Основные этические принципы деловых отношений в Японии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Февраля 2014 в 12:42, реферат

Краткое описание

Под этикой в широком смысле понимается система универсальных и специфических нравственных требований и норм поведения, реализуемых в процессе общественной жизни. Соответственно, этика деловых отношений выделяет одну из сфер общественной жизни. Этика делового общения изучает соответствие моральных норм человека: деятельности и целям организации и представляет собой инструмент анализа и решения проблем, которые встают перед нравственным человеком в деловой сфере.

Содержание

Введение
Основные бизнес характеристики Японцев
Правила этикета во время проведения деловых переговоров
Основные принципы в деловой этике
Заключение
Список литературы

Прикрепленные файлы: 1 файл

реферат основные этические принципы деловых отношений в Японии.docx

— 35.83 Кб (Скачать документ)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание

 

  1. Введение
  2. Основные бизнес характеристики Японцев
  3. Правила этикета во время проведения деловых переговоров
  4. Основные принципы в деловой этике
  5. Заключение
  6. Список литературы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Введение

 

Под этикой в широком смысле понимается система универсальных и специфических нравственных требований и норм поведения, реализуемых в процессе общественной жизни.

Соответственно, этика деловых  отношений выделяет одну из сфер общественной жизни.

Этика делового общения изучает соответствие моральных норм человека: деятельности и целям организации и представляет собой инструмент анализа и решения проблем, которые встают перед нравственным человеком в деловой сфере.

 Все без исключения направления деловой этики базируются на основополагающих нормах этики. К ним можно отнести: 1) уважение чувства собственного достоинства и личного статуса другого человека, 2) понимание интересов и мотивов поведения окружающих, 3) социальную ответственность за их психологическую защищенность и т.п.

В свою очередь деловая этика Японии — совокупность нравственных норм, правил и представлений, регулирующих поведение и отношения людей в процессе их производственной деятельности на территории Японии.

Прежде чем начать раскрывать и изучать основные этические  принципы деловых отношений в  Японии, я хочу немного окунуться  в историю делового этикета Япони.

Этикет японского общества очень сложен. Наибольшее влияние  на его формирование оказали Конфуцианство и Синтоизм. Это национальная религия и идеология древних японцев, возводившая в культ почитание императора. На их основе возник кодекс чести воина (10- 12 вв.) – «бусидо» , что в дословном переводе означает "путь воина". В данном кодексе четко определялись нормы поведения и морали для военного сословия. При правлении императора Мэйдзи кодекс "бусидо" стал основой национальной морали Японии. Япония быстро постигала достижения европейской науки и техники, поэтому, чтобы не потерять свою самобытность, правительство заботилось о сохранении традиционных моральных и этических ценностей. Для воспитания молодежи того времени по приказу Мэйдзи был составлен «компендиум японской этики» , под названием "Руководство для школьников". Здесь были сформулированы основы традиционной морали, такие как : чувство долга, верность своему государству, целеустремленность, дух единого коллектива, скромность, усердие и уважение к людям старшего возраста. Воспитанием моральных устоев в большей степени занимались в семье и жесткой иерархической структуре общества.

Как же устанавливались торговые связи со средневековой Японией, которая до известной эпохи Мэйдзи была почти наглухо закрытой для остального мира, спросите вы? Коммерсант, купец, прибывший в страну восходящего солнца для установления деловых связей, представлялся императору. Процедура представления была столь унизительной, что не каждому зарубежному гостю она была под силу. Иноземец должен был от двери приемной залы ползти на коленях к отведенному ему месту, а после приема таким же образом, пятясь как рак, покинуть свое место и скрыться за дверью.

После окончания Второй Мировой войны в Японии произошли значительные изменения в политической и идеологической системах, но на правила этикета и моральные нормы эти изменения практически не повлияли. Основу японской морали составляет жесткое подчинение иерархической системе: старший - младший. Уровень жалования и должность у японских служащих зависит, обычно, от выслуги лет, поэтому при общении имеет значение разница даже в один год. Также не маловажную роль в японском обществе играет дух коллективизма — здесь личные интересы подчиняются интересам группы. Поэтому среди японцев не принято выделять себя, показывать свои сильные стороны и успехи, наоборот, они пытаются приуменьшить свои заслуги и приписать их к групповым. Следуя японскому этикету не принято показывать свои эмоции на людях, поэтому японцы практически всегда сохраняют вежливость и спокойствие.

Итак, изучив немного историю  этики Японии и основной моральный  уклад , следует перейти к более подробному изучению деловой этики и ее принципам.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Основные бизнес характеристики японцев.

 

В основе бизнес характеристик японцев лежит пять составляющих : система пожизненного найма, чувство единства, конкуренция, японский деловой язык, нет японского слова «нет».

Начнем с первой составляющей – система пожизненного найма.

