее творческие итоги…………. 13

Заключение ………………………………………………………………....19

Список использованной литературы ……………………………………...21

Прикрепленные файлы: 1 файл

пушкин на кавказе контрольная 1.docx

— 42.02 Кб (Скачать документ)

Содержание

 

 

 

Введение …………………………………………….. ……………………..3

 

1. А. С. Пушкин и Кавказ в июле – августе 1820 года…………………… 5

 

2. Вторая поездка Пушкина на Кавказ и ее творческие итоги…………. 13

 

Заключение ………………………………………………………………....19

 

Список использованной литературы ……………………………………...21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                                                     Введение

 

Актуальность темы. Творчество А.С. Пушкина доступно и понятно и ребенку, и старику, и грамотному человеку, и человеку без образования. Нет вычурности, заумности. Восхитительные строчки его стихотворений сами ложатся на память! Пушкин является частью национальной культуры и истории. Может ли устареть культура и история? Пушкин вне времени, его поэзия искренняя, завораживает легкостью изложения и глубиной чувств. И как ни странно, находит отклик в наших душах! Мы тоже можем так чувствовать и любить, вот только выразить так не можем.

 

Гениальное всегда сочетается с актуальным. Гениальное – не может быть не актуальным. Пушкин всегда актуален.

 

Тема Кавказа, как известно, имеет давние традиции в русской литературе. Тема Кавказа была актуальна и во времена А.С. Пушкина, актуальна она и сейчас. Исторически так сложилось, что отношения России с кавказскими горскими народами складывались совсем непросто. Кавказская проблема всегда волновала самые широкие круги российской общественности. Кавказ всегда был одной из основных сфер политических интересов для России.

 

Впервые появившись в произведениях декабристов, тема Кавказа нашла свое художественное развитие у А.С. Пушкина, А.С. Грибоедова, А.П. Марлинского, М.Ю. Лермонтова, Л.Н. Толстого. Как писала газета "Кавказ" в конце XIX века, русские писатели впервые "воспели неувядаемую прелесть Кавказа, семейный и общественный быт горцев, суровые патриархальные обычаи... любовь их к свободе, мощь духа...".

 

Как известно, Пушкин был на Кавказе два раза. Первый раз в июле-августе 1820 года в Пятигорске, Кисловодске и других поселениях Кавказских Минеральных вод. Второй раз в 1829 году из Северного Кавказа по Военно-Грузинской дороге перешел в Грузию. Впечатления от поездок нашли глубокое отражение в творчестве Пушкина.

 

Объект исследования. Кавказ в творчестве А.С. Пушкина.

 

Предмет исследования. Произведения А.С. Пушкина, написанные в 1820 и в 1829 годах: "Кавказский пленник", "Путешествие в Арзрум" и другие.

 

Цель настоящего исследования – сформировать представление о "кавказском" периоде творчества А.С. Пушкина и выявить значение и влияние этого периода на мировоззрение поэта и его дальнейшее творчество, проследить каким было отношение поэта к событиям на Кавказе во время первого и второго путешествия, изменилось ли оно.

 

Достижению поставленной цели должно способствовать решение следующих задач:

 

- проанализировать влияние  путешествий на Кавказ на мировоззрение  А.С. Пушкина;

 

- ознакомиться с критическими  отзывами о произведениях поэта, написанных классиками литературной  критики и с оценкой своего  творчества самим Пушкиным;

 

- установить биографические  обстоятельства, существенные для  творческой истории рассматриваемых  произведений;

 

- выявить особенности  описания Пушкиным жизни народов  Кавказа;

 

- показать роль А. С. Пушкина  в представлении достоверных  сведений об образе жизни коренных  жителей Кавказа – горцев.

