Топонимика географических названий

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 14 Июня 2014 в 17:38, курсовая работа

Краткое описание

Основное назначение топонимического словаря – оказание помощи при изучении географии. Названия легче и прочнее запоминаются, если они воспринимаются не как бессмысленный набор трудных для произношения иноязычных звуков, а как значимые слова: например, гора Джая – «победа», город Аддис-Абеба – «новый цветок», массив Джомолунгма – «богиня мать Земли» и т.п. Не менее важна и характеристика объекта, которую дает название: Монблан – «белая гора» (т.е. гора с ледниками снежниками), Попокатепетль – «дымящаяся гора» (это действующий вулкан, постоянно выделяющий газы), город Куала-Лумпур – «илистое устье», город Росток – «место где река раздваивается, растекается на два потока».

Содержание

Введение 3
Названия в нашей жизни. 4
Как возникают названия. 4
Этимология названий 5
Названия сел и деревень. 6
Название городов. 6
Названия рек. 8
Названия гор. 9
Морская топонимия. 10
Названия государств. 11
Литература: 13

Прикрепленные файлы: 1 файл

курсовая.docx

— 51.48 Кб (Скачать документ)

В образовании городских названий время от времени возникали «моды». Так, в петровское время было увлечение немецкими названиями: Санкт-Петербург, Кронштадт, Питергоф и другие. Но если штадты и гофы были единичны, то бурги получили более значительное распространение.

Из истории Древней Греции известны полисы – города-государства: например, полисом была известная Спарта. Но это слово широко применялось и в топонимии как составная часть названий. На современной карте Греции есть города Александруполис («город Александра»), Неаполис («новый город»), Мегалополис («большой город») и другие. Названия на полис (или на его краткую форму поль) встречались и в греческих колониях в Средиземноморье: Триполи («трехградье») в Ливии и Ливане, Неаполь на юге Италии.

Следует учитывать, что ряд названий на –поль имеет в России иное происхождение. В ряде случаев –поль образован из поле: например, название города Чистополь в Татарстане образовано из «чистое поле».

Среди русских названий городов в России и на Украине встечаются названия с окончанием –дар. Первым городом с этим элементом был Екатеринодар, основанный в 1793 г. И названный в честь императрицы Екатерины II. Элемент –дар в этом названии был употреблен в прямом значении: город основан на землях, пожалованных Екатериной II Черноморскому казачьему войску. С 1920 г. Город называется Краснодар: революционное определение красно- заменило имя императрицы и название утратило смысл – стало неясно, кто или что подарил. В сельской местности в XVIII – XIX вв. подобные названия нередко присваивались поместьям: Братьин Дар, Судьбодаровка, Царедар.

При движении русских на юг, к Черному морю, и на восток – на Урал, в Сибирь и далее к Восточеому океану, возникали крепости, укрепления, зимовья, остроги, заводы, которые обычно получали названия в форме отыменных прилагательных от названий рек или местностей: Ижевский завод, Иркутское зимовье, Якутский острог и т.п. Выросшие при них селения со временем превращались в города, что вело к изменению названия: первичный термин отбрасывался, а прилагательное получало краткую форму Ижевск, Иркутск, Якутск. Многочисленность подобных названий привела к тому, что окончание название на –ск стало восприниматься как типично городское, и в дальнейшем новые города стали сразу получать названия с этим окончанием: Адыгейск, Лесосибирск, Чкаловск.

Рассматривая городскую ойконимию, нельзя не остановиться на отражении в названиях городов их специализации. Современные города многофункциональны, но при своем зарождении они обычно выполняли какую-то одну задачу, которой и были обязаны своим появлением. Эта первоначальная функция в ряде случаев находит отражение в их названиях.

Названия рек.

Реки всегда играли важную роль в жизни человечества – они были источником водоснабжения и рыболовства, артериями, связывающими народы, и рубежами, их разделявшими. Названия рек давно привлекают внимание топонимистов. В результате длительных наблюдений выявились некоторые общие положения. Давно было замечено, что самые крупные реки обычно имеют названия наиболее древнего происхождения, а самые небольшие чаще всего имеют и самые  поздние названия. Замечено также, что современные названия крупных рек – явление сравнительно позднее, появившееся в результате обобщений в процессе географического изучения и картографирования. У аборигенов, живших на разных участках течения реки, она обычно имела разные названия. Древние авторы знали только нижнее течение Волги, которое называли сначала Ра, а позже Итиль; название Волга, относившееся к верхнему течению реки, было выявлено значительно позже, но именно оно распространилось на всю реку от истока до устья. Эвенки Енисей ниже впадения Ангары называли Ене, Йэне – «большая река»; выше устья Ангары река называлась Кем. Победило название нижнего течения, измененное с участием кетов в Йэнесьесь и усвоенное землепроходцами как Енисей.