Выпускникам не престижных школ сложно поступить в престижный ВУЗ и, соответственно, трудно найти работу в престижной японской фирме. Каждый год в конце зимы среди будущих выпускников выбирают потенциальных работников, которые в случае прохождения испытательного срока принимаются на работу. Уволить их могут только из-за серьезного нарушения трудовой дисциплины или нарушения этики. Новый сотрудник крупной компании обычно проводит в разных отделах фирмы от 6 месяцев до года, таким образом через несколько лет молодой сотрудник полностью ознакамливается со всеми аспектами работы данной фирмы. В средних и мелких компаниях используется противоположный подход, то есть стажер прикрепляется к одному мастеру и познает детали работы только одного подразделения.

Следующая составляющая –  чувство единства, оно же коллективизм.

С детства японцам прививается  дух коллективного равенства, подчинения интересам группы. Все деловые  решения в фирме принято принимать  сообща. Причем, обсуждают их принятие еще перед совещанием с каждым руководителем среднего звена по отдельности, потому как на совещании  не принято высказывать свою категоричную точку зрения, даже если она единственно  верная, но идет вразрез с мнением  большинства. Процесс предварительного обсуждения принятия решения называется «нэмаваси» . Его задача собрать все идеи и выработать единое мнение, - в каком направлении двигаться дальше. Хотя такой процесс и занимает достаточно много времени, но он помогает осуществить более масштабный поиск решений и подготовить условия для оперативной реализации принятого решения. Японцам не так уж важно, победят они или потерпят поражение: главное, чтобы все действовали сообща. Работа во имя единой цели - самое главное в деятельности японских служащих.

Далее следует конкуренция.

Для японцев конкуренция заключается не в том чтобы зарабатывать больше денег любой ценой, а в том чтобы выпускать более качественный товар, угождать вкусам и потребностям потребителя лучше чем это делает фирма конкурент. Японцы предприимчивы и легко осваивают технические и технологические нововведения, стараются постоянно совершенствоваться, выпускать все самое новое и самое лучшее.

Следующая из составляющих фундамента – японский деловой язык.

Японцы всегда стремятся  к развитию гармоничных отношений  в своей команде, поэтому местные  управляющие здесь, никогда не отдают приказов, они лишь намекают своим  подчиненным на то, что нужно сделать. Пример: «Сдать отчет за сентябрь к 17.30" по-японски звучит так: "Сегодня 10 октября, не правда ли? Наш проверяющий  еще не затребовал отчет за сентябрь. Я не удивлюсь, если он появится завтра. От него всего можно ожидать..." Нет нужды отдавать настоящий  приказ, так как персонал очень хорошо понимает такие намеки и добросовестно их выполняет. Всеобщая обязательная вежливость создает климат, при котором кажется, что подчиненные тихо и мирно получают советы в самой почтительной форме. Эта подчеркнутая  обходительность стимулирует их рвение и послушность. На деле у них просто нет выбора, так как среди них установлена жесткая иерархия, которая зависит от университетского образования и стажа работы на фирме. Указание — усвоение — подчинение.

И последняя – нет японского слова «нет».

Японские бизнесмены никогда  не говорят "нет", обычно они внимательно  слушают собеседника, кивают головой, но если их что-то не устроит они постараются уклончиво ответить что-то типа: "нам надо подумать", "это трудно" и т. д. Отправляя приглашения на свадьбу или день рождения и т. п.в конверте с пригласительной лежит конверт с обратным адресом и карточкой на которой написано благодарю либо сожалею, человек подчеркивает нужное, эти слова написаны специально чтобы японцам не приходилось отказывать и говорить запретное нет. Если же они согласны на сделку , то четко и ясно скажут: «да» !

 

 

 

 

 

 

Правила этикета  во время проведения деловых переговоров.

 

Одним из основных принципов  деловой жизни является поддержание  честных и уважительных отношений  с партнером. Соблюдение этого принципа еще более важно при сотрудничестве с зарубежными партнерами.

Деловая этика японских бизнесменов  существенно отличается от этики представителей Запада. Для того, чтобы действия японской стороны не вызывали недоумение и не были неправильно истолкованы, необходимо учитывать национальные различия и изучать правила, которыми пользуются при ведении переговоров в Японии.

Встреча и приветствие  делового партнера.

Практика делового общения  у японцев построена на точности и соблюдении правил, поэтому на встрече нужно быть "точно в  срок". Представители японской фирмы скорее придут на 5 минут раньше, чем опоздают. Традиционной формой приветствия у японцев является поклон. Причем, чем ниже будет поклон, тем большее уважение показывается. Но на практике при ведении деловых переговоров с иностранными партнерами может использоваться и традиционное европейское рукопожатие. Это нужно учесть во избежание неловких ситуаций, когда вы кланяетесь, а вам протягивают руку в этот момент или наоборот. Если вам поклонились, будет уместным тоже слегка поклониться, сложив ладони на уровне лица. При знакомстве называют имя и фамилию. Слово "господин" в Японии звучат как "сан" и ставится в конце фамилии. Также необходимо помнить, что японская культура не предполагает непосредственного контакта, поэтому похлопывания по плечу и широкие объятия будут неуместны.