 

Гипотеза исследования. Опираясь на исследования классиков русской литературы В.Г. Белинского, Н.В. Гоголя, Ф. М. Достоевского, а также на исследования современных критиков Д.Д. Благого, В.Д. Виноградова мы предполагаем, что Кавказ оказал значительное влияние на мировоззрение поэта. Мы также предполагаем, что "кавказское" творчество А.С. Пушкина отражает сложнейший духовный путь поэта от романтизма в период первого путешествия поэта к реализму после второго посещения Кавказа в 1829 году и определяет этапы художественного развития Пушкина.

 

 

 

 

 

 

 

1. А. С. Пушкин и  Кавказ в июле – августе 1820 года

 

Подорожная от 5 мая 1820 года, которую вез с собой Александр Пушкин, отправляясь в южную ссылку, гласила: "По указу его величества государя императора Александра Павловича самодержца Всероссийского. И прочая, и прочая, и прочая. Показатель сего, ведомства Государственной коллегии иностранных дел коллежский секретарь Александр Пушкин отправлен по надобностям службы к главному попечителю колонистов Южного Края России, г-ну генерал-лейтенанту Инзову, почему для свободного проезда сей паспорт из оной Коллегии дан ему в Санкт-Петербурге мая 5 дня 1820 года, № 2295…"

 

Именно так в 1820 году началось путешествие А.С. Пушкина по Кавказу. Пушкин был на Кавказе всего два раза: жизнь поэта оказалась короткой. Во время первой поездки двадцатилетнего поэта поразили красота, краски Кавказа. Он восхищался жителями гор - их подвигами, характерами. Он изучал обычаи горцев, их предания, мелодии, песни. Кавказ стал одной из основных тем его творчества. Пушкин первый из поэтов-европейцев увидел и воспел в своем творчестве красоты Кавказа. Думаю, нужно по достоинству оценить и сам факт этих описаний, и их общую тональность, полную сочувствия и любви к народам, населяющим Кавказ.

 

На Кавказе в то время шла еще война. Царская экспансия с большими трудностями и жертвами пробивала себе дорогу. Взаимная ненависть горцев и завоевателей, казалась бы, не имела границ. И вот находится поэт, который берется объективно и здраво осветить происходящее. Горцы защищают свою свободу и поэтому в глазах вольнолюбивого поэта заслуживают уважения и сочувствия. В поэме "Кавказский пленник" мы читаем:

 

Меж горцев пленный наблюдал

 

Их веру, нравы, воспитанье,

 

Любил их жизни простоту,

 

Гостеприимство, жажду брани,

 

Движений вольных красоту,

 

И легкость ног, и силу длани….

 

Поэт, глубоко русский и, несомненно, желавший победы своим соплеменникам, стремится быть предельно объективным в описании "драчливых" горцев.

 

Первое художественное воплощение кавказских впечатлений Пушкина – эпилог поэмы "Руслан и Людмила". Беловой автограф его имеет пометку: "Эпилог поэмы Руслан. Кавказ, 26 июля 1820". Этот день (по новому стилю – 7 августа) и следует, видимо, считать датой открытия кавказской темы в творчестве Пушкина. Вот грандиозная картина Большого Кавказа, открывшаяся взору поэта со склонов Машука и Бештау:

 

Забытый светом и молвою,

 

Далече от брегов Невы,

 

Теперь я вижу пред собою

 

Кавказа гордые главы.

 

Над их вершинами крутыми,

 

На скате каменных стремнин,

 

Питаюсь чувствами немыми

 

И чудной прелестью картин

 

Природы дикой и угрюмой…

 

В письме к брату Льву от 24 сентября 1820 года Пушкин прямо называет географические ориентиры: "Жалею, мой друг, что ты со мною вместе не видел великолепную цепь этих гор; ледяные их вершины, которые издали, на ясной заре, кажутся странными облаками, разноцветными и недвижными; жалею, что не всходил со мною на острый верх пятихолмного Бештау, Машука, Железной горы, Каменной и Змеиной".