Распространенное явление – смена названий рек после впадения в них притоков. Самый обычный случай – образование из двух рек третьей с новым названием: Бия и Катунь образуют Обь, Шилка и Аргунь – Амур, Сухона и Юг – Северную Двину и т.д. Но нередко этим дело не ограничивается, и впадение каждого крупного притока служит причиной изменения названия. Например: Айлям и Карасу, сливаясь, образуют Кызылсу, которая после слияния с Муксу получает название Сурхоб, а Сурхоб, соединяясь с Обихингоу, образует Вахш; слияние Вахша и Пянджа дает Амударью.

Среди названия рек наиболее распространены описательные названия, характеризующие водный поток (глубина, скорость течения, ширина и т.п.), свойства воды (цвет, вкус, запах), характер дня (каменистый, илистый, вязкий и т.п.), особенности берегов. Часто эти характеристики сочетаются с термином река на русском или каком-либо местном языке.

Важной особенностью речных названий можно считать сравнительно редкое образование их от личных имен, прозвищ, фамилий людей. В обжитой части России это связано с тем, что вследствие своей протяженности они не могли оказаться в чьей-либо собственности и получить владельческое название. Но в районах нового освоения при первоначальной небольшой плотности населения проживание на реке какого-либо русского промышленника или старшины местного рода вполне могло стать признаком, достойным отраженияв названию. Например, впадающие в Енисейский залив реки Осиповка и Рогозинка названы по фамилиям рыбопромышленников, некогда осевших на этих реках. Притоки Ангары Иркинеева и Тасеева были названы так в XVII в. по именам живших на них тунгусскх князцов Иркинея и Тасея. В названиях некоторых рек увековечены имена русских морских офицеров, производивших описи побережья: река Абросимова на Новой Земле, река Коломейцева на Таймыре.

На берегах рек находятся многочисленные деревни, возникли некоторые города. В России небольшие реки сплошь и рядом получали названия по деревням, лежащим на их берегах. Например: речки Хрущевка, Воскресенка, Ломтевка, Семеновка, Никитинка названы по селеняим Хрущево, Воскресенское, Ломтево, Семеново, Никитино.Часто с ростом городов река, особенно если она небольшая, еще более уменьшается и ухудшается – растительность по берегам сводится, русло загрязняется, она мелеет и приобретает второстепенный, подчиненный характер по сравнению с растущим городом. Это неминуемо отражается в топонимии: города Кашира, Орел. Тверь, Тула получили названия по рекам, но со временем названия рек приобрели форму Каширка, Орлик, Тверца, улица, производную от названий городов. Таким образом, они встали в один ряд с названиями малых рек, названных по деревням.

Топонимия также отражает некоторые транспортные особенности рек. Еще в XIX в. Русские географы, работавшие в Средней Азии, обратили внимание на то, что реки, текущие по разным склонам хребта от одного перевала, часто имеют одинаковые названия, причем и перевал имеет то же самое название. Например: по долине реки Кызылсу путник поднимается до водораздела Заалайского хребта, преодолевает его через перевал Кызылсу и спускается вниз по долине другой реки Кызылсу. Таким образом, название Кызылсу относится ко всему проходу через хребет. По обе стороны Ферганского хребта текут реки Каракол, Карабалты, Шамси, Аксу и другие, Туркестанского хребта – Шахристан и т.д.

Более важное, государственное значение имели волоки на путях, связывающих Новгород с Москвой и Москву с Владимиром. На пути из Новгорода в Москву были известны следующие волоки: Нижний волочек на реке Мсте, в обход Мстинских порогов, Вышний (т.е. «верхний») волочек, соединяющий реки Мсту (бассейн оз. Ильмень) с Тверцой, притоком Волги, и волок Ламский, который связывал реку Ламу (бассейн Волги) и Рузу (левый приток Москвы). Память об этих волоках сохранилась в названиях городов, ныне районных центров Вышний Волочек (Тверская область) и Волоколамск (Московская область).

Москву с Владимиром связывали два водно-волоковых пути, которые обеспечивали переход из реки Москвы на Клязьму. Первый шел по левому притоку реки Москвы Сходне до волока у села Черкизово и далее вниз по Клязьме. Второй путь проходил по другому левому притоку Москвы – Яузе, в верховье которой также находился волок, после которого суда спускались в Клязьму. У конца волока собирали мыт – проездную пошлину с людей и судов. В XIV в. Яузский путь был заброшен, а место, где ранее собирали мыт, стало называться мытище.  На месте этого мытища вырос город, получивший со временем название Мытищи.

Названия гор.

Как правило, названия крупных обширных горных стран и систем, протяженных хребтов, крупных массивов имеют искусственные названия. Географы давно установили, что местное население обычно знало множество частных названий, относящихся к отдельным перевалам, склонам, ущельям и другим элементам орографии, имевшим значение для их повседневной жизни и хозяйственной деятельности, но не употребляло обобщающих названий для макроструктур. Известные современной географии названия Памир, Гималаи, Альпы, Кордильеры, Среднерусская возвышенность и многие другие были созданы искусственно в процессе географического изучения территории. Местное население узнало  эти названия только из литературы и других средств массовой информации в ходе распространения образования и культуры.