Обязательным способом знакомства с потенциальным партнером является личная встреча с представителем компании в сочетании с направлением официального предложения о сотрудничестве. Как правило, такая встреча происходит при помощи посредника, хорошо известного вам и интересующей вас японской компании. Потенциальный партнер, к которому вы обратитесь, будет считать своим долгом помочь вам. Причем, степень чувства долга будет пропорциональна степени зависимости от посредника.

После того как закончилось  приветствие следует обмен визитными  карточками.

Визитная карточка.

 Японцы большое внимание  уделяют различным  церемониям - обмен визитками это важная часть церемонии приветствия. Визитная карточка для японцев это удостоверение личности, пропуск т.д. Японцам достаточно сложно запоминать европейские имена, поэтому визитка является еще и «шпаргалкой», которую кладут перед собой на край стола и не убирают до окончания деловой встречи. Карточка является вашим вторым лицом, первым делом японский партнер посмотрит на указанную на ней фирму и занимаемую вами должность и затем выберет линию поведения с вами. Следует очень аккуратно обращаться с визитками — если вы вручите своему партнеру помятую или испачканную визитную карточку, даже с извинениями, ваша репутация все равно будет "подмочена". Также следует почтительно отнестись к визитке партнера: внимательно ее прочитать и желательно тоже положить на стол до окончания переговоров. Язык для визитки можно выбрать английский или японский, желательно сделать двустороннюю визитку с обоими языками, проявив, таким образом уважение и внимание к деловому партнеру.

Точность – вежливостей  королей и … японцев.

Вся практика делового общения  Японии основана на точности. Японцы с  детства воспитываются в духе «групповой солидарности» и корпоративности, учатся подавлять свои индивидуалистические порывы, сдерживать амбиции и не выпячивать свои сильные качества. В ряде случаев это не является сильной стороной японских компаний и очень часто создает проблемы.

Важную роль в этики  проведения переговоров с японцами играет презентация своей компании.

Презентация компаний.

Очень важно прийти на встречу  подготовленным, то есть иметь досье на свою фирму. Здесь должны быть рекламные материалы о компании или хотя бы ее описание, подробное изложение предлагаемого проекта или сделки, анализ состояния отрасли и т. д.

Неотъемлемой частью является и то, в чем вы придете на встречу. Ведь как глоссит великая русская  пословица – « встречают по одежке, провожают по уму» .

Дресс-код.

Так как японцы не любят  выделяться среди коллег, поэтому  их стиль в одежде весьма консервативен: обычно это строгий деловой костюм, галстук и лакированные туфли. Одежда непременно должна быть чистой, особенно туфли, но при этом допустима легкая помятость — это говорит о  том, что вы пропадаете на работе. Что  касается галстука, то он может быть самых разнообразных расцветок.

Самая пиковая часть –  ведение переговоров. У японцев  тактика ведения переговоров  плотно пересекается с персонализацией  отношений.

Итак, я считаю, что именной  сейчас в своей работе я буду рассматривать  два наиболее важных аспекта в  этике переговоров, так как в  основном от них будет зависеть результат  соответствующей встречи.

Тактика ведения переговоров.

Деловые переговоры "по - японски" — это дружеская беседа, потому обычно переговоры начинаются с решения мелких несущественных вопросов и отдаленных тем, это делается для того, чтобы установить "отношения сотрудничества". В ходе переговоров японцы стараются задать как можно больше вопросов партнеру, не относящихся к сути дела, устанавливают личный контакт, тем самым заручаются согласием апонента на дальнейшую совместную работу. Этой же цели служит организация развлекательной программы мероприятий для партнеров. Японцы любят развлекать своих гостей и делают это очень хорошо, поэтому не стоит уклоняться от предложения пройтись по различным любопытным местам города перед началом переговоров. . Если для переговоров вашей делегации назначают встречу в ресторане – значит ваше предложение интересно и партнеры готовы к сотрудничеству. Если вы принимаете японскую делегацию, то посещение различных интересных мест будет дополнительным положительным качеством и показателем уважения с вашей стороны. Ведение переговоров в ресторане для японцев явление распространенное, следует обратить внимание на то, что во многих японских ресторанах следует разуваться, поэтому следует позаботиться о чистоте носков заранее. Также часто возникает вопрос, чем есть в японском ресторане: палочками или ножом с вилкой. Если умеете есть палочками, то ешьте с их помощью, если не умеете - нож и вилка будут вполне уместны. Если же вы только овладеваете искусством употребления пищи с помощью палочек, не стоит рисковать на деловых встречах.

Информация о работе Основные этические принципы деловых отношений в Японии