 

Здесь же, под сенью покоренного Бештау, Пушкин пережил минуты вдохновения, работая над "Кавказским пленником". В посвящении к поэме, обращенном к Николаю Раевскому-младшему, он вполне определенно говорит, где возник замысел поэмы.

 

…Где пасмурный Бештау, пустынник величавый,

 

Аулов и полей властитель пятиглавый,

 

Был новый для меня Парнас.

 

Забуду ли его кремнистые вершины,

 

Гремучие ключи, увядшие равнины,

 

Пустыни знойные, края, где ты со мной

 

Делил души младые впечатленья;

 

Где рыскает в горах воинственный разбой,

 

И дикий гений вдохновенья

 

Таится в тишине глухой?

 

Поэма "Кавказский пленник" была задумана на Кавказе. А писал ее Пушкин в Гурзуфе, Кишиневе, Каменке и Киеве около шести месяцев. Первоначально поэма имела название "Кавказ". Свою романтическую поэму Пушкин посвятил, как было уже сказано выше, Н.Н. Раевскому-младшему, с которым еще недавно проводил на Минеральных Водах "милые сердцу дни":

 

Прими с улыбкой, мой друг,

 

Свободной музы приношенье:

 

Тебе я посвятил изгнанной лиры пенье

 

И вдохновенный свой досуг.

 

Сюжет поэмы, в подражание властителю дум Байрону, отразил модную в те времена тему любви европейца к девушке из племени, не тронутого цивилизацией. В образе разочарованного пленника Пушкин хотел изобразить то равнодушие к жизни и ее наслаждениям, ту преждевременную старость души, которые сделались отличительными чертами молодежи его времени. Герою противопоставлена "цельная, исполненная любви и самопожертвования натура черкешенки".

 

"Черкесы, их обычаи  и нравы занимают большую и  лучшую часть моей повести", – признавался Пушкин своему  кишиневскому издателю В.П. Горчакову. Поэта привлекает в горцах  их любовь к свободе, мирный  труд и гостеприимство, национальные  песни.

 

Пушкин не идеализировал горцев. Да, чеченцы и черкесы живут явным разбойничеством, в каждом из них "таится коварный хищник", с детских лет их мужчины готовятся к бранной жизни, "к войне заранее приучаясь". Настоящий "черкес оружием обвешен". И все это подчинено одной задаче: ловко и быстро убить "чужака", "в ночном мраке" напасть на казачью станицу, увести в горы отару овец или табун лошадей, притащить на аркане пленника и потом получить за него выкуп. Характеристика неприглядная, но справедливая, и в то же время в ней нет осуждения. Почему? Во-первых, потому что обычаи любого народа необходимо уважать; а, во-вторых, чеченцы и черкесы (Пушкин их, кажется, не различает) жили на своей земле и враждовали лишь с "непрошенными гостями". Поэт особо подчеркивает, что воинственный дух горца сразу же исчезал, когда к нему обращался за помощью мирный странник, усталый путник:

 

...Тогда хозяин благосклонный

 

С приветом, ласково, встает

 

И гостю в чаше благовонной

 

Чихирь отрадный подает.

 

Мысль об интересе и уважении Пушкина к обычаям народов хотелось бы особенно подчеркнуть. Обычай – это память народа, память нации, а в памяти – "самосознанье человека и все величие его".

 

Благодаря "поэме "Кавказский пленник", русское общество познакомилось с Кавказом, давно уже знакомым по оружию". Описания дикой воли, разбойнического героизма и домашней жизни горцев дышат "чертами ярко верными". Необычный экзотический мир Кавказа, незнакомая речь и нравы горцев воспринимались поэтом как особенный романтический мир, как романтическое там. Интересно, что сама жизнь "помогала" романтизму – Пушкин поселился в стоящем на отшибе доме Инзова и остался там жить после землетрясения, в полуразрушенном доме, окружённом запущенным разросшимся виноградником и пустырём. Всё это точно соответствовало образу "беглеца", "добровольного изгнанника", каковым себя Пушкин в то время ощущал. Кстати, сохранились пять (!) редакций текста поэмы (от черновиков до чистого текста), которые тщательно изучены пушкинистами. Исследования литературных критиков показали, что в первоначальном варианте поэма начиналась с эпизода пленения героя, причем ясно говорится, что он пленён не в бою как русский офицер, а был простым путником, странником ("слабый питомец нег"). Черновики непринципиально отличаются от чистовых редакций поэмы, поэтому можно утверждать, что герой "Кавказского пленника" в представлении Пушкина именно путник:

 

Отступник света, друга природы

 

Покинул он родной предел

 

И в край далёкий полетел

 

С весёлым призраком свободы.

 

В своем отзыве о "Кавказском пленнике" Белинский писал: "Какие же действия должны были произвести на русскую публику эти живые, яркие, великолепно-роскошные картины Кавказа при первом появлении в свет поэмы!"

 

Лучшая критика, какая когда-либо была написана на "Кавказского пленника", принадлежит самому же Пушкину. В "Путешествии в Арзрум" находятся следующие слова, написанные им через семь лет после издания "Кавказского пленника": Здесь я нашел измаранный список "Кавказского пленника", и, признаюсь, прочел его с большим удовольствием. Все это слабо, молодо, неполно; но многое угадано и выражено верно. Сам не понимаю, каким образом мог я так верно, хотя и слабо изобразить нравы и природу, виденные мною издали". Как видим, Пушкин особенно оценил в поэме "верность" изображения. Не знаем, к какому времени относится следующее суждение Пушкина о "Кавказском пленнике", но очень интересно как факт, доказывающий, как смело умел Пушкин смотреть на свои произведения: "Кавказский пленник" – первый неудачный опыт характера, с которым я насилу сладил; он был принят лучше всего, что я ни написал, благодаря некоторым элегическим и описательным стихам. Но зато Александр, Николай Раевские и я, мы вдоволь над ним посмеялись".

 

В "Кавказском пленнике" мы можем найти прямые указания на сходство Пушкина и его героя:

 

Ты здесь найдёшь воспоминанья,

 

Быть может милых сердцу дней,

 

Противоречия страстей,

 

Мечты знакомые, знакомые страданья

 

И тайный глас души моей.

 

Но в письме к В.П. Горчакову (октябрь-ноябрь 1822 г.) Пушкин написал следующее: "Характер Пленника неудачен; доказывает это, что я не гожусь в герои романтического стихотворения. Я в нём хотел изобразить это равнодушие к жизни и к её наслаждениям, эту преждевременную старость души, которые сделались отличительными чертами молодёжи 19-го века". Следовательно, "пленник" – это образ обобщённый, образ "героя романтического стихотворения".

 

Самым свежим и значительным из того, что было сказано о "Кавказском пленнике" современником Пушкина, было суждение П. А. Вяземского. Вяземским впервые была поставлена важнейшая для новой литературы проблема – проблема современности героя. По убеждению критика, высокая поэзия может быть не только лирическим откликом поэта на актуальные современные вопросы и темы, но и отражением современной общественной жизни и ее противоречий в создании современных человеческих характеров. В главном герое "Кавказского пленника" Вяземский увидел отражение черт, свойственных целому поколению, характер, обобщающий настроения и чувства современной молодежи, активность и энергия которой скованны вынужденным бездействием: "...подобные лица часто встречаются взору наблюдателя в нынешнем положении общества... волнение без цели, деятельность пожирающая, не прикладываемая к существенному; упования никогда не совершаемые и вечно возникающие с новым стремлением – должны неминуемо посеять в душе тот неистребимый зародыш скуки, приторности, пресыщения которые знаменуют характер Child - Harold, Кавказского пленника и им подобных".

Информация о работе А. С. Пушкин и Кавказ в июле – августе 1820 года