Возникали подобные обобщающие названия в разное время и разными путями. Наиболее распространенный способ – перенесение на весь объект названия его части. Так, название сравнительно небольшого хребта Уралтау было распространено на всю Уральскую горную систему протяженностью свыше 2 тыс.км; горная страна Тянь-Шань, простирающаяся с запада на восток на 2500 км, названа по хребту Тянь-Шань (он же Тенгри-Таг) в его восточной части; высокогорная страна Памир названа по двум массивам Памир-Калон и Памир-Хурда в верховье Пянджа.

Многочисленные описательные названия. Важный признак, отражаемый в названиях, - наличие снежников и ледников: гора Снежка, горы Сьерра-Невада; о том же часто говорят названия с указанием на белый цвет гор: Белуха, Кения, Ливан, Монблан. Применяются и другие цветовые названия: Красная, Сера, Синюха, Черная. Много названий, характеризующий вид и форму горы и ее вершины: Острая, Плоская, Крутая, Пологая, Высокая, Заоблачная, Круглая, Кривая, Одинокая и т.п. Важная характеристика – наличие растительности: Дубовая, Лесная, Пихтовй Гребень, Еловая Сопка; сюда же горы из Центральной Европы: Чешский Лес, Шварцвальд, Шумава. Важный признак и отсутствие растительности – названия Лысая. Голая, Плешивая многочисленны, и некоторые из них пользуются широкой известностью. А также среди названий гор многочисленны метафоры: Верблюд, Зарод, Копна, Стожок, Стол, Сундук, Игла, Шишка, Шлем и т.д.

Многие горные названия были присвоены русскими путешественниками XIX-XX вв в процессе географического изучения и картографирования в Сибири, Средней и Центральной Азии.Это преимущественно простые названия, образованные от названий местностей, рек и народов. Например, русский ученый А.П. Федченко (1844-1873) во время своих путешествий в Среднюю Азию дал открытым им горным хребтам названия: Туркестанский (по территории Туркестан), Заалайский (лежащий «за Алайской долиной»), Зеравшанский (по реке Зеравшан), Гиссарский (по селению Гиссар, название от хисар – «укрепленный город»).

В процессе этих и других экспедиций того времени был присвоен и ряд названий в честь отдельных лиц. Н.М. Пржевальский назвал открытые им горные хребты по именам знаменитых путешественников Марко Поло, Колумба, Гумбольдта, а В.А. Обручев – по именам русских ученых Семенова, Мушкетова, Потанина и иностранных – Зюсса и Рихтгофена. Оба исследователя в своих отчетах подчеркивали, что названия они давали лишь безымянным хребтам, не имеющим названий у местного населения. Тем не менее, позже эти названия были заменены национальными, образованными путем распространения названий отдельных вершин и перевалов на хребты в целом.

 Морская топонимия.

Под морской топонимией понимаются названия как водных объектов: морей, заливов, проливов, так и объектов суши: берегов с мысами и полуостровами и островов, или, как иногда говорят, «названия морских и прибрежных объектов». Понятно, что значимость и известность таких объектов далеко не одинакова: есть огромные океанические заливы, проливы, связывающие моря и океаны, а есть и небольшие заливы, образованные изгибами береговой линии, и проливы между небольшими островами, имеющие лишь местное значение.

В современной океанографической практике принято выделять 125 крупных подразделений Мирового океана – морей, заливов и проливов, в том числе 63 моря, 16 заливов и 46 проливов.

Среди названий каждой из указанных категорий объектов преобладают образованные от названий омываемых ими объектов суши, такие, как: Аравийское, Ирландское, Яванское моря, Аденский, Бискайский, Мексиканский заливы, Корейский, Ормузский, Флоридский проливы. Эти простые по форме и логичные по содержанию названия в некоторых случаях могут оказываться предметом спора. Все знают, что Британские острова отделены от материками проливами Ла-Манш и Па-де-Кале. Это французские названия «пролив (буквально «рукав»)» и «пролив города Кале». Но англичане предпочитают другие названия: Английский канал и Дуврский пролив (по городу Дувр на английском берегу). Залив, который во многих странах называют Персидским, омывает не только Иран, но и Аравийский полуостров; поэтому в арабских странах его предпочитают называть Арабским заливом. Северное море длительное время было известно как Немецкое, и только поле начала первой мировой войны оно приобрело современное название, не связанное с названием какой-либо воюющей страны.

Среди названий важнейших объектов всех видов насчитывается около 30 мемориальных, присвоенных преимущественно в чсеть выдающихся мореплавателей: моря Баренцево, Беллинсгаузена, Беринга, Бофоррта, Росса и других, Гудзонов залив, проливы Лаперуза, Кука, Магелланов. Описательных названий почти нет: Коралловое, Желтое и Средиземное моря, проливы Баб-эль-Мандебский и Каттегат. С ориентацией связаны названия Северного, Черного и Красного морей, остаются спорными объяснения названий Балтийского и Белого морей. Среди названий проливов несколько образованных от народных географических терминов: Зунд, Большой и Малый Бельт, Скагеррак, Ла-Манш, Карские Ворота, Маточкин Шар, Югорский Шар.

Информация о работе Топонимика географических названий